Mp3 indir ve Müzik dinle artık çok kolay İnternet ortamında reklamsız ve herhangi bir sorun yaşamadan Bedava mp3 indir istiyorsanız doğru adrestesiniz. seafoodplus.info sitemizde üzerinde sanatçı, üzerinde albüm ve 'den fazla mp3 bulunmaktadır. Tüm arşvimiz ücretsiz müzik indirme sitemizde sizlere sunulmaktadır. Kürtçe mp3, türkçe mp3, yabancı müzikler farklı kategorilerde şarkılar hergün onlarca yeni albüm ve daha fazlası Sitemizde mp3'lerimizin büyük bir bölümüde şarkı sözleri de bulunmaktadır. Evde, arabada, işyerinde kısacası internetinin olduğu her yerde seafoodplus.info sizinle birlikte
İstek, öneri şikayet ve telif hakları bildirimi için bize [emailprotected] mail adresinden ulaşabilirsiniz. Telif hakkı bildirimlerinde anında içerik sitemizden kaldırılmaktadır. Sitemiz hiçbir şekilde sunucuda veya kendi bünyesinde mp3 dosyası barındırmamaktadır. Sadece embed kodları ile paylaşılmaktadır. Sitemizdeki şarkılar sadece dinleme amaçlıdır. Kesinlikle ticari amaç bulunmamaktadır.
Esir Alnan Kürd Kzlarnn Ezgisi: Lê yarê
Lê Yarê Horasan bölgesinden ackl bir aşk şarks. Bilindiği kadaryla bu şark te yaşanmş bir aşk anlatyor; n aşk. 11 Kasm te Baçiyanlu aşiretinden 36 Kürd kz Cenge Şirvan adl Türkmen ilçesinde esir alnr. Rivayete göre ilçedeki bütün Kürd erkekleri Türkmenler tarafndan öldürülür.
Daha sonra esir alnan kzlardan bazlar serbest braklr ama kalanlar Türkmen erkeklerine eş olur. Evlerinden ve ailelerinden uzakta, bir köle gibi yaşamay seçmek zorunda kalrlar. Kurmanci lehçesiyle söylenen Lê Yarê adl şark o esir kzlardan birinin aşkn anlattğ bir hikâyeden oluşuyor.
Şarkda erkek tarafndan okunan şiir de yine Kurmanc olan ve savaşta esir alnp öldürülen erkeğe ait. Genç kz Buharadeki şehir pazarnda başka bir efendiye satlr. Çoban olab Behmen Şivani, iki gün sonra onun esir alndğn öğrenir ve köyüne döner. Ama kimseyi göremez. Her yer yaklmştr, her kes öldürülmüştür. Yüksek bir tepeye çkar ve ağlayarak Lê Yarê şarksn söyler.
Son yllarda bu trajik aik öyküsüyle meşhur olan şark Horasan kürtlerinden Yelda Abbasi tarafndan eski stranbêj makamlarna uygun biçimde seslendirildi. Kendisine eşlik eden erkek sanatç ise Mohsen Mirzazade.
Şarknn sözleri:
Lê Yarê
Ez ku îro pir xemgîn im lê yarê
Lê yarê gulnarê
Çav li bîna negerîn im lê yarê
Lê yarê hevalê
Nîşan ji te ez nabînim gulnarê
Nîşan ji te ez nabînim gulnarê
Derdê dilê min korî ye lê yarê
Lê? yarê gulnarê
Xosan canê min xweriya lê yarê
Lê yarê hevalê
Dîdar maye qiyametê gulnarê
Dîdar maye qiyametê gulnarê
Ceylan kuştin jinan birin lê yarê
Lê yarê gulnarê
Gulnara min hêsîr kirin lê yarê
Lê yarê hevalê
Wan firotin li kuçe û bazarê
Ez ku îro pir xemgîn im lê yarê
Lê yarê gulnarê
Çav le pîna negerîn im lê yarê
Lê yarê gulnarê
Nîşan ji te ez nabînim gulnarê
Nîşan ji te ez nabînim gulnarê
Türkçesi
Ben ki bugün çok hüzünlüyüm ey yarim
Yarim, narçiçeğim
Harabelerde gezinmekteyim ey yarim,
Yarim, yarenim
Senden bir iz bulamyorum. ah narçiçeğim
Dert kalbimi köreltmiş göremiyorum ey yarim,
Yarim, narçiçeğim
Akbabalar canm yedi ey yarim,
Yarim, yarenim
Buluşmak kyamete kald. narçiçeğim
Ceylanm alp götürdü kadnlar ey yarim
Yarim, nar çiçeğim
Narçiçeğimi esir ettiler ey yarim
Yarim, yarenim
Sattlar onu çarş,pazar
Ben ki bugün çok hüzünlüyüm ey yarim
Yarim, nar çiçeğim
Harabelerde gezinmekteyim ey yarim,
Yarim, yarenim
Senden bir iz bulamyorum ah narçiçeğim.
..