atatürk imzalı bileklik altın / Laleli Dergisi Sayı: 161

Atatürk Imzalı Bileklik Altın

atatürk imzalı bileklik altın

reklam7ePosted in Xəbərlər

Qaçqın və məcburi köçkünlərin, əhalinin sosial cəhətdən qayğıya ehtiyacı olan təbəqələrinin problemlərinin işıqlandırılması

Ölkəmizdə rəsmi qeydiyyatda olan 520 mindən (2013-cü ilin əvvəli) çox əlilin 7-8 faizini gözdən əlillər təşkil edir. Göz aparatında baş verən xəstəlik və müxtəlif fiziki zədələrlə əlaqədar əlil olan 35 mindən çox insanın vəziyyəti onlara xüsusi qayğının göstərilməsini tələb edir. Bu insanların gündəlik yaşayışı, təhsili, əmək fəaliyyəti məlum səbəblərlə əlaqədar digər əlillərə nisbətən daha ağır olur. Xüsusən birinci qrup və əksər ikinci qrup gözdən əlillərin cəmiyyətə inteqrasiyası dövlətin xususi müasibətindən, qayğısından çox asılıdır.

   I qrup gözdən əlillər o insanlar sayılır ki, onlarda görmə qabiliyyəti olduqca zəifdir. Onlar ən yaxşı halda bir metrə qədər məsafədə olan obyekti görə bilər. Belə insanların yalnız yaşaması mümkün deyil və onların hökmən kənar şəxslərin köməyinə ehtiyacı var.

   II qrup gözdən əlillərin görmə qabiliyyəti birinci qrup əlillərlə müqayisədə 2-3 dəfə yaxşı olur. Eynəyin köməkliyi ilə bir metrdən bir qədər uzaqda olan obyekti ayırd edə bilirlər. Lakin bununla belə onlar tam əmək qabiliyyətsiz sayılır.

   III qrup əlillik üçünsə ən azından gözdən birinin normal görmə qabiliyyətini itirməsi tələb edilir. Bu insanların əməklə məşğul olmasına icazə verilir, ancaq görmənin aktiv iştirak etdiyi işdə çalışa bilməzlər.

   Digər əlillik qruplarında da I qrup tamamilə, II qrup əlillərin isə əksəriyyəti əmək qabiliyyətsiz sayılır. Amma göz apartında yaranan əlillik istisna olmaqla digər xəstəliklərlə əlaqədar əlil olan insanların əksəriyyəti cəmiyyətə daha asan inteqrasiya olur, təhsil alması xüsusi çətinlik yaratmır və onlar üçün nəzərdə tutulan əmək sahələrininin müxtəlifliyi zəngindir.

   Buna görə də gözdən əlillərə bütün dövrlərdə, hətta elmin, texnikanın yüksək inkişaf səviyyəsinə çatdığı indiki zamanda da xüsusi qayğı göstərilməlidir.

   Gözdən əlillərə dövlət qayğısı

   Azərbaycan dövləti gözdən əlillər üçün müəyyən tədbirlər həyata keçirir. Həyata keçirilən tədbirlər gözdən əlillərin maddi və sosial vəziyyətini yaxşılaşdırsa da görüləsi işlər hələ də çoxdur.

   İlk növbədə qeyd edək ki, I qrup gözdən əlillərin pensiyalarının səviyyəsi digər əlillərə nisbətən yüksək olur. Bu “Əmək pensiyaları haqqında” qanunda yaradılan imkanla bağlıdır.

   Əlilliyə görə əmək pensiyası hesablanan zaman I qrup əlillərin pensiyasının baza hissəsi daha yüksək hesablanır. I qrup əlillərdə əmək pensiyasının baza hissəsinin məbləği yaşa görə pensiyanın məbləğinin 120 faizi qədərində müəyyənləşdirilib. I qrup gözdən əlillərdə pensiya hesablanan zaman baza hissə yaşa görə pensiyaların məbləğinin 200 faizi həcminə bərabər götürülür.

   Pensiyaların hesablanması zamanı I qrup əlillərə xüsusi yanaşmanın tətbiqi onların ümumi pensiyalarını məbləğinin digər I qrup əlillərlə müqayisədə yüksək olmasına imkan verir.

   Dövlət Sosial Müdafiə Fondunun məlumtaına görə, 2013-cü ilin sonunda 24 mindən çox I qrup əlil əmək pensiya alır. Onların 7872 nəfəri I qrup gözdən əlildir. Əmək pensiyalarının orta məbləği 170 manat olduğu halda gözdən əlil pensiyaçılarının orta pensiyası 251 manatdan yüksəkdir.

   Bundan başqa 2006-cı il yanvarın 1-dən qüvvədə olan “Əmək pensiyaları haqqında” qanunda əlillərin sosial müdafiəsi ilə bağlı mühüm müddəalar yer alıb. Qanunda əlilliyə görə əmək pensiyası növü xüsusilə fərqləndirilərək, bu kateqoriyadan olan vətəndaşlara xüsusi güzəştlər tətbiq edilib. Əlillərin ailə başçısını itirməyə görə əmək pensiyası hüquqlarının müəyyən edilməsində də bir sıra güzəştlər nəzərdə tutulub.

   Gözdən əlillər üçün mühüm məsələlərdən biri mənzil şəraitinin yaxşılaşdırılmasıdır.

   Uzun illərdir gözdən əlillərin bir çoxu mənzilsiz, yataqxana şəraitində, demək olar ki, yaşamaq üçün yararsız sahələrdə məskunlaşıb. 2008-ci ildə ilk dəfə olaraq gözdən əlillər mənzillə təmin edildilər. Bakının Nərimanov rayonunda inşa edilən 12 mərtəbəli binada 100 gözdən əlil ailəsi yeni mənzillə təmin olundu.

   Daha bir bunanın tikintisi isə başa çatmaq üzrədir. Əmək və Əhalinin Sosial Müdafiəsi Nazirliyinin sifarişi ilə tikilən binada 132 gözdən əlil ailəsi məskunlaşacaq.

   2014-cü ildə istifadəyə verilməsi nəzərdə tutulan yaşayış binasının birinci mərtəbəsində həmçinin gözdən əlillərin asudə vaxtlarını səmərəli keçirmələri üçün müxtəlif səpkili ofislər, reabilitasiya mərkəzi yaradılacaq. Reabilitasiya mərkəzində gözdən əlil insanların adaptasiya, reabilitasiya və sosial həyatda qarşılaşdıqları problemlərin köklü həlli üçün hər bir şərait yaradılacaq.

   Gözdən əlillərin təhsilinə diqqət artır

   Gözdən əlilləri narahat edən digər məsə təhsillə bağlıdır. Son illərdə gözdən əlillərin təhsil problemlərinin həllinə yönəldilən layihələr bu problemi qismən həll etməyə imkan yaradıb.

   Layihələrdə əsas hədəf ilk növbədə gözdən əlillərin daha çox hissəsinin təhsilə cəlb edilməsinə nail olmaqdır. Gözdən əlil uşaqlar sağlamlıq imkanları məhdud uşaqlar üçün xüsusi internat məktəblərində təhsil ala bilir. Buna misal kimi 5 nömrəli respublika xüsusi internat məktəbini göstərmək olar. Burada ötən il 260 nəfər gözdən əlil və zəif görən şagird təhsil alıb.

   Əlil uşaqların təhsil səviyyəsinin qaldırılması məqsədilə Heydər Əliyev Fondunun təşəbbüsü ilə gözdən əlil uşaqlar üçün xüsusi internat məktəbinin nəzdində mətbəə yaradılıb ki, burada Brayl əlifbasında dərslik və dərs vəsaitləri çap olunur. Mətbəədə çap olunan dərs vəsaitləri gözdən əlil uşaqların dərsliklərə olan ehtiyacını tam təmin edir. Eyni zamanda, internat məktəbi Almaniyadan gətirilən xüsusi kompüter dəsti ilə təchiz edilib.

   Bundan başqa tələbə gözdən əlillərə Heydər Əliyev Fondu tərəfindən xüsusi dilmanc kompüterlər də verilib. Azərbaycanın öz istehsalı olan bu mini kompüterlər bu qəbildən olan tələbələr üçün əvəzsiz avadanlıq sayılır.

   Gözdən əlil insanların təhsil, bilik səviyyəsinin artırılması məqsədilə xüsusi kitabxana da fəliyyət göstərir.

   Gözdən Əlillər üçün Respublika kitabxanası 1981-ci il iyunun 1-də Azərbaycan Korlar Cəmiyyətinin (Gözdən Əlillər Cəmiyyəti) təşəbbüsü ilə həmin Cəmiyyətin tabeliyində “Mərkəzi Respublika Korlar Kitabxanası” kimi fəaliyyətə başlayıb. Kitabxanın vəzifəsi I və II qrup gözdən əlillərə kitabxana informasiya xidməti göstərməkdir. Oxucuların tam fiziki imkansız olanlarına səyyar kitabxana xidməti göstərilir.

   Kitabxananın fondunu Brayl kitabları (xüsusi şriftlə yazılmış kitablar), audiokassetlər, CD-lər və dövri mətbuat təşkil edir. Fondunu 7712 nüsxə ədəbiyyat təşkil edən kitabxananın 1061 nəfər oxucusu var. Oxucuların böyük əksəriyyətinin kassetləri oxutdurmaq üçün xüsusi və yaxud adi maqnitofonu vardır. Yarandığı gündən 1992-ci ilədək kitabxananın fondunu elə cəmiyyətin tabeliyində fəaliyyət göstərən səsyazma studiyasında lentə alınmış rulonlar, Ümumrusiya Korlar cəmiyyətinin “Loqos” səsyazma studiyasından və Ukrayna Korlar Cəmiyyətinin səsyazma studiyasından alınan rulonlar və Brayl kitabları təşkil edirdi. SSRİ dağıldıqdan sonra siyasi iqtisadi vəziyyətlə əlaqədar fonda heç bir kitab daxil olmamışdır.

   Belə bir şəraitdə, yəni 1994-cü il yanvarın 1-dən etibarən kitabxana Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət Nazirliyinin tabeliyinə keçmiş və “Respublika Korlar kitabxanası” adlanmışdır. 1999-cu ildən başlayaraq Rusiya ilə əlaqələr bərpa olunmuş, yeni kitablar əldə edilmişdir. 2002-ci ildən isə Azərbaycan Gözdən Əlillər Cəmiyyətində yaradılan studiyada milli dildə kitab yazılışına, 2006-cı ildən isə yeni yaradılan tipoqrafiyada Brayl şrifti ilə azərbaycan dilində kitabların çapına başlanıb.

   2006-cı ilin mart ayından kitabxananın adı dəyişdirilib “Gözdən Əlillər üçün Respublika kitabxanası” adlandırılıb.

   Gözdən əlillər üçün önəmli məsələlərdən biri də onların şəhərdə rahat hərəkətinin təmin edilməsidir. Yol infrastrukturlarında, yeraltı keçidlərdə əlillər üçün də xüsusi şərait yaradılır. Səsli işıqforlar quraşdırılır. Hazırda belə işıqforların sayı olduqca azdır.

   Gözdən əlillərin hamısı müavinət və ya pensiya alsa da bu insanların məşğulluq məsələsi də önəmlidir. Gözdən əlillərin işlə təmin olunması üçün onlara xüsusi ixtisasların öyrədilməsi vacibdir. Gözdən əlillər üçün ali və orta ixtisas, peşə müəssisələrində spesifik fakültələrin yaradılması lazımdır. Təcrübədə rabitəçi, masacçı ixtisaslarına yiyələnən gözdən əlillər daha tez iş tapa bilir.

   Buna görə də tibb sahəsi üzrə orta ixtisas biliyi verən texnikumların birinin nəzdində gözdən əlillər üçün xüsusi masac ixtisası üzrə fakültə yaradılması nəzərdə tutulur. Burada müalicəvi və idman masacı ixtisası öyrədilə bilər.

   Gözdən Əlillər Cəmiyyətinin məlumatına görə artıq beş yüzdən çox əlil müxtəlif özəl və dövlət tibb müəssisələrində, klinikalarda işlə təmin olunub. Bu cür əlillər işlə təmin edilməklə onların başqa insanlardan asılılığı azalır.

   Hazırda əlillərin problemləri ilə daha yaxından Gözdən Əlillər Cəmiyyəti məşğul olur. Bu cəmiyyət 2002-ci ilə qədər Korlar Cəmiyyəti adı altında fəaliyyət göstərib. Cəmiyyətin 30 mindən artıq üzvü var.

   Cəmiyyət gözdən əlil vətəndaşların məşğulluq, işsizlik, sosial adaptasiya, mənzil problemlərinin həlli istiqamətində bir sıra əhəmiyyətli layihələrə imza atıb.

   Onu da bildirək ki, hər il Azərbaycanda 1300-dən insan gözdən əlil olur. 2012-ci ilin məlumatına əsasən ölkəmizdə 22,687 min insan ilk dəfə əlillik dərəcəsi alıb. Onların 1397-i göz aparatında yaranan xəstəliklərlə əlaqədar əlil olanlardır.

   2009-2012-ci illəri əhatə edən 4 il ərzində 5906 nəfər göz aparatında yaranan xəstəliyə görə ilk dəfə əlil statusunu alıb. Bu 4 il ərzində əlil olanların (82 496) 7,16 faizi gözdən əlillərdir. Ümumiyyətlə, hər il hər 10 min nəfərin 2-2,3 nəfəri gözdən əlil olur.

Vasif CƏFƏROV

Ekspress.-2014.- 12 mart.- S.9.

Laleli Dergisi Sayı: 162

LASİADЛАСИАД 1<br />

<strong>Sayı</strong>: <strong>162</strong> 07 / 2014 LASİAD Yayın Organı<br />

Ayın Konuğu<br />

İSO Başkanı<br />

Erdal<br />

Bahçıvan<br />

Председатель İSO Эрдал Бахчиван<br />

Denizin Ortasındaki Güzellikler<br />

İstanbul Adaları<br />

Красоты в середине моря - острова Стамбула<br />

LASİAD’dan Hedef<br />

Pazarlar Araştırması -6<br />

Fas<br />

Исследования Целевых Рынков От<br />

LASİAD – 6 Марокко<br />

18. Dosso Dossi,<br />

Unutulmayacak Bir Etkinliğe<br />

Daha İmza Attı<br />

18. Еще одно незабываемое<br />

событие от Dosso Dossi<br />

temmuzИюле<br />

2014<br />

8 SEPTEMBER - 14 SEPTEMBER


2 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 3<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


10 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 11<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


Gençtürk Caddesi No:25/A <strong>Laleli</strong> - ISTANBUL Tel: +90 212 520 62 10 Fax: +90 212 520 51 91<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


42 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 43<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


44 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 45<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


46 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 47<br />

KEİKEİ<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


48 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 49<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


50 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 51<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


52 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 53<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


54 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 55<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


LASİADЛАСИАД 59<br />

temmuzИюле


60 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 61<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


temmuzИюле<br />

temmuzИюле


64 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 65<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


<strong>Laleli</strong>Июле<br />

www.lalelidergisi.net<br />

temmuz<br />

8 SEPTEMBER - 14 SEPTEMBER<br />

2014<br />

98<br />

Гость Номера<br />

İSO Başkanı Erdal Bahçıvan: “<strong>Laleli</strong>, İstanbul’un Olduğu Kadar Ülkemizin De<br />

Önemli Değeri ”<br />

Председатель İSO Эрдал Бахчиван: «Эрдал Бахчиван: «Лалели имеет<br />

большую ценность как для Стамбула, так и для всей нашей страны»»<br />

facebook.com/lalelidergisi twitter.com/lalelidergisi vkontakte.ru/lalelimagazine<br />

LASİAD <strong>Laleli</strong> Sanayici ve İşadamları Derneği<br />

adına sahibi / Владелец<br />

Giyasettin EYYÜPKOCA<br />

Yayın Kurulu / Печатный орган<br />

Erdem Soylu KARABAĞLI,<br />

Murat ÖZPEHLİVAN, Nada İSMAİL,<br />

Ersin AKÇAY<br />

Yayın Koordinatörü<br />

Координатор печати<br />

Zübeyir ARI<br />

[email protected]<br />

Editör / Редактор<br />

Ceyda CANDAN<br />

[email protected]<br />

Tasarım Ekibi<br />

Проектная группа<br />

Bünyamin KANAŞ<br />

Erkan DOMAN<br />

Onur KADAKOĞLU<br />

[email protected]<br />

Fotoğraf Editörü<br />

фоторедактор<br />

Zübeyir SÜĞLÜN<br />

Muhabir / Корреспондент<br />

Damla LORT<br />

[email protected]<br />

Reklam Direktörü<br />

Рекламный директор<br />

Ahu KUL<br />

[email protected]<br />

Ayşe TOSUN<br />

[email protected]<br />

Sevil HANÇER<br />

[email protected]<br />

Rusça Editörü<br />

Редактор русского языка<br />

Akmaral TUGANOVA<br />

Web Tasarım<br />

Вэб дизайн<br />

S. Yasir AKEL<br />

[email protected]<br />

İngilizce Çeviri<br />

Перевод на английский язык<br />

Neslihan KÖSE<br />

LASIAD<br />

70<br />

81<br />

84<br />

LASİAD Soma Faciasına Duyarsız Kalmadı<br />

LASİAD не остался безучастным к трагедии в Сома<br />

LASİAD Başkan Yardımcısı Mehmet Yasubuğa ‘Tekstil Platin Ödülü’ne Layık Görüldü<br />

Помощник председателя совета правления LASİAD Мехмет Ясыбуга был удостоин<br />

«Платиновой Текстильной Награды»<br />

“Siz Büyüksünüz, Büyük İşler Başarıyorsunuz”<br />

«Вы сильные и проводите успешную работу»<br />

Kurumsal İletişim<br />

Корпоративные коммуникации<br />

Nurten ALICI<br />

[email protected]<br />

Muhasebe<br />

Бухгалтерия<br />

Bahattin ÇAKIROĞLU<br />

[email protected]<br />

Dağıtım Sorumlusu<br />

Ответственный за<br />

распространение<br />

Kemal Akyıldız<br />

Yayın Türü<br />

Вид публикации<br />

YEREL SÜRELİ<br />

Ayda Bir Yayınlanır<br />

İdare Yeri / Администрация<br />

LASİAD<br />

<strong>Laleli</strong> Cd. Lale Han No.11 K.6 <strong>Laleli</strong> / İstanbul<br />

Tel. 0212 516 90 52 - Faks. 0212 458 12 50<br />

www.lasiad.org.tr<br />

ЛАСИАД<br />

Baskı & Cilt<br />

Печать и переплет<br />

Pelikan Basım<br />

Gümüşsuyu Cad. Odin İş Mrk. No:28-1<br />

Topkapı / İstanbul<br />

Tel: 0212 613 79 55<br />

Yayım - Basım - Hazırlık<br />

Публикация - Печать - Подготовка<br />

YÖN TANITIM<br />

Mahmut Şevket Paşa Mh. Ersan Sk. No: 22/2<br />

Okmeydanı / Şişli / İstanbul<br />

Tel. 0212 219 22 93 - 219 23 39<br />

Faks.0212 230 21 04<br />

www.yontanitim.com - [email protected]<br />

<strong>Laleli</strong> <strong>Dergisi</strong> LASİAD adına YÖN TANITIM<br />

tarafından yayınlanmaktadır.<br />

Журнал Лалели публикуется<br />

YÖN TANITIM от имени LASİAD<br />

<strong>Laleli</strong> <strong>Dergisi</strong> ismi başkaları tarafından kullanılmaz.<br />

Copyright Sahibinden izin alınmaksızın yazı ve<br />

fotoğraflar kullanılamaz. Reklamların sorumluluğu<br />

reklam veren firmaya ait olup, YÖN TANITIM hiçbir<br />

şekilde sorumlu tutulamaz. Dergide yayınlanan<br />

yazılar yazarın düşüncelerini kapsamaktadır.<br />

Moda<br />

106<br />

112<br />

122<br />

124<br />

Мода<br />

Sezonun Güncel Trendleri İle Modaya Ayak Uydurun!<br />

Идите в ногу с модой вместе с последними модными тенденциями сезона!<br />

İstanbul Medeniyetler Defilesi<br />

Стамбульское Дефиле Цивилизаций<br />

3 Farklı Konsepti ile Fark Yaratıyor<br />

Сaоздает отaличие с тремя различными концепциями<br />

Dosso Dossi, Unutulmayacak Bir Etkinliğe Daha İmza Attı<br />

Еще одно незабываемое событие от Dosso Dossi<br />

Röportaj<br />

104<br />

H.Oktay Biçer: “<strong>Laleli</strong>, Modayı Uluslararası Pazara Taşıyan Bir Noktada”<br />

Х. Октай Бичер: «Лалели переносит моду на международный рынок»<br />

Gezi<br />

178<br />

Путешествие<br />

Репортаж<br />

Denizin Ortasındaki Güzellikler; İstanbul Adaları<br />

Красоты в середине моря - острова Стамбула<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


68<br />

Mesaj Обращение<br />

<strong>Laleli</strong>’nin Hakkını Vermek...<br />

Отдать должное Лалели...<br />

Ü<br />

lke olarak 2023 yılı için belirlediğimiz ihracat hedefi<br />

500 Milyar dolardır. Geçtiğimiz yıl ise toplam bazda<br />

151,7 Milyar dolar ihracat gerçekleştirmiş olduk (TİM).<br />

Bu şu anlama geliyor. İhracat yapan her bir fert 10 yıl<br />

sonrasında şimdikinden yaklaşık 3 kat fazla efor sarf edecek,<br />

yurtdışı satışlarsa en az üçe katlanacak. Dünya ölçeğinde gelişmiş<br />

ülkeler arasında yer almak istiyorsak buna mecburuz.<br />

Bu konuya değinmemin ana sebebi, <strong>Laleli</strong>’deki işletmelerin<br />

abartısız tamamının satışlarını yurtdışına yapıyor olmasıdır.<br />

Bundan dolayı belirlenen rakamlar ivedilikle irdelenmeli, bölgesel<br />

politikalar mutlaka denklemin içine konmalıdır. Şu bir<br />

gerçek; bugünün ürün ve fiyat gamasıyla hedeflerimize ulaşmamız<br />

kesinlikle mümkün değildir. Algı açısından bu, on yıl<br />

öncesinin ürünlerini bugün satışa sunmaya benzer ki on yıl sonra<br />

da durum bundan farklı olmayacaktır. Değişmeyen tek şey,<br />

değişime ayak uyduramayanların on yıl sonraki resimde yer<br />

alamayacağıdır. Gelişen dünya ve artan rekabet koşulları bize<br />

şimdiden bunun sinyallerini vermektedir. Peki o zaman neler<br />

yapmalı, işletmelerimizi büyütmek, en azından ayakta tutabilmek<br />

adına ne tür reçeteler uygulamalıyız.<br />

Bunun cevabı çok da zor değil aslında. Çağımızda kullanılan<br />

anahtar sözcüklere bakarsak stratejik planlarımızı ne yönde<br />

temmuzИюле<br />

Как страна, мы поставили цель экспорта в 2023 году на 500 млрд. долларов.<br />

В прошлом году общий объем экспорта составил 151,7 млрд. долларов (TİM).<br />

Это означает следующее. Каждый, кто занимается экспортом после 10 лет<br />

будет примерно в 3 раза больше прилагать усилий, зарубежные продажи будут,<br />

по крайней мере в три раза больше. Если мы хотим занимать свое место среди<br />

развитых стран в мировом масштабе, мы должны это сделать.<br />

Главной причиной того, что я затронул вопрос о зарубежных продажах, является<br />

то, что почти все предприятия в Лалели имеют продажи за рубежом. Поэтому<br />

цифры должны быть рассмотрены незамедлительно и обязательно должны занимать<br />

место в региональной политике. Дело в том, что с сегодняшней гаммой<br />

продукции и цен абсолютно невозможно достичь наших целей. С точки зрения<br />

восприятия, предлагаемая десять лет назад продукция сегодня в продаже, десять<br />

лет спустя, подобная ситуация не будет сильно отличаться. Единственная<br />

постоянная вещь – это те, кто не может идти в ногу с изменениями не будут<br />

на картине в следующее десятилетие. Развивающийся мир и усиление конкуренции<br />

дают нам сигналы уже сейчас. Так что же мы должны делать и какие<br />

нужны рецепты, чтобы наши предприятия расли или по крайней мере, чтобы<br />

оставались на плаву.<br />

Ответ на этот вопрос, на самом деле, не такой уж сложный. Если мы посмотрим<br />

на ключевые слова, используемые в наш век, то мы увидим в каком направлении<br />

нам нужно развивать наш стратегический план. На самом деле, эта точка<br />

зрения составляет основу политики производства и сбыта стран, которые<br />

уже сейчас реализуют наши на 2023 год. Глобальный бизнес и пять основных<br />

критериев продукции определяется как «SETIC». Быть сервис-ориентированными<br />

(Service-oriented), экологически чистыми (Eco-friendly), технологическими<br />

geliştirmemiz gerektiğini görebiliriz. Aslında bu perspektif, 2023 hedeflerimizi<br />

daha şimdiden realize etmekte olan ülkelerin üretim ve satış<br />

politikalarının temelini oluşturmaktadır. Artık global anlamda işletme<br />

ve ürünlerde aranan 5 temel kriter “SETIC” olarak tanımlanıyor. Hizmet<br />

odaklı (Service-oriented), doğa dostu (Eco-friendly), teknolojik (Technologic),<br />

yenilikçi (Innovative) ve rekabetçi (Competitive) olmak. Şirketleri<br />

ve ülkeleri uluslararası arenada başarıya götüren yolun anahtarı bu 5<br />

temel kriterleri yerine getirmekten geçiyor. Uzun ve meşakkatli bu yolu<br />

gerçekten başarıyla tamamlayan ve o ivmede kalıcı olma yetkinliğini kazanan<br />

firmalar ülke ekonomilerine büyük katkı sağlarken, ülke imajı ve<br />

marka değerini de güçlendiriyorlar. Bunu başaran şirketler büyüyor, küresel<br />

alıcıların talep gösterdiği kurumsal sistemler halini alıyorlar.<br />

Özellikle bizler, <strong>Laleli</strong> olarak bölgesel bir marka olma yolunda ilerlerken<br />

çağın gerisinde kalmayı asla düşünemeyiz. Aksine farkımızla ve ortaya<br />

koyduğumuz çıktılarla izleyen değil izlenen, taklit eden değil özgün olan<br />

bir yapı olmanın yollarını aramalıyız. Bu günlere güçlü bir şekilde ulaşabilmemizin<br />

temelinde de aslında bu derin unsur yatmakta. Geriye, on<br />

yıllar öncesine dönüp baktığımızda her zaman çağı yakalayan ve güncel<br />

olan bir <strong>Laleli</strong> görmekteyiz. Lasiad olarak yaptığımız festival, proje ve faaliyetler<br />

hep bu özgünlüğümüzü arttıran etkenler olmuştur. Gelecek on<br />

yıl boyunca bu dinamizmimizi korumalı, şirketlerimizi daha sistematik<br />

işleyen ve detaylara önem veren işletmelere dönüştürmeliyiz. Bildiğiniz<br />

gibi ürün ve hizmet kombinasyonunda kalite kavramı her zaman ayrıntılarda<br />

gizli olmuştur. İnsanların bilinç algılarını ve zihinsel oluşumlarını<br />

hep bu ince ve fark edilmesi güç öğeler belirlemiştir. Doğru ürün, doğru<br />

zamanda ve doğru bir prezantasyonla sunulduğunda başarı kaçınılmazdır.<br />

Bugünün gelişmiş olarak varsayılan tüm ülkeleri bunu başarmışlardır.<br />

Esasen bunu başardıkları için gelişebilmişlerdir.<br />

Bizler de dünyada bir eşi benzeri daha olmayan ve bu denli güçlü kapasiteye<br />

sahip bir bölgenin mensupları olarak en azından <strong>Laleli</strong>’nin hakkını<br />

vermek adına çaba sarf etmeli, var olan bireysel değerlerimizi dünya ölçeğinde<br />

hatırı sayılır bölgesel güçlere dönüştürmeliyiz. Bu sayede belki<br />

küresel anlamda bilinir markalarımız çoğalacak ve günümüz koşullarında<br />

gerçekleştirilmesi güç görünen ihracat hedeflerimize daha rahat<br />

ulaşacağız. Bunun için kuşkusuz yapısal açıdan bazı köklü reformlar gerçekleştirmek<br />

zorundayız. Her yeni gün dünü ve bizleri eskitirken, şirketlerimiz<br />

yaşlanmamalı, her zaman dinç ve dinamik olmalıdırlar. Güneşin<br />

her doğuşunda dünyanın sayısız ülkesinden alıcı ve misafirler ağırlayan<br />

<strong>Laleli</strong> gibi nadide bir eserin çağın gerisinde kalması zaten mümkün değildir.<br />

Yeter ki günün gereklerini yerine getirelim, bir ve birlik olalım. O<br />

zaman inanın sırtımız yere gelmeyecek, ülkemizi hak ettiği yere taşımada<br />

<strong>Laleli</strong>’miz öncü rol üstlenecektir. Politik ve coğrafi dalgalanmalar bizi etkilemeyecek,<br />

sahip olduğu güçlü firmalar ve kendi marka değeri ile <strong>Laleli</strong>,<br />

her zaman olduğu gibi yoluna emin adımlarla devam edecektir.<br />

Bildiğiniz gibi sivil toplum kuruluşlarının bir diğer misyonu da birlik-beraberliğin<br />

getirdiği güçle sosyal acıların dindirilmesine katkı sunmaktır.<br />

Acımız ölçülemeyecek kadar büyük, yüreğimiz yangın yeri, kalbimiz buruk,<br />

gönlümüz kapkara, tıpkı kömür gibi. Giden geri gelmiyor, gelmez,<br />

gelemez, acılar dinmez, bunu biliyoruz. Her şeye rağmen yürek sızımızı<br />

kalbimize gömdük ve Lasiad olarak ay içerisinde Soma’ya bir gezi tertipledik.<br />

Yürekleri yıkan bu sarılması imkansız yaranın bir nebze olsun<br />

hafifletilmesi adına <strong>Laleli</strong>’deki esnaflarımızdan toplanan 100.000 TL’lik<br />

nakdi yardımı maden şehitlerimizin ailelerine ulaştırılması için yetkililere<br />

teslim etmiş olduk. İnşallah ülke olarak bir daha böyle elim kazalar yaşamaz,<br />

analarımız canları olan evlatlarını, minik yavrularımız ise biricik<br />

babalarını madenlerde yitirmez.<br />

Bu dua ve temennilerle sizleri selamlıyor, mübarek Ramazan ayının başta<br />

sizlere, ülkemiz ve İslam alemine, sonra da tüm dünyaya huzur, barış ve<br />

sağlık getirmesi dileğiyle saygılar sunuyorum.<br />

(Technologic), инновационными (Innovative) и конкурентоспособными<br />

(Competitive). Путь к международному успеху компаний и стран<br />

лежит через выполнение этих пяти основных критериев. После<br />

успешного завершения этого долгого и сложного пути и сохранения<br />

устойчивого развития в этом направлении фирмы внесут важный<br />

вклад в национальную экономику, в то время как имидж страны и<br />

значимость бренда будут укреплены. Компании, достигшие этого,<br />

растут, становясь корпоративной системой, которая отвечает требованиям<br />

глобальных покупателей.<br />

Особенно мы, идя в направлении развития, как региональный бренд<br />

Лалели, ни в коем случае не можем оставаться позади века. Напротив,<br />

с нашими отличиями и результатами, мы должны создать структуру,<br />

которая не повторяет, а является оригиналом, которая не ведома, а<br />

ведет. На самом деле, именно эти глубокие составляющие лежат в основе<br />

того, что мы дошли до этих дней с такой мощью. Если вернуться<br />

на десять лет назад, мы Лалели, который всегда шел в ногу со своим<br />

веком и был актуален. Наша организация фестивалей, проектов и<br />

мероприятий, как Lasiad, всегда были факторами, которые повышают<br />

нашу уникальность. В течение следующих десяти лет мы должны<br />

сохранить этот динамизм, создать предприятия систематического<br />

функционирования и уделяющие внимание к деталям. Как вы знаете,<br />

понятие качества в продукции и услугах всегда была в деталях.<br />

Сознательные восприятия и умственные заключения людей всегда<br />

определяли эти тонкие и трудно замечаемые пункты. Правильный<br />

продукт, в нужное время и при правильном представлении делает<br />

успех неизбежным. Развитые на сегодняшний день страны добились<br />

этого успеха. Именно потому что они смогли добиться этого успеха,<br />

они развивались.<br />

Мы также являемся совершенно уникальным и настолько мощным<br />

миром, что должны отдать должное хотя бы региону Лалели, приложить<br />

максимум усилий и приумножить существующие индивидуальное<br />

и региональное значение. Таким образом, может быть, будут<br />

расти наши бренды, узнаваемые по всему миру и мы достигнем<br />

поставленной цели экспорта, которую кажется трудно достичь в современных<br />

условиях. Для этого, конечно, со структурной точки зрения,<br />

мы должны принимать некоторые фундаментальные реформы.<br />

Каждый новый день заставляет стареть нас и вчерашний день, но<br />

наши компании не должны стареть, должны оставаться энергичными<br />

и динамичными. Лалели, который принимает покупателей и гостей<br />

из многочисленных стран мира с каждым восходом солнца, не<br />

может быть позади века. Достаточно выполнять требования каждого<br />

нового времени и быть едиными. Поверьте, тогда мы будем успешны<br />

и Лалели будет играть ведущую роль в занятии нашей страны места,<br />

которое она заслуживает. Политические и географические колебания<br />

не повлияют на нас, Лалели со своими мощными фирмами и значительным<br />

брендом по-прежнему, будет следовать своему пути.<br />

Как вы знаете, одной из миссий организаций гражданского общества<br />

является внесение вклада в преодоление сильных социальных<br />

потрясений, которые объединяют народ. Наши страдания неизмеримы,<br />

наши сердца горят и пропитались едким газом, наши души<br />

стали черные, как уголь. Умершие не возвращаются, не вернуться,<br />

не смогут вернуться, наша боль не утихнет, мы знаем это. Несмотря<br />

ни на что, мы похоронили нашу боль в наших сердцах и как Lasiad<br />

организовали поездку в Сома. Для того, чтобы немного облегчить<br />

боль от раны, которая не заживет, мы в составе Lasiad оказали материальную<br />

помощь в размере 100 000 турецких лир, собранную при<br />

поддержке предпринимателей Лалели, семьям шахтеров, погибших<br />

в аварии на шахте. Я надеюсь, что в нашей стране больше не будет<br />

таких несчастных случаев, матери не потеряют сыновей, дети не потеряют<br />

отцов в шахтах.<br />

Приветствую вас с молитвами и пожеланиями всего наилучшего,<br />

желая нашей стране и исламскому миру, а также всему миру спокойствия,<br />

мира и здоровья в предверии священного месяца Рамадан.<br />

Гиясеттин Эюпкоджа<br />

temmuzИюле


editor<br />

Notu<br />

ün<br />

От редактора<br />

Modaya dair güncel trendler, yeni sezon koleksiyonları ve yaz<br />

aylarına yakışır capcanlı bir içerikle yeni sayımızı siz değerli<br />

okuyucularımıza sunmanın haklı sevincini yaşıyoruz.<br />

Dergimizin bu ay ‘Ayın Konuğu’ köşesinde İstanbul Sanayi Odası<br />

Başkanı <strong>Sayı</strong>n Erdal Bahçivan’ı konuk ettik. <strong>Sayı</strong>n Bahçivan,<br />

tekstil ve hazır giyim sektöründen <strong>Laleli</strong>’nin ticari potansiyeline<br />

kadar birçok konu üzerinde değerli görüşlerini bizlerle paylaştı.<br />

Tasarımcı köşemizde ise Koza Genç Tasarımcı Yarışması’nın ilk<br />

10 finalisti arasına giren Şenay Özok ile Türk ve Dünya Tekstil<br />

piyasalarının tasarım noktasındaki önemine ilişkin özel bir röportaj<br />

gerçekleştirdik.<br />

‘On Bir Ayın Sultanı’ diye tabir edilen Ramazan ayına girdiğimiz<br />

şu günlerde Ramazan Kültürünü anlatan özel köşelerimizde;<br />

Ramazan gelenekleri, Ramazan’da sağlıklı beslenme<br />

tekniklerine yönelik önemli bilgileri de sizlerle paylaştık. Ramazan<br />

ayı oruç, ibadet ve sabır ayıdır. Allah’ın rahmet ve bağış<br />

kapılarının açıldığı aydır. Sevgili Peygamberimiz, Ramazan<br />

ayında içtenlikle yapılan dua, ibadet ve iyiliklerin Allah katında<br />

daha değerli olacağını bildirmiştir.<br />

<strong>Laleli</strong> <strong>Dergisi</strong> Ekibi olarak bizler de Ramazan ayında ettiğiniz<br />

bütün duaların kabul olmasını diler ve bu mübarek ayın hayırlı<br />

olmasını temenni ederiz.<br />

‘<br />

Мы испытываем искреннюю радость о того, что можем<br />

поделиться с нашими уважаемыми читателями,<br />

новостями об актуальных тенденциях в моде, о новых<br />

коллекциях сезона, ярким настроением лета и красочным<br />

содержанием нового выпуска.<br />

В выпуске этого месяца мы принимали в гостях председателя<br />

Промышленной палаты Стамбула уважаемого<br />

Эрдала Бахчивана в рубрике «Гость номера». Уважаемый<br />

Бахчиван поделился своим мнением о текстильной<br />

и швейной промышленности и дал оценку коммерческому<br />

потенциалу Лалели. В рубрике «Уголок дизайнера» в<br />

этом месяце Шенай Озок, которая вошла в 10 финалистов<br />

Конкурса молодых дизайнеров Koza и дала интервью<br />

нашему журналу о месте дизайна на турецком и<br />

мировом текстильном рынке.<br />

В предверии священного месяца Рамадан, который называют<br />

«Султаном одиннадцати месяцев», мы создали<br />

специальный уголок в нашем журнале, посвященный<br />

культуре и традициям месяца Рамадан и поделились<br />

важной и полезной информацией о методах здорового<br />

питания во время Рамадана. Месяц Рамадан – это месяц<br />

поклонения, поста и терпения. Месяц, когда открываются<br />

двери милости и милосердия Аллаха. Наш<br />

любимый Пророк говорил, что искренние молитвы и<br />

поклонение в месяц Рамадан дадут нам благоволение в<br />

глазах Аллаха.<br />

Команда журнала Лалели поздравляет всех с приходом<br />

священного месяца Рамадан и желает, чтобы все ваши<br />

молитвы были услышаны.<br />

temmuzИюле


72 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 73<br />

LASİAD, Soma Faciasına Duyarsız Kalmadı<br />

LASİAD не остался безучастным к трагедии в Сома<br />

Türkiye’de tekstil ve hazır giyim ihracatının lokomotifi<br />

<strong>Laleli</strong> Sanayici İşadamları Derneği (LASİAD) Soma<br />

faciasında babasını, oğlunu, kardeşini, eşini kaybeden<br />

aileleri unutmadı.<br />

İhracatçı firmaları ile gücünü emeğinden alan <strong>Laleli</strong>’yi<br />

devletler düzeyinde temsil eden LASİAD Başkanı Giyasettin<br />

Eyyüpkoca, Afet ve Acil Durum Yönetimi Başkanlığı’nın<br />

(AFAD) resmi hesabı üzerinden 100.000 TL yardım çekini<br />

babalar günü öncesi Manisa Valisi Erdoğan Bektaş’a sundu.<br />

Bu tarz felaketlere LASİAD olarak duyarsız kalmadıklarını<br />

söyleyen Giyasettin Eyyüpkoca, “Daha önce Somali’ye,<br />

Van depreminde Van’a yardımda bulunduk. Şimdi ise<br />

Bosna’da Bosna’ya ve Soma’ya yardımda bulunuyoruz. Bu<br />

yardımı göz önünde yapmamızın sebebi, insanları teşvik<br />

etme amacı gütmektir” dedi. <strong>Laleli</strong> Sanayici ve İşadamları<br />

Derneği (LASİAD), Manisa’nın Soma ilçesinde gerçekleşen<br />

maden faciası sonucunda hayatını kaybeden 301 maden<br />

işçisinin ailesini unutmadı. Yakınlarını kaybetmenin yanı<br />

sıra maddi sıkıntı içine düşen ailelere Türkiye’nin çeşitli<br />

bölgelerinden gönderilen yardıma, LASİAD’ın desteği<br />

de eklendi. Afet ve Acil Durum Yönetimi Başkanlığı’nın<br />

(AFAD) resmi hesabı üzerinden yapılan 100.000 TL yardımın<br />

çeki, 13 Haziran’da Manisa Valisi Erdoğan Bektaş’a<br />

Локомотив текстильной и швейной отрасли Турции Ассоциация<br />

промышленников и предпринимателей Лалели<br />

(LASİAD) не забыла о семьях, которые потеряли отцов, сыновей,<br />

братьев и супругов в бедствии в Соме.<br />

Председатель совета правления LASİAD, представляющий на уровне<br />

государств Лалели, который пожинает плоды работы своих экспортеров,<br />

Гиясеттин Эюпкоджа оказал помощь провинции Сома города<br />

Маниса и за день празднования Дня Отцов вручил губернатору<br />

Эрдогану Бекташу 100 000 турецких лир, через официальный счет<br />

Министерства чрезвычайных ситуаций и бедствий (AFAD). Гиясеттин<br />

Эюпкоджа сказал, что, как LASİAD они не могут не сострадать<br />

к таким бедствиям и добавил: «Раннее мы помогали Сомали, народу<br />

города Ван при последствиях землетрясения. Теперь оказываем<br />

помощь в Боснии и в Соме. Причина оказания публичной помощи<br />

– это привлечь людей к оказанию такой помощи и поддержки». Ассоциация<br />

промышленников и предпринимателей Лалели (LASİAD)<br />

не забыла о семьях 301 погибшего шахтера в бедствии в провинции<br />

Сома в городе Маниса. Вместе с потерей близких самьи переживали<br />

финансовые трудности, поэтому из различных регионов Турции<br />

была направлена помощь, к которой присоединились и представители<br />

LASİAD. 13 июня губернатору города Маниса Эрдогану<br />

Бекташу был вручен чек на 100 000 турецких лир, перечисленных<br />

через официальный счет Министерства чрезвычайных ситуаций и<br />

бедствий (AFAD). В визите в Манису участие приняли председатель<br />

sunuldu. Ziyarete LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin<br />

Eyyüpkoca, Yönetim Kurulu Başkan Vekili Muhammed<br />

Sancaktar, Yönetim Kurulu Başkan Yardımcıları Ercan Çelik<br />

ve Ahmet Turan, Yönetim Kurulu Üyesi Rıfat Opan, Genel<br />

Sekreter Şerafettin Yüzüak ile Üye ve Halkla İlişkiler Sorumlusu<br />

Halil Kılınç katıldı.<br />

‘İnsanları yardıma teşvik etmek istiyoruz’<br />

Vali Erdoğan Bektaş’a geçmiş olsun ve taziye dileklerini sunan<br />

Başkan Eyyüpkoca “Biz LASİAD olarak bu tür felaketlere<br />

ve olaylara duyarsız kalmadık ve kalmıyoruz. Daha önce<br />

Somali’ye, Van depreminde Van’a yardımda bulunduk. Şimdi<br />

ise Bosna’da yaşanan sel felaketi nedeniyle Bosna’ya ve Soma’ya<br />

yardımda bulunuyoruz. Bizim için Soma ne ise Bosna<br />

da odur. Bu yardımı biraz da göz önünde yapmamızın sebebi,<br />

insanları teşvik etme amacı gütmektir. Yoksa el altından ve<br />

gizli olarak birçok üyemiz yardımda bunmuştur’’ diye konuştu.<br />

‘İstanbul Üniversitesi mezunu olarak bana gurur verdiniz’<br />

Manisa Valisi Erdoğan Bektaş ise “Ne güzel, bir grup işadamı<br />

<strong>Laleli</strong>’den, İstanbul’dan kalkmış buralara kadar gelmiş yardımda<br />

bulunuyorsunuz. Bunun için sizlere sonsuz teşekkür<br />

ediyorum. Ayrıca <strong>Laleli</strong>’yi de kurumsallaştırmış ve bir marka<br />

yapmışsınız. İstanbul Üniversitesi mezunu olarak bana<br />

gurur verdiniz. Sizler ayrıca Türkiye’mizin tüm renklerini<br />

ve gruplarını temsil ediyorsunuz’’ şeklinde konuştu. Konuşmaların<br />

ardından Başkan Eyyüpkoca 100.000 TL tutarındaki<br />

çeki Manisa Valisi Erdoğan Bektaş’a takdim etti. Başkan<br />

Eyyüpkoca ayrıca Manisa Valisi olarak göreve yeni başlayan<br />

Bektaş’a Lale motifli porselen LASİAD tabağı hediye etti.Buradaki<br />

programın ardından Soma’ya geçen LASİAD heyeti<br />

burada AFAD yetkililerinin refakatinde Maden faciasında hayatını<br />

kaybeden maden şehitlerinin mezarlarını ziyaret etti.<br />

Oldukça duygusal anların yaşandığı mezarlıkta dualar edildi.<br />

LASİAD heyeti daha sonra İstanbul’a hareket etti.<br />

совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, заместитель<br />

председателя совета правления LASİAD Мухаммед Санджактар,<br />

помощники председателя совета правления LASİAD Эрджан Челик<br />

и Ахмет Туран, член совета правления LASİAD Рыфат Опан,<br />

генеральный секретарь LASİAD Шерафеттин Юзуак, ответственный<br />

по связям с общественностью LASİAD Халил Кылынч.<br />

«Мы хотим стимулировать людей оказывать помощь»<br />

Председатель Эюпкоджа выразил соболезнования губернатору<br />

Эрдогану Бекташу и добавил: «Мы, как LASİAD не можем не<br />

сострадать горю от таких бедствий и инцидентов. Раннее мы<br />

помогали Сомали, народу города Ван при последствиях землетрясения.<br />

Теперь оказываем помощь в Боснии в преодолении последствий<br />

от наводнения и помогаем в Соме. Для Сома и Босния<br />

одинаковы. Причина оказания публичной помощи – это привлечь<br />

людей к оказанию такой помощи и поддержки. Хотя, было<br />

много членов нашей организации, которые оказали помощь и<br />

пожелали не оглашения их имен».<br />

«Вы заставили меня, как выпускника Стамбульского университета,<br />

гордиться»<br />

Губернатор города Маниса Эрдоган Бекташ сказал: «Как хорошо,<br />

группа бизнесменов из Лалели, собралась и приехала сюда из<br />

Стамбула. Я благодарю вас за это. Также вы сделали Лалели организацией<br />

и признанной маркой. Как выпускник Стамбульского<br />

университета, я испытываю гордость. Вы также представляете<br />

все цвета и группы нашей Турции». После выступления, председатель<br />

совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа вручил<br />

губернатору города Маниса Эрдогану Бекташу чек на 100 000 турецких<br />

лир. Председатель Эюпкоджа также вручил губернатору<br />

города Маниса Бекташу фарфоровую тарелку с тюльпановым<br />

мотивом. После программы делегация LASİAD в сопровождении<br />

сотрудников AFAD в Манисе отправилась на могилы погибших в<br />

Соме шахтеров. На кладбище были прочтены молитвы за души<br />

шахтеров. Затем делегация LASİAD вернулась в Стамбул.<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


74 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 75<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


76<br />

LASİADЛАСИАД<br />

77 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 77<br />

TİM Genel Kurulu “4 Yıl Daha Büyükekşi İle Devam” Dedi<br />

Генеральный совет TİM сказал «Еще 4 года вместе с Бюйюкекши».<br />

Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM) 21’inci Olağan Genel<br />

Kurulu tamamlandı. Tekrar seçilen Mehmet Büyükekşi,<br />

4 yıl daha başkanlık görevini sürdürecek.<br />

Genel Kurul’a Başbakan Recep Tayyip Erdoğan’ın yanı sıra<br />

Başbakan Yardımcısı Ali Babacan, Ekonomi Bakanı Nihat<br />

Zeybekci, Gümrük ve Ticaret Bakanı Hayati Yazıcı, Maliye<br />

Bakanı Mehmet Şimşek, Gençlik ve Spor Bakanı Çağatay<br />

Kılıç, çok sayıda milletvekili, LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı<br />

Giyasettin Eyyüpkoca ve Sivil Toplum Kuruluşlarının<br />

Başkanları katıldı.<br />

TİM Başkanı Mehmet Büyükekşi, “ 4 yıllık yeni dönemde,<br />

en az 800 milyar dolarlık ihracat gerçekleştireceğiz”<br />

2013 yılında 1 milyar doların üzerinde ihracat gerçekleştiren<br />

11 firmaya da ödülleri verildi. Koç Grubu 4 firma ile<br />

ödüllere damga vurdu. Türkiye İhracatçılar Meclisi 21’inci<br />

Olağan Genel Kurulu ve 2013 İhracat Şampiyonları Ödül<br />

Töreni, Başbakan Recep Tayyip Erdoğan ve Ekonomi Bakanı<br />

Nihat Zeybekci ile çok sayıda bakanın katılımıyla gerçekleştirildi.<br />

Açılış konuşmalarının ardından, 60 ihracatçı<br />

birliğine bağlı yaklaşık 428 delege, 26 ihracatçı sektör<br />

temmuzИюле<br />

Ассоциация экспортеров Турции (TİM) завершила 21-ю Ординарную<br />

Генеральную Ассамблею. Мехмет Бюйюкекши<br />

был переизбран и будет по-прежнему на посту президента<br />

еще на 4 года.<br />

На собрании Генеральной Ассамблеи наряду с премьер-министром<br />

Турции Реджепом Тайип Эрдоганом, присутсвовали вице-премьер<br />

Али Бабаджан, министр экономики Нихат Зейьекчи, министр таможни<br />

и торговли Хаяти Языджы, министр финансов Мехмет Шимсек,<br />

министр по делам молодежи и спорта Чагатай Кылыч, многие<br />

государственные представители, председатель совета правления<br />

LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа и председатели организаций гражданского<br />

общества.<br />

Председатель TİM Мехмет Бюйюкекши «За четыре года выполним<br />

минимально на 800 миллиардов долларов экспорта»<br />

11 компаний, которые произвели в 2013 году более чем на 1 млрд.<br />

долларов экспорта, были награждены призами. Компания Koç Group<br />

получила награды с 4 компаниями. 21-ая Ординарная Генеральная<br />

Ассамблея и Церемония награждения 2013 года Ассоциации экспортеров<br />

Турции состоялась с участием премьер-министра Турции<br />

Реджепа Тайип Эрдогана и министра экономики Нихата Зейбекчи<br />

и многочисленных министров. После открытия, 428 делегатов<br />

из 60 ассоциаций экспортеров проголосовали за Совет отраслей<br />

temsilcisi tarafından oluşturulan TİM Sektörler Konseyi<br />

için oy kullandı. TİM Sektörler Konseyi’ne seçilen 26 başkan<br />

arasından tek aday olan Mehmet Büyükekşi delegelerin<br />

tamamının oyuyla tekrar başkan seçildi. Konsey, ilk<br />

toplantısında 12 kişilik yönetim kurulunu seçecek. Genel<br />

Kurul’da konuşan TİM Başkanı Mehmet Büyükekşi, “Türkiye’nin<br />

dinamik ihracatçıları olarak 2010-2013 dönemini<br />

kapsayan 4 yılda, ekonomimize tam 553 milyar dolar<br />

döviz kazandırdık” dedi. Önümüzdeki 4 yıllık dönemde en<br />

az 800 milyar dolarlık ihracat yapmayı hedeflediklerini<br />

söyleyen Büyükekşi şöyle devam etti: “İhracat, bu seneki<br />

sanayi üretimi artışının da taşıyıcı kolonu oldu. İnşallah<br />

Türkiye’nin büyümesine de olumlu katkı vererek, büyümenin<br />

itici gücü olacak. Bugün başetmemiz gereken üç<br />

temel yapısal sorunun çözümü de ihracattır. Yüksek cari<br />

açığımız var, çözümü ihracattır. Yatırımlarda dış kaynaklara<br />

bağımlıyız, çözümü ihracattır. Büyüme eşittir dış açık<br />

sarmalından kurtulmanın yegane yolu, yüksek katma-değerli<br />

ihracattır. Yüksek katma-değer için Ar-Ge’ye, İnovasyona,<br />

Tasarıma ve Markalaşmaya daha fazla kaynak ayırmak<br />

gerekiyor. Bu da sanayicinin ve ihracatçının karlılık<br />

düzeyinin artmasıyla mümkün.”<br />

TİM, состоящий из представителей 26 экспортных отраслей. Единственный<br />

кандидат из 26 президентов Мехмет Бюйюкекши был<br />

повторно избран президентом единогласием всех делегатов. Совет<br />

выберет 12 директоров на первом заседании. Выступивший в Генеральной<br />

Ассамблеи Мехмет Бюйюкекши, сказал: «Как динамичные<br />

экспортеры Турции в охватывающий 2010-2013 год период, мы заработали<br />

для нашей экономики 553 млрд.долларов». Председатель<br />

отметил, что в предстоящий четырехлетний период запланировано<br />

произвести экспорт на 800 миллиардов долларов минимум и продолжил:<br />

«Экспорт стал несущей колонной в росте промышленного<br />

производства в этом году. Надеюсь, что давая позитивный вклад в<br />

рост Турции, станем движущей силой роста экономики. Сегодня мы<br />

должны обсудить три фундаментальные структурные проблемы,<br />

решением которых тоже является экспорт. У нас есть высокий дефицит<br />

текущего счета, решение которого экспорт. Мы зависим от<br />

внешних источников инвестиций, решение - экспорт. Рост составляет<br />

единственным способом избавиться от внешнего дефицита, решение<br />

- экспорт с высокой добавленной стоимостью. Для экспорта<br />

с высокой добавленной стоимостью необходимо выделять больше<br />

ресурсов на исследование и развитие, инновации, дизайн и брендинг.<br />

Это возможно с повышением уровня дохода промышленников<br />

и экспортеров».<br />

temmuzИюле


78 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 79<br />

Tasarım ve Modelhanelere AR-GE Devlet Desteği<br />

Государственная поддержка на исследования и развитие студий моделирования и дизайна<br />

İTO 38 No’lu Meslek Komitesi STK’larla Bir Araya Geldi<br />

38-ой Профессиональный Комитет İTO встретился с НПО<br />

4 Haziran 2014 tarihinde İstanbul Ticaret Odası’nda 38<br />

No’lu Meslek Komitesi ve STK’lar bir araya geldi. İTO 38<br />

No’lu Meslek Komitesi’nin toplantı gündemini İran’da<br />

düzenlenmesi planlanan Türk Hazır Giyim Fuarı oluşturdu.<br />

Toplantıya; İTO Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı<br />

Dursun Topçu, İTO 38 No’lu Meslek Komitesi Başkanı<br />

ve Meclis Üyesi Şenol Aras, LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Başkanı, İTO 38 No’lu Meslek Komitesi ve Meclis Üyesi<br />

Giyasettin Eyyüpkoca, LASİAD Yönetim Kurulu Başkan<br />

Vekili Muhammed Sancaktar, LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Başkan Yardımcıları; Ercan Hardal ve Erdem Soylu<br />

Karabağlı, LASİAD Genel Sekreteri Şerafettin Yüzüak,<br />

LASİAD Başkan Özel Kalemi Nada İsmail, OTİAD ve ME-<br />

SİAD ‘ın yönetici ve temsilcileri katıldı. Toplantının açılış<br />

konuşmasını İTO Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı<br />

Dursun Topçu yaptı. Ardından 38 No’lu Meslek Komitesi<br />

Başkanı ve Meclis Üyesi Şenol Aras ve İTO Fuarlar ve Dış<br />

İlişkiler Şubesi Müdürü Aysun Yılmaz gündem hakkında<br />

bilgi verdi. LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı<br />

Ercan Hardal İran’daki araştırma gezisi sonucundaki<br />

gözlemlerini aktararak “ İran, Türk ürünlerinin de bulunduğu<br />

zengin ve iyi bir pazar” dedi. Toplantının devamında<br />

katılımcılar görüşlerini bildirdi. LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkanı İTO 38 No’lu Meslek Komitesi ve Meclis<br />

Üyesi Giyasettin Eyyüpkoca, fuar organizasyonunu sıradan<br />

bir şirketin değil İTO’nun düzenlediğine dikkat<br />

çekerek “ Gideceğimiz ülkenin hassasiyetini göz önünde<br />

bulundurarak hareket etmeliyiz” dedi.<br />

4 июня 2014 года 38-ой Профессиональный Комитет Торговой<br />

Палаты Стамбула встретился с НПО. Повестка дня заседания<br />

38-го Профессионального Комитета İTO состояла из вопроса<br />

проведения турецкой выставки одежды в Иране. На встрече<br />

присутствовали заместитель председателя İTO Дурсун Топчу,<br />

председатель 38-го Профессионального Комитета İTO и<br />

член парламента Шенол Арас, председатель совета правления<br />

LASİAD, член совета 38-го Профессионального Комитета İTO и<br />

член парламента Гиясеттин Эюпкоджа, заместитель председателя<br />

совета правления LASİAD Мухаммед Саджактар, помощники<br />

председателя совета правления LASİAD Эрджан Хардал и<br />

Эрдем Сойлу Карабаглы, генеральный секретарь LASİAD Шерафеттин<br />

Юзуак, личный секретарь председателя совета правления<br />

LASİAD Нада Исмаил, председатели и представители OTİAD<br />

и MESİAD. Вступительную речь заседания произнес заместитель<br />

председателя İTO Дурсун Топчу. Затем председатель 38-го<br />

Профессионального Комитета İTO и член парламента Шенол<br />

Арас и руководитель филиала по торговле и внешних связей<br />

Айсун Йылмаз рассказали о повестке дня. Помощник председателя<br />

совета правления LASİAD Эрджан Хардал поделился<br />

результатами исследовательской поездки в Иран и отметил:<br />

«Иран – хороший и богатый рынок, где также продается продукция<br />

из Турции». В продолжение встречи участники высказали<br />

свои мнения. председатель совета правления LASİAD, член совета<br />

38-го Профессионального Комитета İTO и член парламента<br />

Гиясеттин Эюпкоджа отметил, что выставку организует не<br />

обычная компания, а İTO и добавил: «Мы должны действовать<br />

с учетом всех особенностей страны, в которую мы собираемся».<br />

“38 No’lu Hazır Giyim ve Konfeksiyon Meslek Komitesi Zümre<br />

Toplantısı” 18 Haziran 2014 tarihinde İstanbul Ticaret<br />

Oda’sının Meclis Salonu’nda gerçekleşti. Toplantıya; İHKİB<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Hikmet Tanrıverdi, Bilim, Sanayi<br />

ve Teknoloji Bakanlığı Bilim-Teknoloji Genel Müdürlüğü Daire<br />

Başkanı Hülya Öztoprak Yılmaz, Türk Patent Enstitüsü<br />

Endüstriyel Tasarımlar Dairesi Başkanı Fatih Karahan, İSO<br />

Yönetim Kurulu Sayman Üyesi Ali Ulvi Orhan, İTO 38 No’lu<br />

Hazır Giyim ve Konfeksiyon Meslek Komitesi Başkanı Şenol<br />

Aras, İTO Yönetim Kurulu Üyesi Servet Samsama, LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkan Vekili Muhammed Sancaktar, LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkan Yardımcıları, LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Üyeleri, LASİAD Denetleme ve Disiplin Kurulu Üyeleri<br />

, İTO 38 No’lu Hazır Giyim ve Konfeksiyon Meslek Komitesi<br />

Üyesi Adnan Danışman,OTİAD Yönetim Kurulu Başkanı İlker<br />

Karataş, MESİAD temsilcisi ve çok sayıda LASİAD Üyesi<br />

katıldı.<br />

Toplantının açılış konuşmasını İTO Yönetim Kurulu Üyesi<br />

Servet Samsama yaptı. Konuşmasında, üretimi artırmak ve<br />

eşit şartlarda rekabet etmek için markalaşmanın öneminden<br />

söz eden Samsama, “Markalaşmanın yolu araştırma<br />

ve geliştirmeden geçiyor” dedi. Ardından; Bilim, Sanayi ve<br />

Teknoloji Bakanlığı, Bilim Teknoloji Genel Müdürlüğü Daire<br />

Başkanı Hülya Öztoprak Yılmaz ve Türk Patent Enstitüsü,<br />

Endüstriyel Tasarımlar Daire Başkanı Fatih Karahan “Hazır<br />

Giyim ve Konfeksiyon Sektöründe Tasarım ve Modelhanelerin<br />

Ar-Ge Devlet Desteği Kapsamına Alınması” nı anlatan<br />

sunumlarını yaptılar. Toplantının devamında İHKİB Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Hikmet Tanrıverdi söz aldı. Tanrıverdi,<br />

konuşmasında, “Devletin sağladığı teşviklere bireysel olarak<br />

ulaşmak zor. Dolayısıyla birlikte hareket edilmesi uygulamayı<br />

daha kolay ve verimli hale getirir” dedi. Toplantı<br />

soru cevap ve plaket faslının ardından sona erdi.<br />

«Заседание 38-го Специализированного комитета готовой швейной<br />

продукции» прошло 18 июня 2014 года в актовом зале Стамбульской<br />

торговой палаты. На встрече присутствовали председатель<br />

İHKİB Хикмет Танрыверди, председатель Генерального департамента<br />

науки-технологий Министерства науки, промышленности и<br />

технологий Хюлья Озтопрак Йылмаз, председатель Департамента<br />

промышленного дизайна Патентного института Турции Фатих Карахан,<br />

член совета правления и казначей İSO Али Ульви Орхан, председатель<br />

38-го Специализированного комитета готовой швейной<br />

продукции İТO Шенол Арас , член совета правления İТO Сервет Самсама,<br />

председатель совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа,<br />

заместитель председателя совета правления LASİAD Мухаммед<br />

Санджактар, помощники председателя совета правления LASİAD,<br />

члены совета правления LASİAD, члены Наблюдательного и дисциплинарного<br />

совета LASİAD, член совета 38-го Специализированного<br />

комитета готовой швейной продукции İТO Аднан Данышман, председатель<br />

совета правления OTİAD Илькер Караташ, представители<br />

MESİAD и многие члены LASİAD.<br />

Вступительное слово на заседании произнес член совета правления<br />

İТO Сервет Самсама. В своем выступлении Самсама отметил важность<br />

увеличения производство и способности конкурировать на<br />

равных условиях и важность брендинга в этом процессе, так же добавил:<br />

«Путь брендинга лежит через исследования и разработки».<br />

Затем свои презентации на тему «Поддержка правительства для исследований<br />

и развития студий моделирования и дизайна в секторе<br />

швейной промышленности» представили председатель Генерального<br />

департамента науки-технологий Министерства науки, промышленности<br />

и технологий Хюлья Озтопрак Йылмаз, председатель<br />

Департамента промышленного дизайна Патентного института Турции<br />

Фатих Карахан. В продолжение встречи слово взял председатель<br />

İHKİB Хикмет Танрыверди. Танрыверди в своем выступлении<br />

сказал: «Добиться государственной поддержки в одиночку тяжело.<br />

Поэтому, действовать вместе делает применение приложения более<br />

простым и эффективным». Встреча продолжилась методом вопросы-ответы<br />

и завершилась вручением плакеток.<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


80 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 81<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


82 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 83<br />

LASİAD Başkan Yardımcısı Mehmet Yasubuğa<br />

Tekstil Platin Ödülü’ne Layık Görüldü<br />

Помощник председателя совета правления LASİAD Мехмет Ясыбуга был удостоин<br />

«Платиновой Текстильной Награды»<br />

Türk Modasının En Güzel Kelebekleri Geleceğe Kanat Çırpıyor<br />

Самые красивые бабочки турецкой моды машут крыльями в будущее<br />

İTKİB çatısı altında yer alan hazır giyim, tekstil, deri ve halı<br />

sektöründe başarılı ihracatçılar için 16 Haziran 2014 tarihinde<br />

Hilton Hotel’de ödül töreni gerçekleşti.<br />

Törene; TİM Başkanı Mehmet Büyükekşi, İTHİB Başkanı İsmail<br />

Gülle, İHKİB Başkanı Hikmet Tanrıverdi, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkan Vekili Muhammed Sancaktar, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkan Yardımcıları; Ercan Hardal, Mehmet Yasubuğa<br />

ve çok sayıda sivil toplum kuruluşunun temsilcileri<br />

katıldı.<br />

Gecede, üretim ve ihracatta gösterilen performans ile ülke<br />

ekonomisine katkı sağlayan firmalar ödüllendirildi. LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkan Yardımcımız ve aynı zamanda Süper<br />

Tekstil’in sahibi Mehmet Yasubuğa da firma olarak yakaladıkları<br />

ihracat başarısından dolayı ‘Tekstil Platin Ödülü”ne<br />

layık görüldü. Açılış konuşmalarının ve ödül törenin ardından<br />

program Sibel Can konseri ile son buldu.<br />

16 июня 2014 года в отеле Хилтон под эгидой İTKİB состоялась<br />

Церемония награждения успешных экспортеров в секторе одежды,<br />

текстиля, ковров и кожевенной продукции.<br />

На церемонии присутствовали президент TİM Мехмет Бюйюкекши,<br />

председатель İTHİB Исмаил Гюлле, председатель правления<br />

İTHİB Хикмет Танрыверди, председатель совета правления<br />

LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, заместитель председателя совета<br />

правления LASİAD Мухаммад Санджактар, помощники председателя<br />

совета правления LASİAD Эрджан Хардал, Мехмет Ясыбуга<br />

и многочисленные представители организаций гражданского<br />

общества.<br />

На мероприятии были награждены фирмы, которые внесли свой<br />

вклад в экономику страны своим производством и экспортом.<br />

Помощник председателя совета правления LASİAD и владелец<br />

фирмы Süper Tekstil Мехмет Ясыбуга был удостоин «Платиновой<br />

Текстильной Награды». После вступительных речей и церемонии<br />

награждения, вечер завершился концертной программой<br />

певицы Сибель Джан.<br />

22. Koza Genç Moda Tasarımcıları Yarışması 18 Haziran<br />

2014 tarihinde Four Seasons Hotel’de gerçekleşti. Gecede;<br />

İHKİB Yönetim Kurulu Başkanı Hikmet Tanrıverdi, LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkan Yardımcısı Mehmet Yasubuğa, İHKİB<br />

Başkan Yardımcısı Volkan Atik, İMA Genel Direktörü Seda<br />

Lafçı, Moda Tasarımcıları; Hakan Yıldırım, Atıl Kutoğlu,<br />

Gamze Saraçoğlu, Moda ve Stil Danışmanı Ece Sükan gibi sanat<br />

ve cemiyet hayatının tanıdık isimleri yer aldı. Moda dünyasına<br />

genç soluklar kazandırmak amacıyla düzenlenen “22.<br />

Koza Genç Moda Tasarımcıları Yarışması” bu yıl da sektöre<br />

yeni yıldızlar kattı. İHKİB tarafından Ekonomi Bakanlığı’nın<br />

desteğiyle bu yıl 22.si düzenlenen yarışma finale kalan 10<br />

genç moda tasarımcısı, yeni ve özgün çizgileriyle Four Seasons<br />

Hotel’deki defileri ile juri önüne çıktı. Tasarımlarını<br />

sergileyen 10 finalist arasından yarışmayı kazanan, Emel<br />

Melike Bakıcı oldu.<br />

22-ой Конкурс молодых дизайнеров Koza прошел 18 июня<br />

2014 года в отеле Four Seasons. На мероприятии присутствовали<br />

председатель İHKİB Хикмет Танрыверди, председатель<br />

совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, помощник<br />

председателя совета правления LASİAD Мехмет Ясыбуга,<br />

помощник председателя İHKİB Волкан Атык, генеральный<br />

директор İMA Седа Лафчы, модельеры Хакан Йылдырым,<br />

Атыл кутоглу, Гамзе Сарачоглу, консультант моды и стиля<br />

Эдже Сюкан и другие известные имена мира искусства и<br />

общественной жизни. «22-ой Конкурс молодых дизайнеров<br />

Koza», организованный для выявления молодых талантов, в<br />

этом году добавил новые звезды в отрасль моды. 10 финалистов<br />

22-го конкурса, организованного İHKİB при поддержке<br />

Министерства экономики, представили новые и оригинальные<br />

модные линии перед жюри в отеле Four Seasons. Победителем<br />

конкурса дизайнеров, среди 10 финалистов стала<br />

Эмель Мелике Бакыджы.<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


84 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 85<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


86<br />

LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 87<br />

“Siz Büyüksünüz, Büyük İşler Başarıyorsunuz”<br />

«Вы сильные и проводите успешную работу»<br />

Beş yıl İETT Genel Müdürlüğü görevini başarıyla yürüten<br />

Dr. Hayri Baraçlı, İBB Genel Sekreterliği’ne atandı.<br />

LASİAD, Dr. Hayri Baraçlı’nın İstanbul Büyükşehir Belediyesi’nde<br />

ki yeni görevini tebrik etmek adına 21 Haziran<br />

2014 tarihinde Dr. Hayri Baraçlı’yı makamında ziyaret<br />

etti. Ziyarete; LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin<br />

Eyyüpkoca, LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Vekili<br />

Muhammed Sancaktar, LASİAD Yönetim Kurulu Başkan<br />

Yardımcısı İsmail Dark, LASİAD Başkan Özel Kalemi Nada<br />

İsmail katıldı.<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, İBB Genel<br />

Sekreteri Dr. Hayri Baraçlı’ya yeni görevinin hayırlı<br />

olması temennisinde bulundu. Eyyüpkoca, LASİAD’ın çalışmalarından<br />

ve yeni projelerinden bahsetti. LASİAD’ın<br />

öncülüğünde bölge adına yapılan düzenlemelerin, tarihi<br />

dokuya uygun bir şekilde entegre edildiğine vurgu yaptı.<br />

Bu yıl 3.sü düzenlenecek olan <strong>Laleli</strong> Fashion Shoping Festivali’nden<br />

bahsetti. İBB Genel Sekreteri Dr. Hayri Baraçlı,<br />

“Siz büyüksünüz, büyük işler başarıyorsunuz” dedi. Konuşmasının<br />

devamında LASİAD’ı yerinde ziyaret etmek<br />

ve <strong>Laleli</strong>’yi daha yakından tanımak istediğini vurguladı.<br />

“<strong>Laleli</strong> ve LASİAD adına ne gerekiyorsa yaparız” dedi.<br />

Др. Хайри Барачлы, который пять лет успешно работал в позиции<br />

генерального директора İETT, был назначен генеральным<br />

секретарем İBB. LASİAD посетил с визитом Др. Хайри Барачлы<br />

на новой должности муниципалитета города Стамбул 21 июня<br />

2014 года. В визите участие принимали председатель совета<br />

правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, заместитель председателя<br />

совета правления LASİAD Мухаммед Санджактар, помощник<br />

председателя совета правления LASİAD Исмаил Дарк<br />

и личный сектретарь председателя совета правления LASİAD<br />

Нада Исмаил.<br />

Председатель совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа<br />

поздравил генерального секретаря İBB Др. Хайри Барачлы с<br />

новой должностью и приветствовал его с наилучшими пожеланиями.<br />

Эюпкоджа говорил о работе и новых проектах LASİAD.<br />

Было подчеркнуто, что проведенные от имени LASİAD проекты<br />

в регионе были в соответствии с историческим аспектом региона.<br />

Он также рассказал о предстоящем в этому году 3-м Фестивале<br />

Моды и Торговли Лалели. Генеральный секретарь İBB Др.<br />

Хайри Барачлы сказал : «Вы сильные и проводите успешную<br />

работу». В продолжении своего выступления он подчеркнул,<br />

что хотел бы посетить LASİAD и узнать Лалели больше. Добавил:<br />

«Мы готовы сделать все возможное для LASİAD и Лалели».<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


88<br />

LASİADЛАСИАД<br />

88 LASİADЛАСИАД<br />

89 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 89<br />

Tarihi Yarımada Yayalaştırma Projesi<br />

Пешеходный проект на историческом полуострове<br />

“İSO Meslek Komiteleri Ortak Toplantısı”<br />

«Профессиональный комитет İSO провел совместное совещание»<br />

EMBARQ Türkiye’nin Tarihi Yarımada Yayalaştırma Projesi<br />

Raporu kapsamında 13 Haziran 2014 tarihinde; 108. Dönem<br />

New York Belediye Başkanı Michael Bloomberg, İBB<br />

Başkanı Dr. Mimar Kadir Topbaş, LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Başkan Yardımcısı Erdem Soylu Karabağlı, EMBARQ Türkiye<br />

Direktörü Arzu Tekir, Akıllı Ulaşım Sistemleri Birimi Başkanı<br />

Ass. Prof. Dr. Hediye Yaman Tüydeş bir araya geldi.<br />

Tarihi Yarımada’da sürdürülebilir ulaşımı mümkün kılmak,<br />

yaşam kalitesini yükseltmek ve Tarihi Yarımada’yı herkes<br />

için kolayca erişebilir hale getirmek için 2010 yılında 22<br />

sokakla başlayan yayalaştırma projesi kapsamında düzenlenen<br />

organizasyon 108. Dönem New York Belediye Başkanı<br />

Michael Bloomberg ve İBB Başkanı Dr. Mimar Kadir<br />

Topbaş’ın tarihi yarımadayı gezmesi ile başladı. Ardından<br />

“Yeşil Ev” de kahvaltı ile devam etti. Kahvaltı da Michael<br />

Bloomberg, İBB Başkanı Dr. Mimar Kadir Topbaş ve LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı Erdem Soylu Karabağlı,<br />

EMBARQ Türkiye Direktörü Arzu Tekir’den yayalaştırma<br />

projesi hakkında bilgi aldılar. Michael Bloomberg, “Dünyanın<br />

en önemli kültürel miraslarından birisi olan Tarihi Yarımada,<br />

yayalaştırmadan sonra daha güvenilir, daha temiz ve<br />

her yıl burayı ziyaret eden milyonlarca kişi için daha rahat<br />

erişilebilir hale geldi” dedi.<br />

В рамках Доклада о пешеходном проекте на историческом полуострове<br />

от EMBARQ 13 июня 2014 года встретились мэр 108-го<br />

текущего срока города Нью-Йорк Майкл Блумберг, мэр города<br />

Стамбул доктор и архитектор Кадир Топбаш, помощник председателя<br />

совета правления LASİAD Эрдем Сойлу Карабаглы, директор<br />

EMBARQ в Турции Арзу Текир, директор Отдела смарт-транспортных<br />

систем Асс. профессор Др. Хедийе Яман Туйдеш.<br />

С целью сделать возможным устойчивый транспорт, улучшить<br />

качество жизни в историческом полуострове и сделать исторический<br />

полуостров доступным для всех, в 2010 году был начат<br />

пешеходный проект с 22-х улиц, в рамках этой организации<br />

встретились и осмотрели полуостров мэр 108-го текущего срока<br />

города Нью-Йорк Майкл Блумберг и мэр города Стамбул доктор<br />

и архитектор Кадир Топбаш. Затем встреча продожилась за завтраком<br />

в «Зеленом доме». Во время завтрака Майкл Блумберг,<br />

мэр города Стамбул доктор и архитектор Кадир Топбаш и помощник<br />

председателя совета правления LASİAD Эрдем Сойлу Карабаглы<br />

получили информацию о пешеходном проекте от директора<br />

EMBARQ в Турции Арзу Текир. Майкл Блумберг сказал: «Исторический<br />

полуостров, который является одним из наиболее<br />

важных мест в мире культурного наследия, после пешеходного<br />

проекта стал более безопасным, чистым и более доступным для<br />

миллионов посетителей, которые приезжают сюда каждый год».<br />

İstanbul Sanayi Odası’nın geleneksel “Meslek Komiteleri<br />

Ortak Toplantısı” 17 Haziran 2014 tarihinde İstanbul<br />

Ceylan InterContinental Otel’de gerçekleşti. Toplantıya;<br />

Maliye Bakanı Mehmet Şimşek, İSO Yönetim Kurulu Başkanı<br />

Erdal Bahçıvan, LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı<br />

Giyasettin Eyyüpkoca, LASİAD Genel Sekreteri Şerafettin<br />

Yüzüak, OTİAD Yönetim Kurulu Başkanı İlker Karataş,<br />

Meslek Komiteleri’nin Başkanları, Üyeleri ve çok sayıda<br />

işadamı katıldı. Sanayi ve ekonomi ile ilgili güncel konuların<br />

ele alındığı toplantının açılış konuşmasını yapan<br />

İSO Başkanı Erdal Bahçıvan, Türkiye sanayisinin sorunlarına<br />

yönelik çözüm arayışında Maliye Bakanlığı ile iş<br />

dünyasının sinerji yaratmasının önemine dikkat çekerek<br />

“Maliye politikalarında, sanayicilerin vizyonuna yönelik<br />

belirlenmesi açısından masada yer almamız gerekiyor”<br />

dedi. İSO Başkanı, vergi affının toplumda rahatsızlık<br />

yarattığını söyleyerek “Vergi affı alışkanlık ve zaafiyete<br />

neden oluyor” dedi. Toplantının devamında Meslek Komitesi<br />

Üyeleri sunumlarını yaptı. 11 Komitenin sunumunun<br />

ardından Maliye Bakanı Mehmet Şimşek, gündem<br />

değerlendirmesi yaptı.<br />

Традиционное собрание «Совместное совещание Профессионального<br />

комитета» Промышленной палаты Стамбула состоялось 17<br />

июня 2014 года в Стамбуле в отеле Ceylan InterContinental. На встрече<br />

присутствовали Министр финансов Мехмет Шимсек, председатель<br />

İSO Эрдал Бахчиван, председатель совета правления LASİAD<br />

Гиясеттин Эюпкоджа, генеральный секретарь LASİAD Шерафеттин<br />

Юзуак, председатель совета правления OTİAD Илькер Караташ,<br />

председатели, члены Профессионального комитета и многие бизнесмены.<br />

На совещании, главными вопросами повестки которой<br />

стали актуальные темы промышленности и экономики, вступительную<br />

речь произнес председатель İSO Эрдал Бахчиван, который<br />

отметил важность сотрудничества Министерства финансов Турции<br />

и делового мира, чтобы создать синергию и решить проблемы промышленности<br />

страны и добавил: «Мы должны принимать участие<br />

в видении налогово-бюджетной политики и улучшении условий<br />

для промышленников». председатель İSO заявил, что налоговая<br />

амнистия создает дискомфорт в обществе и отметил: «Налоговые<br />

льготы вызывают привыкание и слабость». В продолжении совещания,<br />

члены комитета выступили со своими презентациями. После<br />

презентаций 11 комететов, министр финансов Мехмет Шимсек<br />

дал оценку вопросам посетки дня.<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


90<br />

LASİADЛАСИАД<br />

Rusya Ulusal Gün<br />

Resepsiyonu<br />

Belarus Konsolosluğu<br />

Bağımsızlık Günü Resepsiyonu<br />

Прием в честь<br />

Национального Дня России<br />

Прием в честь Дня Независимости<br />

в консульстве Республики Беларусь<br />

Rusya Federasyonu İstanbul Başkonsolosluğu,10 Haziran tarihinde<br />

Rusya Ulusal Günü sebebiyle resepsiyon düzenledi.<br />

Resepsiyona; Rusya Başkonsolosu Alexey Erkhov, Belarus Başkonsolosu<br />

Igor BELY, İstanbul Vali Yardımcısı Kazım Tekin,<br />

Türk Tarih Profesörü İlber Oltaylı, LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Başkan Yardımcısı Ahmet Turan, LASİAD Yönetim Kurulu Üyesi<br />

Sabri Akten, LASİAD Üyesi Ömer Turan ve çok sayıda davetli<br />

katıldı.<br />

Resepsiyonun açılışı Rusya ve Türkiye’nin ulusal marşlarının<br />

okunması ve saygı duruşunun ardından başladı ve kokteyl ile<br />

devam etti.<br />

Генеральное консульство Российской Федерации 10 июня организовало<br />

прием в честь Национального Дня России.<br />

В приеме участие принимали генеральный консул Российской<br />

Федерации Алексей Ерхов, консул Беларусии Игорь Белый,<br />

заместитель губернатора Стамбула Казым Текин, профессор<br />

турецкой истории Ильбер Олтайлы, помощник председателя<br />

совета правления LASİAD Ахмет Туран, член совета правления<br />

LASİAD Сабри Актен, член LASİAD Омер Туран и многочисленные<br />

гости.<br />

Приеме начался с национальных гимнов России и Турции и<br />

минуты прочтения, затем продолжился коктейлем.<br />

Belarus İstanbul Konsolosluğu, Bağımsızlık Günü’ne özel 26 Haziran<br />

2014 tarihinde Conrad Hotel’de resepsiyon düzenledi.<br />

Resepsiyona; Rusya İstanbul Başkonsolosu Aleksey Yerkov, LA-<br />

SİAD Yönetim Kurulu Üyesi Sabri Akten, İstanbul Konsolosluk<br />

Temsilcileri ve çok sayıda davetli katıldı. Resepsiyon Türkiye ve<br />

Belarus’un Milli Marşlarının okunması ve saygı duruşunun ardından<br />

Belarus İstanbul Başkonsolosu Igor Belly’nin açılış konuşması<br />

ile başladı.<br />

Belly açılış konuşmasında Türkiye ve Belarus işbirliğinin önemine<br />

dikkat çekerek, “Türkiye ve Belarus arasında Haziran ayı<br />

itibari ile vizeler kaldırılmıştır. Türkiye ve Belarus arasındaki işbirliği<br />

neticesinde her iki ülkenin de turist sayısında artışın olacağını<br />

düşünüyorum” dedi.<br />

Консульство Республики Белорусь в Стамбуле провело прием<br />

в честь Дня Независимости 26 июня 2014 года в отеле Conrad<br />

Hotel. В приеме участие принимали Генеральный Консул России<br />

в Стамбуле Алексей Ерхов, член совета правления LASİAD<br />

Сабри Актен, представители консульства в Стамбуле и другие<br />

приглашенные гости. Прием начался с государственных гимнов<br />

Турции и Республики Беларусь и с приветственной речи<br />

Генерального консула Республики Беларусь Игоря Белого. Белый<br />

в своей вступительной речи подчеркнул важность сотрудничества<br />

Турции и Республики Беларусь и добавил: «Между<br />

Турцией и Республикой Беларусь с июня был отменен визовый<br />

режим. Я считаю, что в результате сотрудничества Турции и Республики<br />

Беларусь будет увеличение числа туристов в обеих<br />

странах».<br />

temmuzИюле


92<br />

LASİADЛАСИАД<br />

92 LASİADЛАСИАД<br />

93<br />

LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 93<br />

“<strong>Laleli</strong> Bizim İçin Dünyaya Açılan Bir Kapı”<br />

«Для нас Лалели – вход в мир»<br />

LASİAD, 24 Haziran 2014 tarihinde İstanbul Emniyet Müdürlüğü’ne<br />

atanan Aksaray Valisi Selami Altınok’ a hayırlı<br />

olsun ziyaretinde bulundu. Ziyarete; LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkan Yardımcısı İsmail Dark ve LASİAD Başkan<br />

Özel Kalemi Nada İsmail katıldı.<br />

LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca,<br />

ziyarette; <strong>Laleli</strong>’nin ihracat potansiyeline ve LASİAD’ın<br />

<strong>Laleli</strong> Bölgesi’nin gelişimi adına gerçekleştirdiği projelerden<br />

bahsetti. İstanbul Emniyet Müdürü Selami Altınok ise<br />

<strong>Laleli</strong> ve Fatih Bölgesi’ni çok önemsediğine vurgu yaptı.<br />

Sn Altınok, “<strong>Laleli</strong> ve Fatih Bölgesi’ni iyi bilirim. Bu bölgelerde<br />

olan sorunlarla da yakından ilgilenirim” dedi. Sn Altınok,<br />

konuşmasını devamında ise “Bölgede ki sorunlarla<br />

daha da yakından ilgilenmeye devam edeceğim. Çünkü <strong>Laleli</strong><br />

bizim için dünyaya açılan bir kapı ve buranın sorunlarına<br />

çözüm bulmak da bizim için önem arz etmekte ”dedi.<br />

LASİAD 24 июня 2014 года посетил с визитом губернатора района<br />

Аксарай Селами Алтынок, назначенного в Полицейский департамент<br />

города Стамбул. В визите участие приняли председатель совета<br />

правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, помощник председателя<br />

совета правления LASİAD Исмаил Дарк и личный секретарь<br />

председателя совета правления LASİAD Нада Исмаил.<br />

В ходе визита председатель совета правления LASİAD Гиясеттин<br />

Эюпкоджа рассказал об экспортном потенциале района Лалели<br />

и о проектах LASİAD, направленных на развитие района Лалели.<br />

Начальник Полицейского департамента города Стамбул Селами<br />

Алтынок подчеркнул, что район Лалели и муниципалитет Фатих<br />

для него очень важны. Г-н Алтынок сказал : «я очень хорошо знаю<br />

район Лалели и муниципалитет Фатих. Я внимательно отношусь к<br />

решению вопросов и проблем этой области». Г-н Алтынок в продолжение<br />

своей речи добавил: «Я продолжу также внимательно<br />

относиться в проблемам в регионе. Потому что Лалели для нас –<br />

это вход в мир и решения проблем, имеющихся здесь имеет для нас<br />

большое».<br />

LASİAD, “Osmanbey Weekend” Etkinliği’ne Katıldı<br />

LASİAD принял участие в мероприятии «Уикэнд Османбей»<br />

İstanbul’ un marka değerlerinden biri olma yolunda<br />

hızla ilerleyen İstanbul Shopping Fest rüzgarı 14<br />

Haziran 2014 tarihinde “Osmanbey Weekend” kapsamında<br />

kutlandı.<br />

Osmanbey’de gerçekleştirilen etkinliğe Şişli Belediye Başkanı<br />

Hayri İnönü, Şişli Eski Belediye Başkanı Mustafa Sarıgül,<br />

LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca,<br />

LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Vekili Muhammed<br />

Sancaktar, LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Yardımcıları;<br />

Ercan Hardal ve Erdem Soylu Karabağlı, LASİAD Üyesi<br />

Cengiz Polatdemir ,OTİAD Yönetim Kurulu Başkanı İlker<br />

Karataş katıldı.<br />

Osmanbey Weekend sadece alışveriş konusunda değil<br />

festival havasına uygun eğlence ve şovlarıyla da dikkat<br />

çekti.Şair Nigar sokakta kurulan 100 metre uzunluğundaki<br />

“catwalk” ile etkinliğin açık hava defilesine ev sahipliği<br />

yaptı.<br />

Фестиваль İstanbul Shopping Fest, претендующий стать брендом<br />

Стамбула, 14 июня 2014 года был отмечен в рамках мероприятия<br />

«Уикэнд Османбей».<br />

На мероприятии в Османбее участие принимали мэр муниципалитета<br />

Шишли Хайри Иненю, бывший мэр муниципалитета Шишли<br />

Мустафа Сарыгюль, председатель совета правления LASİAD Гиясеттин<br />

Эюпкоджа, заместитель председателя совета правления LASİAD<br />

Мухаммед Санджактар, помощники председателя совета правления<br />

LASİAD Эрджан Хардал и Эрдем Сойлу Карабаглы, член LASİAD<br />

Дженгиз Полатдемир, председателя совета правления OTİAD Илькер<br />

Караташ.<br />

Мероприятие Уикэнд Османбей привлек внимание не только покупками,<br />

но и праздничным настроением и развлекательной программой.<br />

100 метровый «подиум» на улице Шаир Нигяр был местом<br />

проведения дефиле на открытом воздухе.<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


94<br />

LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 95<br />

Türk Ekonomisi İyi Durumda<br />

«Турецкая экономика в хорошем состоянии»<br />

Türkiye İhracatçılar Meclisi’nin ev sahipliği yaptığı “İhracatın<br />

Finansmanı” zirvesi 23 Haziran 2014 tarihinde<br />

Ceylan Intercontinental Otel ‘de gerçekleşti. Programa;<br />

Ekonomi Bakanı Nihat Zeybekci, TİM Yönetim Kurulu<br />

Başkanı Mehmet Büyükekşi, Fifth Third Bank Başkan Yardımcısı<br />

ve Uluslararası Ticaret Finansmanı Uzmanı Walter<br />

“Buddy” Baker, LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin<br />

Eyyüpkoca, LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı<br />

Ercan Hardal, LASİAD Yönetim Kurulu Üyesi Tarık<br />

Nayman, LASİAD Başkan Özel Kalemi Nada İsmail, TGSD<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Cem Negrin, OTİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkanı İlker Karataş, TEB Holding A.Ş. Yönetim<br />

Kurulu Üyesi Varol Civil, Arçelik AŞ Genel Müdürü Levent<br />

Çakıroğlu, COFACE Türkiye Genel Müdürü Belkıs Alpergun<br />

ve birçok kişi katıldı. Nişantaşı Üniversitesi Rektörü<br />

ve Ekonomi Profesörü olan Prof. Dr. Kerem Alkin moderatörlüğündeki<br />

panelin açılış konuşmasını TİM Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Mehmet Büyükekşi yaptı. Büyükekşi, “Dış<br />

ticaret finansmanına erişim konusunda sorunlar yaşayan<br />

ihracatçılarımız, her şeye rağmen güzel işlere imza atıyorlar”<br />

dedi. Ardından Ekonomi Bakanı Nihat Zeybekci söz<br />

aldı. Zeybekci, “Dış ticarette ülkemizin sağladığı girişim,<br />

dünyada az görülen bir girişimdir” dedi. Konuşmasının<br />

devamında ihracatın, 1980’lerden günümüze kadar uzanan<br />

bir değerlendirmesini yaptı. Zeybekci, “Türkiye emin<br />

ellerde ve Türk Ekonomisi’ de iyi bir durumda” dedi. Panel,<br />

diğer konuşmacıların sunumu ile devam etti.<br />

Ассамблея экспортеров Турции провела саммит «Экспортное<br />

финансирование» в отеле Ceylan Intercontinental 23 июня 2014<br />

года. В программе участие приняли Министр экономики Нихат<br />

Зейбекчи, председатель совета правления TİM Мехмет Бюйюкекши,<br />

вице-президент банка Fifth Third Bank и специалист по<br />

международному торговому финансированию Вальтер «Бадди»<br />

Бейкер, председатель совета правления LASİAD Гиясеттин<br />

Эюпкоджа, помощник председателя совета правления LASİAD<br />

Эрджан Хардал, член совета правления LASİAD Тарик Найман и<br />

личный секретарь председателя совета правления LASİAD Нада<br />

Исмаил, председатель TGSD Джем Негрин, председатель совета<br />

правления OTİAD Илькер Караташ, член совета правления<br />

TEB Holding A.Ş. Варол Дживиль, генеральный директор Arçelik<br />

A.Ş. Левент Чакыроглу, генеральный директор COFACE Турция<br />

Белкис Алпергюн и многие другие гости. Модератором панели<br />

выступил ректор университета Нишанташы, профессор экономических<br />

наук, проф. др. Керем Алкин, вступительную речь<br />

на которой произнес председатель совета правления TİM Мехмет<br />

Бюйюкекши. Бюйюкекши сказал: «Проблемы финансирования<br />

внешней торговли сказываются на наших экспортерах,<br />

которые, несмотря ни на что, ведут успешную деятельность».<br />

Затем слово взял Министр экономики Нихат Зейбекчи. Зейбекчи<br />

отметил: «Достижения нашей страны во внешней торговле<br />

– это редкий случай в мире». В ходе своей речи он дал оценку<br />

экспорта, начиная с 1980-х по настоящее время. Зейбекчи добавил:<br />

«Турция в надежных руках и Турецкая экономика в хорошем<br />

состоянии». Панель продолжилась выступлением других<br />

предствителей.<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


96 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 97<br />

Geleneksel Bahar Kahvaltısı<br />

Традиционный весенний завтрак<br />

Türkiye Triko Sanayicileri Derneği tarafından düzenlenen geleneksel<br />

bahar kahvaltısı 31 Mayıs 2014 tarihinde Cemile Sultan<br />

Korusu’nda gerçekleşti. Kahvaltıya ; İHKİB Yönetim Kurulu<br />

Başkanı Hikmet Tanrıverdi, TRİSAD Yönetim Kurulu Başkanı<br />

Mustafa Balkuv, LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca,<br />

LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı İsmail<br />

Dark, OTİAD, BATİAD ve MESİAD’ın başkanları ve birçok dernek<br />

üyesi katıldı. Boğaz manzarası eşliğinde gerçekleştirilen<br />

kahvaltı programının açılış konuşmasını TRİSAD Yönetim Kurulu<br />

Başkanı Mustafa Balkuv yaptı. Balkuv, konuşmasında LASİ-<br />

AD başta olmak üzere katılan derneklere teşekkürlerini sundu<br />

ve Soma’da yaşanan maden kazası sebebiyle geleneksel bahar<br />

kahvaltısının ertelenerek 31 Mayıs 2014 tarihine alındığını<br />

vurguladı. Balkuv, konuşmasının devamında “Geçen senelerde<br />

yaşanan krizlere rağmen yılmadan yoluna devam eden sektörümüzü<br />

hiçbir olumsuzluk sekteye uğratamaz” dedi.<br />

Ассоциация производителей трикотажа Турции организовала<br />

традиционный весенний завтрак в Джемиле<br />

Султан 31 мая 2014 года. На завтраке присутсвовали<br />

председатель İHKİB Хикмет Танрыверди, председатель<br />

TRİSAD Мустафа Балкув, председатель LASİAD Гиясеттин<br />

Эюпкоджа, помощник председателя LASİAD Исмаил Дарк,<br />

председатели OTİAD, BATİAD и MESİAD и многие члены<br />

ассоциации. Вступительное слово программы завтрака с<br />

видом на Босфор произнес председатель TRİSAD Мустафа<br />

Балкув. Балкув в своем выступлении поблагодарил участвующих<br />

ассоциаций, в частности LASİAD и отметил, что<br />

традиционный завтрак был перенесен на 31 мая из-за<br />

траура после аварии на шахте в Сома. Балкув в продолжении<br />

своего выступления сказал: «Несмотря на кризис в<br />

прошлом году, наш неустрашимый сектор идет своим путем<br />

и ничто не собьет его с этого пути».<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


98 LALELİ’NİN SESİГОЛОС ЛАЛЕЛИ<br />

LALELİ’NİN SESİГОЛОС ЛАЛЕЛИ 99<br />

Голос Лалели<br />

Sesi<br />

<strong>Laleli</strong>’nin Sesi<br />

Joelle Boiya Laini –Kongo<br />

Kinshasa - Afrika Logistics / Halkla İlişkiler<br />

Жоэль Бойя Лаини - Конго / Киншаса - Afrika Logistics<br />

/ Связь с общественностью<br />

Tarık Nayman<br />

Afrika Logistics / Firma Sahibi<br />

Тарик Найман - Afrika Logistics / Владелец компании<br />

Issa Nkuba Muya - Kongo<br />

Kinshasa – Dış İlişkiler Sorumlusu<br />

Исса Нкуба Муйя - Конго / Киншаса – Ответсвенный<br />

по внешним связям<br />

Gulshat Karyyova<br />

Türkmenistan / Aşkabat – Müşteri<br />

Гульшат Карийова - Туркменистан /<br />

Ашхабад - Покупатель<br />

Mustafa Keleş<br />

Ventuno / Mağaza Müdürü<br />

Мустафа Келеш - Ventuno / Управляющий магазином<br />

Mehmet Toprak<br />

Liberty Hotel / Genel Müdür<br />

Мехмет Топрак - Liberty Hotel / Генеральный директор<br />

“İnsanlar Burada Alışveriş<br />

Yaparken Eğleniyorlar”<br />

“<strong>Laleli</strong>, Bizi Dünyaya<br />

Entegre Etti”<br />

“Ülkemdekilerin de <strong>Laleli</strong><br />

Ürünlerini Görmesini İstiyorum”<br />

“<strong>Laleli</strong> Her Sene Daha Da<br />

Güzelleşiyor”<br />

“Markalar Modanın Kalbi Olan<br />

<strong>Laleli</strong>’ den Çıkacak”<br />

“<strong>Laleli</strong>, Turistlere Türkiye’yi<br />

Sevdiriyor”<br />

5 aydır buradayım ve <strong>Laleli</strong>yi çok sevdim. Burda çok<br />

farklı bir atmosfer var. Çok farklı ülkelerden insanların<br />

gelmesi, buranın birleştirici bir çatı olması güzel.<br />

İnsanlar burada alışveriş yaparken eğleniyorlar da aynı<br />

zamanda. Kendi tasarladığım modelin bile siparişini verebilirim.<br />

<strong>Laleli</strong>’nin çok farklı özellikleri ve imkanları var<br />

1989 yılından beri buradayım. <strong>Laleli</strong> bir hayat benim<br />

için. <strong>Laleli</strong> bana çok şey kattı ve çok güzel tecrübeler<br />

edinmemi sağladı. <strong>Laleli</strong>’de çalışanda müşteri de<br />

çok farklı kültürden insanlarla tanışıyor ve iletişim<br />

kurabiliyor. Burada insanlar sadece ürün almıyor;<br />

Tatil yapmaya gelenler, gayri menkul almaya<br />

gelenler hatta evlenip burada kalanlar bile oluyor.<br />

Kısacası <strong>Laleli</strong>, bizi de dünyaya entegre etti.<br />

2 yıldır <strong>Laleli</strong>’de çalışıyorum. <strong>Laleli</strong>’nin insanları çok<br />

içten ve samimi olduğu için hiçbir zorluk yaşamadan<br />

çok çabuk alıştım. Gelişen dünyaya <strong>Laleli</strong>, çok<br />

çabuk uyum sağlamış ve gelişmeleri çok yakından<br />

takip ediyor. Ülkemdekilerin de <strong>Laleli</strong> ürünlerini<br />

görmesini istiyorum.<br />

Bayan giyim sektöründeyim, 3 senedir <strong>Laleli</strong>’ den alış<br />

veriş yapıyorum ve <strong>Laleli</strong> her sene daha da güzelleşiyor.<br />

<strong>Laleli</strong>’yi tercih etmemdeki sebep çok fazla çeşit<br />

ve ürünlerin kaliteli olması. Teslimat ve kargoda da her<br />

hangi bir sorun yaşamadan ticaret yapabiliyoruz.<br />

7 yıldır <strong>Laleli</strong>’deyim. Çeşit olarak inanılmaz zengin<br />

bir yapı hakim. Ama markalaşma yolunda daha<br />

ilerlememiz lazım. İtalyan markaları aratmayacak<br />

derecede firmalarımız mevcut fakat marka olma<br />

konusunda zayıf kalıyoruz. Markalar modanın kalbi<br />

olan <strong>Laleli</strong>’ den çıkacak.<br />

15 yıldır <strong>Laleli</strong>’ deyim ve <strong>Laleli</strong>’ de müthiş bir<br />

değişme ve gelişme söz konusu. Artık insanlar<br />

daha güvenilir bir ortamda daha huzurlu bir şekilde<br />

alışveriş yapıyor. Küçük Türkiye olan <strong>Laleli</strong>,<br />

turistlere yön veriyor ve Türkiye’yi sevdiriyor.<br />

«Люди веселятся, делая покупки<br />

здесь»<br />

«Лалели интегрирует нас в<br />

мир»<br />

«Я хочу, чтобы мои<br />

соотечественники были<br />

знакомы с продукцией Лалели»<br />

«Лалели становится лучше с<br />

каждым годом»<br />

«Бренды будут из Лалели,<br />

который является сердцем<br />

моды»<br />

«Лалели помогает туристам<br />

полюбить Турцию»<br />

Я здесь пять месяцев, мне понравился район<br />

Лалели. Здесь есть очень другая атмосфера.<br />

Сюда приезжают люди из разных стран, это<br />

место, как объединяющая крыша для всех. Люди<br />

веселятся, делая покупки здесь. Я тут могу заказать<br />

даже собственную модель. Лалели имеет очень<br />

различные функции и средства.<br />

Я здесь с 1989 года. Лалели для меня жизнь.<br />

Лалели дал мне многое и позволил приобрести<br />

очень хороший опыт. В Лалели и покупателю<br />

и работники могут познакомиться с людьми из<br />

разных культур и общаться с ними. Люди здесь<br />

не только делают покупки, они приезжают сюда<br />

в отпуск, покупают недвижимость и даже остаются<br />

здесь и женятся, выходят замуж. В общем,<br />

Лалели интегрирует нас в мир.<br />

Я работаю два года в районе Лалели. В Лалели<br />

очень честные и искренние люди, поэтому я привык<br />

очень быстро и без каких-либо затруднений.<br />

Лалели очень быстро адаптировался к развивающимся<br />

странам и следит за развитием очень<br />

внимательно. Я хочу, чтобы мои соотечественники<br />

были знакомы с продукцией Лалели.<br />

Я в секторе женской одежды, в течение 3 лет<br />

делаю закупки в Лалели и Лалели становится<br />

лучше с каждым годом. Я выбираю Лалели,<br />

потому что здесь есть большое разнообразие<br />

продуктов и качество. Можно работать и вести<br />

торговлю, не переживая за доставку и сдачу<br />

товара.<br />

Я уже 7 лет в Лалели. Имеет невероятно богатую<br />

структуру. Но нам нужно двигаться в направлении<br />

брендинга для достижения дальнейшего<br />

прогресса. Мы имеемм настолько много фирм,<br />

которые не уступают итальянским марак, но они<br />

очень слабы в создании бренда. Бренды будут<br />

из Лалели, который является сердцем моды.<br />

Я 15 лет в Лалели и наблюдаю в Лалели<br />

большые изменение и развитие. Сейчас люди<br />

делают свои покупки более спокойно в доверенном<br />

и безопасном районе. Лалели – это малая<br />

Турция, которая дает направление для туристов<br />

и помогает полюбить Турцию.<br />

temmuzИюле<br />

temmuzИюле


100 AYIN KONUĞUГОСТЬ НОМЕРА<br />

AYIN KONUĞUГОСТЬ НОМЕРА 101<br />

Dergimizin Temmuz <strong>Sayı</strong>sının Ayın Konuğu; İstanbul Sanayi<br />

Laleli Dergisi Sayı: 161

LASİADЛАСИАД 1<br />

<strong>Sayı</strong>: <strong>161</strong> 06 / 2014 LASİAD Yayın Organı<br />

Ayın Konuğu<br />

İstanbul Büyükşehir Belediye Başkanı<br />

Dr. Mimar<br />

Kadir<br />

Topbaş<br />

‘‘Amacımız <strong>Laleli</strong>’nin Markalaşmış Bir Dünya<br />

Ticaret Merkezi Olmasıdır’’<br />

доктор и архитектор Кадир Топбаш: «Наша<br />

цель - превратить Лалели в брендовый мировой<br />

торговый центр»<br />

Babalar Günü’ne Özel<br />

Koleksiyonlar<br />

Специальная коллекция для Дня Отцов<br />

LASİAD’dan Hedef<br />

Pazarlar Araştırması -5<br />

Angola<br />

Исследования Целевых Рынков<br />

От LASİAD -5 Ангола<br />

Deniz, Kum, Güneş ve Tarihin<br />

Bütünleştiği Yer<br />

ÇESME<br />

Чешме: море, песок, солнце и история<br />

haziranИюнь<br />

2014<br />

8 SEPTEMBER - 14 SEPTEMBER


2 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 3<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


HATUNCA İLAN<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


Gençtürk Caddesi No:25/A <strong>Laleli</strong> - ISTANBUL Tel: +90 212 520 62 10 Fax: +90 212 520 51 91<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


haziranИюнь<br />

haziranИюнь


42 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 43<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


44 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 45<br />

TANIN<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


46 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 47<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


48 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 49<br />

RUKİM<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


50 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 51<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


52 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 53<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


54 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 55<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


56 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 57<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


58 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 59<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


60 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 61<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


<strong>Laleli</strong>Июнь<br />

www.lalelidergisi.net<br />

haziran<br />

8 SEPTEMBER - 14 SEPTEMBER<br />

2014<br />

86<br />

Гость Номера<br />

Dr. Mimar Kadir Topbaş: ‘’Amacımız <strong>Laleli</strong>’nin Markalaşmış Bir Dünya Ticaret<br />

Merkezi Olmasıdır’’<br />

доктор и архитектор Кадир Топбаш: “Наша цель - превратить Лалели в<br />

брендовый мировой торговый центр”<br />

facebook.com/lalelidergisi twitter.com/lalelidergisi vkontakte.ru/lalelimagazine<br />

LASİAD <strong>Laleli</strong> Sanayici ve İşadamları Derneği<br />

adına sahibi / Владелец<br />

Giyasettin EYYÜPKOCA<br />

Yayın Kurulu / Печатный орган<br />

Erdem Soylu KARABAĞLI,<br />

Murat ÖZPEHLİVAN, Nada İSMAİL,<br />

Ersin AKÇAY<br />

Yayın Koordinatörü<br />

Координатор печати<br />

Zübeyir ARI<br />

[email protected]<br />

Editör / Редактор<br />

Ceyda CANDAN<br />

[email protected]<br />

Görsel Sanat Yönetmeni<br />

Художественный руководитель<br />

Bünyamin KANAŞ<br />

[email protected]<br />

Fotoğraf Editörü<br />

фоторедактор<br />

Zübeyir SÜĞLÜN<br />

Muhabir / Корреспондент<br />

Damla LORT<br />

[email protected]<br />

Reklam Direktörü<br />

Рекламный директор<br />

Ahu KUL<br />

[email protected]<br />

Ayşe TOSUN<br />

[email protected]<br />

Sevil HANÇER<br />

[email protected]<br />

Rusça Editörü<br />

Редактор русского языка<br />

Akmaral TUGANOVA<br />

Web Tasarım<br />

Вэб дизайн<br />

Şahin HANÇER<br />

[email protected]<br />

İngilizce Çeviri<br />

Перевод на английский язык<br />

Neslihan KÖSE<br />

LASIAD<br />

66<br />

68<br />

74<br />

Sektörün Liderleri İTO’da Bir Araya Geldi<br />

Лидеры сектора встретились в İTO<br />

LASİAD, Festival Hazırlıklarına Başladı<br />

LASİAD начал подготовку к фестивалю<br />

Sosyal Sorumluluk Etkinliklerine Bir Yenisi Eklendi<br />

Новое мероприятие программы социальной ответственности<br />

Muhasebe<br />

Бухгалтерия<br />

Bahattin ÇAKIROĞLU<br />

[email protected]<br />

Dağıtım Sorumlusu<br />

Ответственный за<br />

распространение<br />

Kemal Akyıldız<br />

Yayın Türü<br />

Вид публикации<br />

YEREL SÜRELİ<br />

Ayda Bir Yayınlanır<br />

İdare Yeri / Администрация<br />

LASİAD<br />

<strong>Laleli</strong> Cd. Lale Han No.11 K.6 <strong>Laleli</strong> / İstanbul<br />

Tel. 0212 516 90 52 - Faks. 0212 458 12 50<br />

www.lasiad.org.tr<br />

Baskı & Cilt<br />

Печать и переплет<br />

Pelikan Basım<br />

Gümüşsuyu Cad. Odin İş Mrk. No:28-1<br />

Topkapı / İstanbul<br />

Tel: 0212 613 79 55<br />

ЛАСИАД<br />

YÖN TANITIM<br />

Mahmut Şevket Paşa Mh. Ersan Sk. No: 22/2<br />

Okmeydanı / Şişli / İstanbul<br />

Tel. 0212 219 22 93 - 219 23 39<br />

Faks.0212 230 21 04<br />

www.yontanitim.com - [email protected]<br />

<strong>Laleli</strong> <strong>Dergisi</strong> LASİAD adına YÖN TANITIM<br />

tarafından yayınlanmaktadır.<br />

Журнал Лалели публикуется<br />

YÖN TANITIM от имени LASİAD<br />

<strong>Laleli</strong> <strong>Dergisi</strong> ismi başkaları tarafından kullanılmaz.<br />

Copyright Sahibinden izin alınmaksızın yazı ve<br />

fotoğraflar kullanılamaz. Reklamların sorumluluğu<br />

reklam veren firmaya ait olup, YÖN TANITIM hiçbir<br />

şekilde sorumlu tutulamaz. Dergide yayınlanan<br />

yazılar yazarın düşüncelerini kapsamaktadır.<br />

Moda<br />

118<br />

128<br />

130<br />

132<br />

158<br />

2014 SOKAK MODASI’NDA NELER VAR?<br />

Что модно носить в уличной моде 2014 года?<br />

Hatemoğlu İlk Toptan Mağazasını <strong>Laleli</strong>’ de Açtı<br />

Бренд Hatemoğlu открыл первый оптовый магазин в районе Лалели<br />

Renklerin Coşkusunu Hissedin!<br />

Почувствуйте волнение цветов!<br />

Önemli Detaylarıyla Uyumun Tanımını Yapıyor<br />

Создает сочитания особыми деталями<br />

.<br />

Şevket Karahan: “Yurt Dışında Mağazalaşmak, Firma Gelişimi Adına Önemli Bir Adım”<br />

Шевкет Карахан: “Открытие магазинов за рубежом - очень важный шаг для развития компании<br />

Gezi<br />

168<br />

Мода<br />

Путешествие<br />

Deniz, Kum, Güneş ve Tarihin Bütünleştiği Yer: Çeşme<br />

Чешме: море, песок, солнце и история<br />

История Успеха<br />

Yayım - Basım - Hazırlık<br />

Публикация - Печать - Подготовка<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


64<br />

Mesaj LASİADЛАСИАД<br />

Обращение<br />

LASİADЛАСИАД 65<br />

haziranИюнь<br />

Otomobil, Televizyon, Bilgisayar...<br />

Автомобили, телевидение, компьютер ...<br />

Geçtiğimiz on yıl, gündelik yaşantımızda kullandığımız<br />

günü doğru okumak, akılcı bir gelecek perspektifi<br />

çizmek, yeniliğe açık olmak, çağı yakalamak, güncel<br />

olmak gibi bir çok metaforu dilimize dolamış oldu. Herkesin<br />

nerdeyse her platformda ifade ettiği ancak içeriği pek<br />

de doldurulmayan bu kavramlar, kullanımında yaşanan<br />

enflasyon nedeniyle artık önemsenmeyen, duyulan ancak<br />

irdelenmeyen, sadece söylem sahibinin imaj için kullandığı<br />

sözcükler halini aldı. Aslında durum düşündüğümüzden de<br />

dramatik ve önem arz etmekte. Bu kelimelerin ne ifade ettiğini<br />

anlamak için sanırım birazcık geçmişe dönmek daha<br />

aydınlatıcı olacaktır.<br />

Örneğin, 1905 yılında Alman İmparatoru II.Wilhelm: “Bu<br />

mücadeleden atın galip çıkacağına inanıyorum. Otomobil<br />

sadece gelip geçici bir hevestir!” derken, Alman otomotiv<br />

endüstrisinin yıllar sonra ulaşacağı seviyeyi tahmin etmesi<br />

belki de imkansızdı. 20th CF Başkanı Zanuck 1944 yılında:<br />

“Televizyon en geç altı ay içerisinde piyasadan silinecektir.<br />

İnsanlar her akşam böyle bir kutuya bakmak istemezler!”<br />

dediğinde bir gün insanların evinde bir değil birkaç televizyon<br />

birden olacağını hayal bile edemezdi. DEC Başkanı Ken<br />

Прошедшие десять лет ввели нашу повседневную жизнь такие метафоры,<br />

как правильно читать день, рисовать рациональную будущую<br />

перспективу, быть открытыми для инноваций, ловить момент,<br />

быть в процессе модернизации. Все эти фразы почти каждый заявляет со<br />

своей платформы, но содержание этих слов знает не очень хорошо, эти<br />

выражения переживают инфляцию в использовании и сейчас сновятся<br />

не важными, каждый слышал их, но не обсуждал, они стали словами,<br />

которые используются только для имиджа говорящего. На самом деле,<br />

ситуация более драматична и важна, чем мы предпалагаем. Чтобы понять,<br />

что означают эти слова, я думаю, что было бы полезным вернуться<br />

к прошлому.<br />

Например, когда в 1905 году германский император ıı. Вильгельм говорил:<br />

«Я считаю, что победителем в этой борьбе будет лошадь. Автомобили<br />

просто дань моде!», он не мог предположить успех после многих лет<br />

немецкой автомобильной промышленности. Когда президент компании<br />

20th CF Занук в 1944 году сказал: «Телевизоры будут удалены с рынка в<br />

течение шести месяцев . Люди не захотят смотреть на коробку, как это<br />

каждый вечер!», он не мог даже подумать, что у людей в доме будет не<br />

один, а несколько телевизоров. Когда президент DEC Кен Олсун говорил<br />

в 1977 году : «Я думаю, что ни у кого не будет причин, чтобы взять домой<br />

личный компьютер!», не мог предвидеть, что через несколько лет люди не<br />

будут представлять своей жизни без компьютеров. Даже президент Патентного<br />

ведомства США Дюэль говорил: «Теперь нет ничего нового. Все,<br />

что можно изобрести, уже изобретено!», тогда на календарях был 1899 год.<br />

Olsun’un 1977 yılında: “Bence kimsenin evine bilgisayar sokmak için<br />

herhangi geçerli bir nedeni olamaz!” derken seneler sonra bilgisayarsız<br />

bir hayatın mümkün olmayacağını öngörememişti. Hatta ABD Patent<br />

Dairesi Başkanı Duell’in: “Artık yeni bir şey yok. İcat edilebilecek<br />

her şey icat edildi!” dediğinde takvimler ta 1899 yılını göstermekteydi.<br />

Aslında konu ile ilgili buna benzer daha birçok örnekler verilebilir.<br />

Burada üzerinde durulması gereken husus, bulundukları çağın öncülerinin<br />

bile bu tür hatalara düşebildiğidir. Bu açıdan bakınca bizlerin<br />

ne kadar hassas ve dikkatli davranması gerektiği bir kez daha anlaşılıyor.<br />

Yaşam her gün bizlere şaşırtan yenilikler sunmakta. Dünün yenileri<br />

bugünün eskileri olurken, çağı ıska geçenler sahneyi birer birer<br />

terk etmek zorunda kalıyor. Yeni oyuncular başarıya aç oldukları için<br />

daha hırslı, daha azimli ve savaşçılar. Varlığınızı idame ettirebilmek<br />

için her zaman yenilikçi, ilerici ve gündem belirleyici olmak zorundasınız.<br />

Artık yerinizde olmayı arzulayan sayısız aday, size ulaşmayı hedefleyen<br />

bir sürü takipçiniz var. Hata yapma lüksünüz ya da hedefte<br />

sapma şansınız yok. Dünyayı sıkı bir şekilde izlemeli, gelişmeleri yakından<br />

takip edip hızla bünyenize entegre etmelisiniz. Bu zaruri gerçeklik,<br />

ülkemiz, bölgemiz hatta tek tek firmalarımız için dahi geçerli.<br />

Dünya gün geçtikçe küçülüyor, pazarlar daralıyor, sektör oyuncularıysa<br />

git gide artıyor. Yoğun rekabet ortamında müşteri beklentileri<br />

ile işletme maliyetleri dar bir alanda sıkışıp kalmış durumda. Bu hengamede<br />

yenilik ve teknoloji ne yazık ki göz ardı edilmekte. Bölgemizin<br />

geçmişte yaşadığı onca değişimi görünce, geleceğin bugünün kurallarıyla<br />

işlemeyeceği ve yeni söylemler geliştirmenin gerekliliği çok açık.<br />

Firmalarımız özünde değişim ve gelişime sürekli açık olmalı, teknolojik<br />

altyapılarını çağın gereklerine göre dizayn etmeliler. Artık bu<br />

durum bizler için tercihten öte adeta kaçınılmaz bir zorunluluk halini<br />

almıştır. Ya oyunu çağın gereklerine göre oynayacağız ya da yerimizi<br />

bizden daha analitik düşünebilen, daha dinamik ve yerimizde olmayı<br />

hevesle bekleyen diğer oyunculara bırakacağız. Şimdilik zaman bize<br />

üçüncü bir alternatif sunmuyor ne yazık ki!<br />

Elbette ki <strong>Laleli</strong> ve LASİAD olarak on yıllar boyu süren zorlu mücadeleler<br />

sonucunda elbirliğiyle elde ettiğimiz kazanımları yitirmeye ne<br />

niyetimiz ne de meylimiz vardır, olamazda! Geçmişten bugüne sürdürdüğümüz<br />

gelişimimiz güçlenirken, daha modern, daha seçkin bir<br />

<strong>Laleli</strong>’yi hep birlikte inşa etmeyi sürdüreceğiz. Başarılı ve farklı olmak<br />

<strong>Laleli</strong>’nin her bir ferdinin doğasında olan, hücrelerine kazınmış bir<br />

realitedir. Değişime açık olmak, yenilenmek ve büyümek bizlerin olmazsa<br />

olmazıdır. Yıllar boyunca ülkemizin turizm, ekonomi ve istihdamına<br />

sağladığımız katkı bundan sonra da artarak devam edecektir.<br />

Buna inancımız zihnen ve kalben tamdır. Bu gücü ve yansımasını<br />

hissetmek için <strong>Laleli</strong>’nin sokaklarında gezinmeniz, o atmosferi soluklamanız<br />

yeterlidir. Belki bu sayede tanımlanması zor bu güçlü birlik<br />

ve beraberliğin kaynağının ne olduğunu anlamak mümkün olabilir.<br />

Hedef pazarlarımızda yaşanan sorunlar bizleri zorluyor olsa da, ilerleyiş<br />

ve azmimizin güçlenerek artması ümidiyle sizleri selamlıyor, bol<br />

kazançlı ve bereketli işler dileğiyle saygılar sunuyorum.<br />

На самом деле, много подобных примеров можно привести по<br />

этому вопросу. Здесь нужно понять, что даже лидеры века могут<br />

допустить такие ошибки. Глядя с этой точки зрения , еще раз<br />

видно, что мы должны быть осторожны и внимательны. Каждый<br />

день мы предстаем перед удивительными новинками жизни.<br />

Новое для вчерашнего дня становится старым для сегодня,<br />

и те, кто не идет в ногу с эпохой вынуждены покинуть сцену<br />

один за другим. Новые игроки, жаждущие успеха, более амбициозны,<br />

более целеустремленные и борцы. В целях сохранения<br />

своего присутствие вы всегда должны быть инновационными,<br />

прогрессивными и решающими актуальные вопросы. Теперь<br />

за вами стоят многочисленные кандидаты, которые хотят быть<br />

на вашем месте, с целью достичь ваших высот. Вы не можете<br />

позволить себе роскошь делать ошибки или дать себе шанс<br />

отклониться от цели. Вы должны внимательно следить за миром,<br />

следить за развитием событий и изменениями и быстро<br />

интегрировать. Эта важнейшая реальность для нашей страны,<br />

нашего региона и для каждой нашей компании по отдельности.<br />

Мир становится все меньше с каждым днем, рынки сокращаются,<br />

а игроков в отрасли становится больше. В условиях высокой<br />

конкуренции расходы и желание удовлетворить требования<br />

покупателей остаются тесно связаными, в узком пространстве.<br />

К сожалению, в этом потрясении, инновации и технологии остаются<br />

незамеченными. Видя изменение в прошлом нашего региона,<br />

мы понимаем, что будущее не будет работать с сегодняшними<br />

правилами и будет требовать развития новых понятий и<br />

выражений. Наши компании всегда должны быть открыты для<br />

изменений и развития, должны лучше организовывать технологическую<br />

инфраструктуру в соответствии с требованиями<br />

времени. Теперь это условие стало более, чем выбор, это стало<br />

неизбежной необходимостью. Или мы будем играть в игру в<br />

соответствии с потребностями времени, или мы оставим наше<br />

место тем, кто может думать более аналитически, быть более<br />

динамичным и тем, кто с нетерпением ждет наши места. В настоящее<br />

время, к сожалению, жизнь не предлагает третий альтернативный<br />

вариант для нас!<br />

Конечно же, мы не хотим и не имеем никаких намерений потерять<br />

успех, достигнутый нами совместно в результате жесткой<br />

борьбы благодаря работе десятилетий, проделанной Лалели и<br />

LASİADом! Укрепление развития, к которому мы шли от прошлых<br />

лет по настоящее время, поможет нам создать более современный<br />

, более выдающийся Лалели и мы будем продолжать<br />

строить его вместе. Быть успешным и отличаться от других является<br />

характером каждого члена Лалели, реальностью, которая<br />

живет в их клетках. Быть открытыми для перемен, обновляться<br />

и расти является непременным условием нас. На протяжении<br />

многих лет мы вносим свой вклад в сектор туризма нашей страны,<br />

вклад в экономику и занятость страны и будем продолжать<br />

расти в дальнейшем. Это наше убеждение и мы верим в него<br />

умом и сердцем. Чтобы почувствовать эту силу и отражение<br />

достаточно пройтись по улицам Лалели, просто вдыхать его<br />

воздух. Возможно, таким образом можно будет понять источник<br />

этого трудно определимого и мощного единства.<br />

Проблемы на целевых рынках даются нам сложно, тем не менее,<br />

я желаю продолжения прогресса и укрепления определенного<br />

роста развития и выражаю свое почтение с пожеланиями плодородной<br />

и выгодной деятельности.<br />

Гиясеттин Эюпкоджа<br />

haziranИюнь


editor<br />

Notu<br />

ün<br />

редактор<br />

Dolu dolu bir sayı ile yine ve yeniden karşınızdayız. Modaya<br />

dair güncel haberlerden, çok özel röportajlara kadar <strong>161</strong>. <strong>Sayı</strong>mızı<br />

sizlere sunmaktan gurur duyarız.<br />

Dergimizin bu sayısının ‘Ayın Konuğu’ köşesinde yeniden İstanbul<br />

Büyükşehir Belediye Başkanı seçilen <strong>Sayı</strong>n Kadir Topbaş’ı<br />

ağırladık. Tasarımcı köşemizde ise yabancı konuklarımız<br />

bizlerle birlikte oldu. Yeni sayımızın ana temasında ‘Babalar<br />

Günü’ konseptine yer verdik. Eminim, herkesin babası kendisi<br />

için çok özel ve değerlidir. Herkes kendi babası için en güzel<br />

sözleri, en özel cümleleri kurar. <strong>Laleli</strong> <strong>Dergisi</strong> ekibi olarak LA-<br />

SİAD Yönetimi’nin çocukları ile çok özel ve duygusal bir söyleşi<br />

gerçekleştirdik. Çocuklarından babalarını anlatmalarını istedik<br />

ve ortaya bir o kadar eğlenceli bir o kadar da içten bir röportaj<br />

çıktı.<br />

Dergimizde Babalar Günü konsepti hazırlarken bir tarafım<br />

hüzünlü bir tarafım sevinçliydi. Geçtiğimiz günlerde ülkemizin<br />

Soma ilçesinde yaşanan maden kazasında hayatlarını kaybedenler<br />

herkesi olduğu gibi beni de oldukça etkiledi. Babaları<br />

madende çalışan çocuklar, belki de bu Babalar Günü’nde babalarına<br />

sarılıp onları sevdiklerini söyleyemeyecekler. Onlar<br />

için babalarının yanlarında olmadığı ilk Babalar Günü olacak.<br />

Bu nedenle yazımı hazırlarken öncelikle o değerli emekçileri<br />

anmak istedim. Elbette babasını kaybetmiş olan bir çocuğun acısını<br />

babaları yanlarında olan evlatlar olarak bizler onlar kadar<br />

derinden hissedemeyiz.<br />

Madende hayatını kaybeden tüm emekçilere Allah’tan rahmet,<br />

ailelerine sabır ve baş sağlığı dilemekten başka elimizden bir<br />

şey gelmiyor.<br />

‘<br />

Снова мы перед вами с новым насыщенным номером нашего<br />

журнала. Актуальные новости моды и специальные<br />

репортажи в нашем <strong>161</strong>-ом выпуске, который мы<br />

представляем вам с большой гордостью.<br />

В этом выпуске гостем номера стал мэр города Стамбула<br />

Кадир Топбаш, который был избран на этот пост<br />

в очередной раз. Мы принимали наших иностранных<br />

гостей в рубрике «Уголок дизайнера». Главной темой<br />

нового выпуска стал праздник «День Отцов». Я уверена,<br />

каждому по особенному дорог свой отец. Каждый<br />

желает самые прекрасные пожелания своим отцам и<br />

говорит лучшие слова. Команда журнала Лалели провела<br />

самое чистое и теплое интервью с детьми членов<br />

совета LASİAD. Мы хотели, чтобы дети рассказали о<br />

своих отцах и получилось очень забавное и искреннее<br />

интервью.<br />

Когда мы готовили выпуск журнала с концепцией Дня<br />

Отцов, я и радовалась и грустила. Происшествие, произошедшее<br />

в провинции Сома в нашей стране в последние<br />

дни и утраченные жизни впоследствии этой аварии в<br />

шахте, произвели на меня большое впечатление. Дети<br />

отцов, которые работали на это шахте в этот праздник<br />

День Отцов не смогут обнять своих пап и сказать<br />

им о своей любви. Это будет для них первый праздник<br />

без своих отцов. Поэтому при подготовке это статьи,<br />

я хотела в первую очередь, помянуть этих рабочих. Конечно,<br />

боль ребенка, который потерял отца, мы не можем<br />

чувствовать так глубоко.<br />

Для всех погибших работников шахты я прошу милости<br />

Аллаха, терпения их семьям и наши соболезнования.<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


68<br />

LASİADЛАСИАД<br />

69 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 69<br />

Sektörün Liderleri İTO’da Bir Araya Geldi<br />

Лидеры сектора встретились в İTO<br />

İTO’dan Dış Ticarette TSE Denetimleri Semineri<br />

Семинар контоля TSE от ITO<br />

28 Nisan 2014 tarihinde İstanbul Ticaret Odası tarafından<br />

Hazır Giyim ve Konfeksiyon Sektörü istişare Toplantısı<br />

düzenlendi.<br />

28 апреля 2014 года в Стамбульской Торговой Палате<br />

состоялось консультативное совещание сектора одежда<br />

и швейной промышленности.<br />

İstanbul Ticaret Odası tarafından düzenlenen “Dış Ticarette<br />

TSE Denetimleri ve Tareks Uygulamaları Paneli”<br />

28 Nisan 2014 tarihinde gerçekleşti.<br />

28 апреля 2014 года в Стамбульской Торговой Палате состоялось<br />

консультативное совещание сектора одежда и<br />

швейной промышленности.<br />

Toplantıya; LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca,<br />

LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Vekili Muhammed<br />

Sancaktar, İTO 38 No’lu Hazır Giyim ve Konfeksiyon<br />

Meslek Komitesi Başkanı Şenol Aras, İTO Yönetim Kurulu<br />

Sayman Üyesi Hasan Erkesim, Yönetim Kurulu Üyesi Servet<br />

Samsama, BATİAD, KYSD, OTİAD, ÖRSAD, TGSD ve TRİSAD<br />

gibi birçok sivil toplum kuruluşu katıldı. Hazır Giyim ve<br />

Konfeksiyon Sektörü İstişare Toplantısı’ nda Hazır Giyim ve<br />

Konfeksiyon Sektörü’nde moda tasarım giderlerinin devlet<br />

desteği kapsamına alınması, yurtdışı ihtisas fuarları ile ilgili<br />

görüşmelerin alınması, sektör sorunlarının tespiti ve çözüm<br />

önerileri üzerinde duruldu. LASİAD Yönetim Kurulu Başkan<br />

Vekili Muhammed Sancaktar başta olmak üzere programa<br />

katılan davetliler görüşlerini dile getirdi. Katılımcıların görüşlerini<br />

bildirmesinin ardından LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Başkanı Giyassettin Eyyüpkoca, program boyunca konuşulan<br />

konuları toparlayarak bir değerlendirme yaptı. <strong>Sayı</strong>n<br />

Eyyüpkoca konuşmasında “Devlet desteği alınmalı ama öncesinde<br />

kendimize yeni bir yol haritası çizmeliyiz. Tüm sektörün<br />

sorunları ortak. Bu sorunlara yine ortak bir komisyon<br />

ile çözüm üretebiliriz” dedi.<br />

В совещании приняли участие председатель совета правления<br />

LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, заместитель председателя<br />

совета правления LASİAD Мухаммед Санджактар, председатель<br />

38-го Комитета одежда и швейной специализации İTO<br />

Шенол Арас, член правления казначейства İTO Хасан Эркесим,<br />

член совета правления İTO Сервет Самсама, BATİAD,<br />

KYSD, OTİAD, ÖRSAD, TGSD, TRİSAD и другие неправительственные<br />

организации. На консультативном совещании<br />

сектора одежды и швейной промышленности обсудились<br />

вопросы по затратам на дизайн одежды и покрытие этих затрат<br />

за счет государственной поддержки, темы зарубежных<br />

выставок, вопросы о выявлении и решении проблем сектора<br />

одежды и швейной индустрии. Заместитель председателя<br />

совета правления LASİAD Мухаммед Санджактар и все присутствующие<br />

высказали свои мнения. Затем председатель<br />

совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа подытожил<br />

все сказанное и дал свою оценку. В своем выступлении г-н<br />

Эюпкоджа сказал: «Государственная поддержка должна<br />

быть, но прежде мы должны сделать новый план действий.<br />

Вопросы сектора - наши общие проблемы. Мы можем решить<br />

проблемы только совместной комиссией и усилиями».<br />

Panele; LASİAD Yönetim Kurulu Üyesi Benan Çalabakul, İTO<br />

Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı Dursun Topçu, Ekonomi<br />

Bakanlığı Marmara Bölge Müdürü Yardımcısı Hasan Uzun,<br />

Türk Standartları Enstitüsü Başkanı Hulusi Şentürk, İTO<br />

Gümrük Müşavirliği Meslek Komitesi Başkanı Servet Turan,<br />

İstanbul Gümrük Müşavirleri Derneği Genel Sekreteri Mümin<br />

Günler, RSE Muayene Gözetim Merkezi Başkanı Topel<br />

Gül, TSE Uluslar arası Muayene Gözetim Grup Başkanı Celal<br />

Aşkaroğlu ve çok sayıda davetli katıldı. Dış Ticarette TSE<br />

Denetimleri ve Tareks Uygulamaları Paneli,İTO yönetim Kurulu<br />

Başkan Yardımcısı Dursun Topçu’nun açılış konuşması<br />

ile başladı. Topçu açılış konuşmasında “Bu panelde TSE denetimleri<br />

ile ilgili konuları, yasal ve idari işleri konuşurken<br />

aynı zamanda; ekonomiye ve üyelerimize de katkı sağlayan<br />

bilgi ve deneyimlerimizi paylaşacağız” dedi. Ardından Ekonomi<br />

Bakanlığı Marmara Bölge Müdürü Yardımcısı Hasan<br />

Uzun ve Türk Standartları Enstitüsü Başkanı Hulusi Şentürk<br />

söz aldı.<br />

Programın devamında, İTO Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı<br />

Dursun Topçu İTO adına katılım sağlayan panelistlere<br />

hediyelerini takdim etti.<br />

В мероприятии участие принимали член совета правления<br />

LASİAD Бенан Чалабакул, помощник председателя İTO Дурсун<br />

Топчу, помощник регионального директора района Мармара<br />

от министерства экономики Хасан Узун, президент Института<br />

турецкого стандарта Хулуси Шентюрк, председатель таможенного<br />

комитета İTO Сервет Туран, генеральный секретарь<br />

Ассоциации таможенников Стамбула Мумин Гюлер, председатель<br />

Центра инспекции RSE Торель Гюль, председатель Центра<br />

инспекции и международного наблюдения TSE Джалял Ашкароглу<br />

и многочисленные приглашенные. Панель управления<br />

TSE и приложений Tareks во внешней торговли от İTO открыл<br />

вступительной речью помощник председателя İTO Дурсун Топчу.<br />

В своей речи Топчу отметил: «На этой панели мы коснемся<br />

вопросов управления TSE, темы правовых и административных<br />

работ, а также поделимся опытом, который внесет вклад в<br />

экономику и будет полезен для наших участников». Затем речь<br />

продолжили помощник регионального директора района Мармара<br />

от министерства экономики Хасан Узун и президент Института<br />

турецкого стандарта Хулуси Шентюрк.<br />

В продолжение программы помощник председателя İTO Дурсун<br />

Топчу вручил подарки участникам дискуссии от İTO.<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


70 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 71<br />

LASİAD, Festival Hazırlıklarına Başladı<br />

LASİAD начал подготовку к фестивалю<br />

LASİAD, 7 Mayıs 2014 tarihinde Fatih Belediye Başkanı<br />

Mustafa Demir’i makamında ziyaret etti.<br />

Ziyarete; LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca,<br />

LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Yardımcıları; Erdem<br />

Soylu Karabağlı, İsmail Dark ve Ercan Çelik, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Üyesi İrfan Akbaş ve LASİAD Genel Sekreteri Şerafettin<br />

Yüzüak katıldı. LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin<br />

Eyyüpkoca, bu yıl üçüncüsü düzenlenecek olan <strong>Laleli</strong> Fashion<br />

Shopping Festivali kapsamında yapılacak olan etkinliklerle<br />

hakkında Fatih Belediye Başkanı Mustafa Demir’e bilgi verdi.<br />

<strong>Laleli</strong> Fashion Shopping Festivali’nin h istişare toplantısı havasında<br />

geçen ziyarette; hangi lokasyonlarda ne tür etkinlikler<br />

yapılacağı, defile alanı ve gala gibi birçok konu üzerinde<br />

duruldu. Yapılan istişarede hazırlık detayları değerlendirilirken<br />

öneriler de sunuldu. Fatih Belediye Başkanı Mustafa<br />

Demir, festival için gereken desteği vereceklerini belirtti. Aynı<br />

zamanda ziyarette, LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin<br />

Eyyüpkoca, LASİAD yayın organı olan “<strong>Laleli</strong> <strong>Dergisi</strong>” ne<br />

ek olarak çıkarılan “<strong>Laleli</strong> Çocuk <strong>Dergisi</strong>”ni Fatih Belediye<br />

Başkanı Mustafa Demir’e sundu. <strong>Sayı</strong>n Demir “LASİAD olarak<br />

yine çok güzel ve başarılı bir çalışma hazırlamışsınız” dedi.<br />

LASİAD посетил с визитом 7 мая 2014 года мэра муниципалитета<br />

Фатих Мустафу Демира в его офисе.<br />

В визите участие принимали председатель совета правления<br />

LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, помощники председателя совета<br />

правления LASİAD Эрдем Сойлу Карабаглы, Исмаил Дарк и Эрджан<br />

Челик, член совета правления LASİAD Ирфан Акбаш и генеральный<br />

сектретарь LASİAD Шерафеттин Юзуак. Председатель<br />

совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа рассказал<br />

мэру муниципалитета Фатих Мустафе Демиру о мероприятиях<br />

на предстоящем в этом году 3-ем Фестивале Моды и Торговли<br />

Лалели. На встрече похожей на консультативное собрание по<br />

фестивалю обсуждались вопросы места проведения фестиваля,<br />

место показов мод и заключительные меропрития фестиваля.<br />

При оценке рекомендаций по деталям подготовки фестиваля<br />

были изложены предложения в консультационном собрании.<br />

Мэр муниципалитета Фатих Мустафа Демир отметил, что будет<br />

оказывать необходимую поддержку для фестиваля. Также<br />

во время визита председатель совета правления LASİAD Гиясеттин<br />

Эюпкоджа показал «Детский журнал Лалели», который<br />

был выпущен в дополнение журналу Лалели, который является<br />

печатным органом LASİAD. Г-н Демир сказал: «Как LASİAD,<br />

вы подготовили очередное успешное и хорошее издание».<br />

Üretimin Değer Halkaları Bir Arada<br />

Встреча значительных звеньев производства<br />

Yerli ve yabancı birçok kişinin konuk olduğu 7. İstanbul<br />

Moda Konferansı, Hazır Giyim Sektörü’nün<br />

dev aktörlerini ağırladı.<br />

Türkiye Giyim Sanayicileri Derneği tarafından 7. si düzenlenen<br />

İstanbul Moda Konferansı, Shangri La Bosphorus<br />

Otel’de 08 Mayıs 2014 tarihinde gerçekleşti. Konferansta;<br />

İHKİB Başkanı Hikmet Tanrıverdi, LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkan Vekili Muhammed Sancaktar,<br />

LASİAD Genel Sekreteri Şerafettin Yüzüak, TGSD Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Cem Negrin, Koton Yönetim Kurulu<br />

Üyesi Gülden Yılmaz, Mudo Yönetim Kurulu Üyesi Ömer<br />

Taviloğlu, Penti Yönetim Kurulu Başkanı Sami Kariyo ve<br />

birçok kişi yer alırken Japonya ve İngiltere başta olmak<br />

üzere uluslararası alanda adını duyurmuş markaların<br />

sahipleri de katıldı. Üretimin değer halkalarını bir araya<br />

getiren konferansta açış konuşmasını TGSD Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Cem Negrin yaptı. Negrin, konuşmasında<br />

konferansın akışından söz ederek, LASİAD başta olmak<br />

üzere katılımcı STK başkanlarını selamladı. Konferansta<br />

Hazır Giyim Sektörü’nün ihracat oranı ve yapılan<br />

ihracatın hangi bölgelerde yoğunluk gösterdiği, kumaş<br />

ithalatındaki düşüş, yatırım teşviklerinin iyileştirilmesi<br />

ve tüm önemli pazarlara ihracat yapıldığı gibi konular<br />

üzerinde duruldu.<br />

В 7-ой Конференции моды в Стамбуле, где присутствовали<br />

отечественные и зарубежные гости, принимали участие<br />

крупные актеры индустрии одежды.<br />

Ассоциация Промышленников Сектора Готовой Одежды Турции<br />

(TGSD) организовала 7-ю Конференцию моды в Стамбуле, которая<br />

состоялась 8 мая 2014 года в отеле Shangri La Bosphorus Otel.<br />

На конференции присутствовали председатель правления İHKİB<br />

Хикмет Танрыверди, председатель совета правления LASİAD Гиясеттин<br />

Эюпкоджа, заместитель председателя совета правления<br />

LASİAD Мухаммед Санжактар, генеральный секретарь LASİAD<br />

Шерафеттин Юзуак, председатель совета правления TGSD Джем<br />

Негрин, член совета правления фирмы Koton Гюльден Йылмаз,<br />

член совета правления фирмы Mudo Омер Тавильоглу, председатель<br />

совета правления фирмы Penti Сами Карио и многие другие<br />

гости, а также владельцы мировых брендов из Японии и Англии<br />

и других широко известных на международной арене фирм. На<br />

конференции, которая объединила значительных актеров производства<br />

вступительную речь произнес председатель совета<br />

правления TGSD Джем Негрин. Негрин в своем выступлении<br />

рассказал о содержании конференции и приветствовал LASİAD<br />

и председателей всех присутствующих НПО. На повестке дня<br />

были вопросы об экспортном доходе швейной промышленности<br />

и крупные регионы экспорта, тема снижения импорта ткани,<br />

стратегии по улучшению инвестиционных стимулов и экспорта<br />

во все основные рынки.<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


72<br />

LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 73<br />

İstanbul Shopping Fest Buluşması<br />

Фестиваль Моды и Торговли – встреча в Стамбуле<br />

7-29 Haziran 2014 tarihleri arasında bu yıl 4.sü düzenlenecek<br />

olan İstanbul’un en büyük alışveriş festivali<br />

İstanbul Shopping Fest öncesi sektörün önde gelen<br />

isimleri ‘’İstanbul Shopping Fest 27 Mayıs 2014’’<br />

programında Lütfi Kırdar Kongre salonunda bir araya<br />

geldi. Organizasyona; BMD Başkanı Hüseyin Doğan, Kiğılı<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Abdullah Kiğılı, Lc Waikiki<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Vahap Küçük, Alışveriş Merkezi<br />

Yatırımcıları Derneği Başkanı Hulusi Belgü, Kategori<br />

Mağazacılığı Derneği Başkanı Alp Önder Özpamukçu,<br />

Gıda Perakendecileri Derneği Başkan Yardımcısı Merter<br />

Özay, Turizm Restaurant Yatırımcıları ve İşletmeleri<br />

Dernek Başkanı Kaya Demirer, Bersay İletişim Grubu Y.K<br />

Onursal Başkanı Ali Saydam, LASİAD Genel Sekreteri Şerafettin<br />

Yüzüak ve çok sayıda markanın mağaza müdürleri<br />

katıldı. Lc Waikiki Yönetim Kurulu Başkanı Vahap<br />

Küçük’ün açılış konuşması ile başlayan programda Sivil<br />

Toplum Kuruluşlarının temsilcileri İstanbul Shopping<br />

Fest’e dair değerlendirmelerini konuklar ile paylaştı.<br />

Açılış konuşmalarının ardından Bersay İletişim Grubu<br />

Y.K Onursal Başkanı Ali Saydam “Eş ve Müşteri Nasıl<br />

Kaybedilir?” konulu sunum yaptı. Sunumun ardından,<br />

İSF İcra Kurulu Üyesi Sinan Öncel ve İSF Genel Müdürü<br />

Füsun Tavus, 2014 Shopping Festival programına ilişkin<br />

bilgiler verdiler. Programın sonunda söz alan Kiğılı Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Abdullah Kiğılı da Kiğılı’nın markalaşma<br />

sürecinden ve hayat hikayesinden bahsederek<br />

katılımcılara iş dünyası hakkında ip uçları verdi.<br />

Фестиваль Моды и Торговли, который состоится с 7 по 29 июня<br />

2014 года, является 4-м в этом году по счету и крупнейшим торговым<br />

фестивалем, на его предварительную встречу собрались<br />

ведущие имена индустрии моды в Стамбуле и состоялась программа<br />

«Фестиваль Моды и Торговли в Стамбуле» 27 мая 2014<br />

года в конгресс-холле Лутфи Кырдар. В мероприятии участие<br />

принимали<br />

председатель BMD Хусейн Доган, председатель совета Kiğılı<br />

Абдуллах Кигылы, председатель LC Waikiki Вахап Кучук, президент<br />

Ассоциации инвестиций в торговлю Хулуси Бельгю,<br />

президент Ассоциации торговли по категориям Алп Ондер<br />

Озпамукчу, вице- президент Ассоциации розничной продуктовой<br />

торговли Мертер Озай, президент Ассоциации инвесторов<br />

туризма и ресторанного бизнеса Кая Демир, почетный президент<br />

совета директоров Bersay İletişim Grup Али Сайдам, генеральный<br />

секретарь LASİAD Шерафеттин Юхуак и директора<br />

магазинов многочисленных брендов. Пронрамма началась со<br />

вступительной речи председателя LC Waikiki Вахара Кучука и<br />

представители организаций гражданского общества в Стамбуле<br />

поделились своим мнением о торговом фестивале. После<br />

выступлений почетный президент совета директоров Bersay<br />

İletişim Grup Али Сайдам представил презентацию «Как потерять<br />

клиентов и супругу?». После презентации член правления<br />

İSF Синан Онджел и генеральный директор İSF Фусун Тавус<br />

предоставили информацию о программе фестиваля 2014 года.<br />

Выступая в заключении программы председатель Kiğılı Абдуллах<br />

Кигылы рассказал о процессе брендинга и истории бренда<br />

Kiğılı и дал участникам советы о мире бизнеса.<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


74 LASİADЛАСИАД<br />

75 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 75<br />

‘’21. Yüzyılla Büyük Yüzleşme’’<br />

«Большая встреча с 21-м столетием»<br />

Türkiye’nin Afrika’daki Stratejik Partneri, Fas<br />

стратегический партнер Турции в Африке - Марокко<br />

İstanbul Sanayi Odası tarafından 12 yıldır düzenlenen<br />

Sanayi Kongresi bu yıl 15 Mayıs 2014 tarihinde Lütfi<br />

Kırdar Uluslararası Kongre ve Sergi Sarayı’nda gerçekleşti.<br />

Sanayi Kongresine; İstanbul Valisi Hüseyin Avni<br />

Mutlu,TOBB Başkanı Rıfat Hisarcıklıoğlu, İSO Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Erdal Bahçıvan, LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Başkan Vekili Muhammed Sancaktar, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkan Yardımcıları; Ercan Hardal, Ercan Çelik,<br />

Erdem Soylu Karabağlı, Ahmet Turan, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Üyeleri; Tarık Nayman, Sabri Akten, LASİAD Genel<br />

Sekreteri Şerafettin Yüzüak, TOBB Başkanı M. Rıfat<br />

Hisarcıklıoğlu, STK Başkanları, İSO meclis üyeleri, yerli<br />

ve yabancı birçok kişi katıldı.<br />

İSO 12. Sanayi Kongresi “Vasat” adlı kısa film ile başladı.<br />

Ardından İSO Yönetim Kurulu Başkanı Erdal Bahçıvan<br />

açılış konuşmasını yaptı. Kongrenin ana teması olan “21.<br />

Yüzyılla Büyük Yüzleşme” üzerinde durarak kongrenin<br />

akışı hakkında bilgi verdi. Kongreye hazırlık aşamasında<br />

gerçekleştirilen vasatlıkla yüzleşme çalıştayından elde<br />

edilen “Sonuç Bildirgesi” üzerinde durdu. Konuşmacılardan<br />

bir diğeri olan TOBB Başkanı M. Rıfat Hisarcıklıoğlu<br />

ise konuşmasında vasatlıktan kurtulup bütünsel kalkınma<br />

için ülke olarak neye odaklanmamız gerektiğine vurgu<br />

yaptı. Sanayi kongresi “Vasatlık ile Yüzleşme Paneli”<br />

ile devam etti.<br />

Промышленная палата Стамбула в течение 12 лет проводит<br />

Индустриальный Конгресс, в этом году мероприятие состоялось<br />

12 мая в Международном конгресс центре и дворце выставок<br />

имени Лютфи Кырдар. В конгрессе участие принимали<br />

губернатор города Стамбул Хусейн Авни Мутлу, председатель<br />

TOBB Рифат Хисарджыклыоглу, председатель правления İSO<br />

Эрдал Бахчиван, председатель совета правления LASİAD Гиясеттин<br />

Эюпкоджа, заместитель председателя совета правления<br />

LASİAD Мухаммад Санджактар, помощники председателя<br />

совета правления LASİAD Эрджан Хардал, Эрджан Челие, Эрдем<br />

Сойлу Карабаглы, Ахмет Туран, члены совета правления<br />

LASİAD Тарык Найман, Сабри Актен, генеральный секретарь<br />

LASİAD Шерафеттин Юзуак, председатели НПО, члены совета<br />

İSO, многие местные и иностранные участники.<br />

12-ый Индустриальный Конгресс İSO начался с показа короткого<br />

фильма «Васат». Затем председатель правления İSO Эрдал<br />

Бахчиван произнес вступительную речь. Он дал информацию<br />

о ходе конгресса, основная тема которого «Большая встреча с<br />

21-м столетием». Также он остановился на «Заключительной<br />

декларации» , полученной во время работ по преодолению<br />

посредственности в рамках подготовки к конгрессу. Следом с<br />

речью выступил председатель TOBB М. Рифат Хисарджыклыоглу<br />

отметил методы, которые должны быть применены всей<br />

страной, чтобы избавиться от посредственности и достичь<br />

целостного развития. Индустриальный Конгресс продолжила<br />

выставка с темой «Лицом к посредственности».<br />

Dış Ekonomik İlişkiler Kurumu tarafından organize<br />

edilen “Fas Yatırım Olanakları Konferansı”27 Mayıs<br />

2014 tarihinde TOBB Plaza’da gerçekleşti. Programa;<br />

Türk-Fas İş Konseyi Başkanı Osman Kocaman, Fas Krallığı<br />

Ankara Büyükelçisi Lotfi Aouad, Türk-Fas Konseyi<br />

Eşbaşkanı, Attijari Wafa Bank Genel Müdür Yardımcısı<br />

Youssef Rouissi, LASİAD Yönetim Kurulu Üyesi Benan<br />

Çalabakul, Fas Yatırım Destek Ajansı Genel Müdür Vekili<br />

Adil Chikhi gibi yerli yabancı birçok kişi katıldı.<br />

Programın açılış konuşmasını Türk-Fas İş Konseyi Başkanı<br />

Osman Kocaman yaptı. Konuşmasında Fas’taki iş<br />

yapma koşulları ve fırsatları üzerinde durdu. Konuşmasının<br />

devamında “Türkiye ve Fas arasındaki ticari<br />

gelişmeler son yıllarda artış gösterdi ve artmaya da devam<br />

edecek” dedi. Bir diğer konuşmacı olan Fas Krallığı<br />

Ankara Büyükelçisi Lotfi Aouad söz aldı. Sn. Aouad,<br />

konuşmasında Fas’ın dış ticareti geliştirme adına<br />

birçok çalışma yaptığını ve iş olanaklarının artarak, alt<br />

yapılarının gelişmekte olduğunu vurguladı. Büyükelçi<br />

konuşmasının devamında “ Türk yatırımcıların Fas’ı<br />

neden tercih edip yatırım yapmaları konusunda bilgilendirilmeleri<br />

ve kalkınma projelerinde yer almaları<br />

lazım. Fas, Türkiye’nin Afrika’daki Stratejik Partneri”<br />

dedi<br />

Организация внешнеэкономических связей провела «Конференцию<br />

по инвестиционным возможностям Морокко» в отеле TOBB<br />

Plaza 27 мая 2014 года. В программе участие принимали председатель<br />

Турецко-Марокканского делового совета Осман Коджаман,<br />

посол Королевство Марокко в Анкаре Лотфи Аоуад, Сопредседатель<br />

Турецко-Марокканского совета, заместитель генерального<br />

директора банка Attijari Wafa Bank Юссеф Роуисси, член совета<br />

правления LASİAD Бенан Чалабакул, заместитель генерального<br />

директора Агентства по поддержке инвестиций Марокко Адиль<br />

Чикхи, также многие отечественные и зарубежные гости.<br />

Вступительную речь программы произнес председатель Турецко-Марокканского<br />

делового совета Осман Коджаман. В своем выступлении<br />

он остановился на вопросе условий и возможностей<br />

ведения бизнеса в Марокко. В своем выступлении он сказал:<br />

«Коммерческая деятельность между Турцией и Марокко увеличились<br />

в последние годы и будет продолжать расти». Затем выступил<br />

с речью посол Королевство Марокко в Анкаре Лотфи Аоуад.<br />

Уважаемый посол рассказал о многих работах, проведенных по<br />

развитию внешней торговли Марокко и отметил, что благодаря<br />

расширению возможности трудоустройства, развивается инфраструктура.<br />

Посол в своем выступлении сказал: «Необходимо проинформировать<br />

турецких инвесторов о выгоде вклада средств в<br />

Марокко и о необходимости принять участие в проектах развития.<br />

Марокко – это стратегический партнер Турции в Африке».<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


76<br />

LASİADЛАСИАД<br />

77 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 77<br />

Sosyal Sorumluluk Etkinliklerine Bir Yenisi Eklendi<br />

Новое мероприятие программы социальной ответственности<br />

LASİAD, 22 Mayıs 2014 tarihinde sosyal sorumluluk<br />

projeleri kapsamında Silivri Esen İbak Eğitim Uygulama<br />

Okulu ve İş Eğitim Merkezi ile Avcılar Aslancık<br />

Çocuk Yuvası’nı ziyaret etti.<br />

Ziyarete; LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca,<br />

LASİAD Yönetim Kurulu Başkan Yardımcıları<br />

Erdem Soylu Karabağlı, Ercan Hardal, LASİAD Başkanı<br />

Özel Kalemi Nada İsmail, LASİAD Dış İlişkiler Yöneticisi<br />

Halil Kılınç, Silivri Esen İbak Eğitim Uygulama Okulu ve<br />

İş Eğitim Merkezi Müdür Yardımcısı Selehat Özel, Genel<br />

Yönetmen Hamza Kurtay, Avcılar Kulüp Başkanı Fatma<br />

Kızılkaya ve Lions Kulüp Üyeleri katıldı. Sosyal Sorumluluk<br />

faaliyetleri kapsamında <strong>Laleli</strong> esnafı LASİAD iş birliği<br />

ile Silivri Esen İbak Eğitim Uygulama Okulu ve İş Eğitim<br />

Merkezi’nde eğitim gören engelli çocuklar için giyim eşyası<br />

yardımında bulunuldu. Ziyaretin sonunda LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca’ya, engelli<br />

çocukların hazırladıkları Türk Bayrağı motifli tablo ve<br />

tabak takdim edildi. Silivri’deki programın ardından Aslancık<br />

Çocuk Yuvası da ziyaret edildi ve buraya da giysi<br />

yardımında bulunuldu.<br />

LASİAD 22 мая 2014 года в рамках проекта социальной ответственности<br />

посетил с визитом школу Esen İbak по применению<br />

образования на практике Ассоциации Silivri Lions Lea и<br />

детский центр Avcılar Aslancık.<br />

В визите участие принимали председатель совета правления LASİAD<br />

Гиясеттин Эюпкоджа, помощники председателя совета правления<br />

LASİAD Эрдем Сойлу Карабаглы, Эрджан Хардал, личный секретарь<br />

председателя совета правления LASİAD Нада Исмаил, менеджер по<br />

внешним связям LASİAD Халил Кылынч, Kilinc, заместитель директора<br />

школу Esen İbak по применению образования на практике<br />

Ассоциации Silivri Lions Lea и Учебного центра Селехат Озель, генеральный<br />

директор Хамза Куртай, президент клуба Avcılar Lions<br />

Фатма Кызылкая и члены клуба Avcılar Lions. В рамках организаций<br />

социальной ответственности предприниматели Лалели и LASİAD<br />

оказали благотворительную помощь, в виде одежды для детей-инвалидов,<br />

обучающихся в школе Esen İbak по применению образования<br />

на практике Ассоциации Silivri Lions Lea и Учебного центра.<br />

В конце визита председателю LASİAD Гиясеттину Эюпкоджа дети<br />

вручили тарелку и картину с турецким флагом, которые они подготовили<br />

своими руками. После визита школы LASİAD посетил детски<br />

центр Aslancık, где также была оказана благотворительная помощь<br />

в виде одежды.<br />

Fas Tekstil İhracatçılar Birliğinden LASİAD’a Ziyaret<br />

Визит Марокканской Ассоциации экспортеров текстиля в LASIAD.<br />

27 Mayıs 2014 tarihinde; Yatırım, Endüstriyalizasyon<br />

ve Katma Değer Bölümü Direktörü, Fas Tekstil ve Giyim<br />

Sanayi Birliği Başkanı Rachid Khayat, Avukat Hınd<br />

Belhachmı ve Mosaktex Firma Sahibi Sami İbrahim Çat<br />

LASİAD’ı yerinde ziyaret etti. Ziyarette; LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkanı Giyassettin Eyyüpkoca, LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı İsmail Dark, LASİ-<br />

AD Yönetim Kurulu Üyeleri; Murat Özpehlivan, Benan<br />

Çalabakul, Bayram Karataş, LASİAD Genel Sekreteri<br />

Şerafettin Yüzüak, LASİAD Başkan Özel Kalemi Nada<br />

İsmail, LASİAD Proje Sorumlusu Ersin Akçay yer aldı.<br />

LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyassettin Eyyüpkoca,<br />

ziyaretten duyduğu memnuniyeti belirttikten sonra,<br />

<strong>Laleli</strong>’nin Türk tekstilindeki önemine vurgu yaptı.<br />

Bu yıl 3.’sü düzenlenecek olan <strong>Laleli</strong> Fashion Shopping<br />

Festivali hakkında bilgi verdi. <strong>Sayı</strong>n Eyyüpkoca, konuşmasında<br />

LASİAD’ın hedef pazarları arasında Fas’ın da<br />

bulunduğuna dikkat çekti. Fas’ın önemli ölçüde konfeksiyon<br />

ihracatını yapan, Fas Tekstil ve Giyim Sanayi<br />

Birliği’nin Başkanı Rachid Khayat, “<strong>Laleli</strong> potansiyeli<br />

çok yüksek bir bölge ve biz <strong>Laleli</strong>’yi bilmek istiyoruz”<br />

dedi. İkili ilişkilerin geliştirilerek beraber çalışmak istediklerine<br />

de ayrıca vurgu yaptı.<br />

27 мая 2014 года директор департамента инвестиций, индустриализации<br />

и продукции с добавленной стоимостью и президент<br />

Марокканской ассоциации текстильной и швейной промышленности<br />

Рашид Хаят, адвокат Хынт Бельхачмы и владельц компании<br />

Mosaktex Сами Ибрагим Чат посетили с визитом LASİAD. В визите<br />

также участвовали председатель совета правления LASİAD Гиясеттин<br />

Эюпкоджа, помощник председателя совета правления LASİAD<br />

Исмаил Дарк, члены совета правления LASİAD Мурат Озпехливан,<br />

Бенан Чалабакул, Байрам Караташ, генеральный секретарь LASİAD<br />

Шерафеттин Юзуак, личный сектретарь председателя совета правления<br />

LASİAD Нада Исмаил, ответственный по проектам LASİAD Эрсин<br />

Акчай. Председатель совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа<br />

выразил благодарность за визит, затем подчеркнул важность<br />

турецкого текстиля Лалели. Рассказал о 3-м в этом году Фестивале<br />

Моды и Торговли в Лалели. Господин Эюпкоджа в своей речи упомянул,<br />

что Марокко находится среди целевых рынков в исследованиях<br />

LASİAD. Президент Марокканской ассоциации текстильной и швейной<br />

промышленности, которая значительно занимается экспортом<br />

одежды, Рашид Хаят отметил: «Лалели имеет очень высокий потенциал<br />

и мы хотим знать лучше Лалели». Также было подчеркнуто,<br />

что гости из Марокко хотят работать вместе и развития двусторонних<br />

отношений.<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


78 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 79<br />

İHKİB’ de Başkanlar Bir Araya Geldi<br />

Председатели встретились в İHKİB<br />

İHKİB, Dış Ticaret Kompleksi’nde 28 Mayıs 2014 tarihinde<br />

“Sentetik Filament Dokuma Giysilik Kumaş(5407 GTİP) İthalatında<br />

Uygulanan Önlemler ve Yapılan Çalışmalar” kapsamında<br />

toplantı organize etti. Toplantıya; İstanbul Hazır<br />

Giyim ve Konfeksiyon İhracatçıları Birliği Başkanı Hikmet<br />

Tanrıverdi, LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca,<br />

LASİAD Genel Sekreteri Şerafettin Yüzüak, OTİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkanı İlker Karataş, KOTON Yönetim Kurulu<br />

Başkanı Yılmaz Yılmaz ve sektörün temsilcileri katıldı.<br />

İstanbul Hazır Giyim ve Konfeksiyon İhracatçıları Birliği<br />

Başkanı Hikmet Tanrıverdi, toplantının gündem konuları<br />

belirtti ve “Sektörümüzün rekabet ettiği ülkelerle arasının<br />

açılmasına sebep olan ek vergi ve bazı ürünlere konulan<br />

antidamping vergileri ile birlikte sektörümüz bazı sıkıntılar<br />

yaşamakta” dedi. Tanrıverdi, konuşmasının devamında<br />

ise Hazır Giyim Sektörü’nün hedeflediği ihracata ulaşılması<br />

açısından yapılması gereken çalışmalardan bahsetti. Toplantının<br />

devamında LASİAD Yönetim Kurulu Başkanı Gİyasettin<br />

Eyyüpkoca, “Gelecekte Türk markaları olacaksa bu<br />

<strong>Laleli</strong>, Osmanbey ve Merter üçgeninden olacak. Bu bölgelerin<br />

hedef pazarlarında yer alıp, oluşturulacak markaların<br />

temellerini atmak için katma değeri yüksek ürünler ürütmesi<br />

lazım. Bunu gerçekleştirmek için de çıkan bu vergi<br />

yasaları için sıkıntı oluşturuyor” dedi.<br />

В комплексе внешней торговли İHKİB 28 мая 2014 года было<br />

организовано совещание в рамках работ «Принятие мер и<br />

проведение работ по импорту одежды из синтетических тканых<br />

материалов (5407 GTİP)». В совещании участие принимали<br />

председатель Ассоциации экспортеров готовой швейной<br />

продукции Хикмет Танрыверди, председатель совета правления<br />

LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, генеральный секретарь LASİAD<br />

Шерафеттин Юзуак, председатель совета правления OTİAD Илькер<br />

Караташ, председатель бренда KOTON Йылмаз Йылмаз и многие<br />

представители промышленности. Председатель Ассоциации<br />

экспортеров готовой швейной продукции Хикмет Танрыверди<br />

отметил вопросы повестки дня и сказал «Наша промышленность<br />

немного испортила отношения с конкурентоспособными<br />

странами из-за дополнительных налогов и антидемпинговых<br />

пошлин на некоторые продукции и сейчас переживает некоторые<br />

проблемы». Танрыверди в своем выступлении отметил работы,<br />

которые должны быть провелены для достижения цели экспорта<br />

сектора готовой продукции. В продолжение встречи председатель<br />

совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа сказал: «Если<br />

в будущем будут турецкие бренды, то они будут в треугольнике<br />

Лалели, Османбей и Мертер. Эти регионы должны быть целевыми<br />

рынками, чтобы заложить основы брендов и создавать продукции<br />

с высокой добавленной стоимостью. Результаты этого налогового<br />

законодательства затрудняют достижение этих целей».<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


80 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 81<br />

Dünyanın En Büyük İkinci Ev Tekstili Fuarı CNR’da Start Verdi<br />

Крупнейшая в мире выставка домашнего текстиля начинается в CNR<br />

Türkiye Ev Tekstili Sanayicileri ve İş Adamları Derneği<br />

(TETSİAD) ve CNR Uluslararası Fuarcılık işbirliği ile düzenlenen,<br />

dünyanın en büyük ikinci ev tekstil fuarı “CNR<br />

EVTEKS İstanbul Uluslararası Ev Tekstili Fuarı” bu yıl<br />

20’nci kez kapılarını açtı.<br />

20 Mayıs 2014 tarihinde Wow İstanbul Hotel’de TETSİAD,<br />

20. Evteks Fuarı Gala Yemeği düzenledi. Yemeğe; TETSİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkanı Yaşar Küçükçalık, LASİAD Yönetim<br />

Kurulu Başkan Yardımcısı Mehmet Yasubuğa, birçok STK<br />

üyesi ve sektör temsilcileri katıldı. 21 Mayıs 2014 tarihinde<br />

yapılan açılışa ise; Ekonomi Bakanı Nihat Zeybekci, Türkiye<br />

İhracatçılar Meclisi (TİM) Başkanı Mehmet Büyükekşi,<br />

TETSİAD Yönetim Kurulu Başkanı Yaşar Küçükçalık, LASİ-<br />

AD Yönetim Kurulu Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca,LASİAD<br />

Yönetim Kurulu Başkan Vekili Muhammed Sancaktar, LA-<br />

SİAD Yönetim Kurulu Başkan Yardımcıları Mehmet Yasubuğa<br />

ve Erdem Soylu Karabağlı, LASİAD Yönetim Kurulu<br />

Üyeleri; Rıfat Opan ve Sabri Akten, LASİAD Genel Sekreteri<br />

Şerafettin Yüzüak, LASİAD Başkanı Özel Kalemi Nada İsmail,<br />

LASİAD Proje Sorumlusu Ersin Akçay, yerli,yabancı katılımcılar<br />

ve birçok ziyaretçi yer aldı. EVTEKS Fuarı açılışında<br />

konuşan Ekonomi Bakanı Nihat Zeybekci, kendisinin de<br />

sektörden geldiğini hatırlatarak, şöyle konuştu: “Bizim ilk<br />

tanıdığımız ve gıpta ile baktığımız fuar Heimtextil idi. O dönemde<br />

Fuar’a katılmayı uzay aracına binmek kadar zor görüyorduk.<br />

Fuar’a, ilk olarak 1992 yılında bir Denizlili firma<br />

katıldı. Ardından 1994 yılında Fuar’a ben kendi standım ile<br />

katıldım. Artık bu fuarlarda en çok Türk firmalarının stantları<br />

geziliyor. Bizim ürünlerimiz kopyalanıyor. Bir zamanlar<br />

Heimtextil gibi fuarlar hayal etmek mümkün değilken artık<br />

1000’e yakın firmanın katıldığı, 50 ülkeden alım heyetinin<br />

geldiği bir fuar düzenliyoruz.” dedi.<br />

Вторая по величине выставка домашнего текстиля «Международная<br />

выставка домашнего текстиля CNR EVTEKS Стамбул»,<br />

организованная Ассоциацией Промышленников и Предпринимателей<br />

Сектора Домашнего текстиля Турции (TETSİAD) и Международным<br />

Торговым и Выставочным Центром CNR в этом году в<br />

20-ый раз открывает свои двери.<br />

20 мая 2014 года TETSİAD провел гала ужин 20-ой Выставки Evteks<br />

в отеле Wow İstanbul Hotel. На ужине присутствовали председатель<br />

совета правления TETSİAD Яшар Кучукчалык, помощник председателя<br />

совета правления LASİAD Мехмет Ясыбуга, члены многих<br />

неправительственных организаций и представители сектора. На<br />

открытии 21 мая 2014 года присутсвовали министр экономики Нихат<br />

Зейбекчи, председатель Ассамблеи Экспортеров Турции (TİM)<br />

Мехмет Буюкекши, председатель TETSİAD Яшар Кучукчалык, председатель<br />

совета правления LASİAD Гиясеттин Эюпкоджа, заместитель<br />

председателя совета правления LASİAD Мухаммед Санджактар,<br />

помощники председателя совета правления Мехмет Ясыбуга<br />

и Эрдем Сойлу Карабаглы, члены совета правления LASİAD Рыфат<br />

Опан и Сабри Актен, генеральный секретарь LASİAD Шерафеттин<br />

Юзуак, личный секретарь председателя совета правления LASİAD<br />

Нада Исмаила, ответственный по проектам LASİAD Эрсин Акчай и<br />

многие местные и иностранные участники и посетители. Выступая<br />

на открытии выставки EVTEKS, министр экономики Нихат Зейбекчи<br />

напомнил, что сам он тоже выходец этого сектора и добавил:<br />

«Первая выставка, о которой мы узнали и смотрели с завистью<br />

– это Heimtextil. В то время участие в выставке для нас было, как<br />

подняться на космический корабль. Первое участие в выставке приняла<br />

фирма из Денизли в 1992 году. Затем в 1994 году я сам участвовал<br />

в выставке со своим стендом. Теперь на этой выставке наиболее<br />

посещаемые стенды – это стенды турецких фирм. Наша продукция<br />

копируется. Когда-то невозможно было представить участие в выставке<br />

Heimtextil, теперь же мы организуем выставку, в которой<br />

принимают участие около 1000 фирм из 50 стран».<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


82 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 83<br />

EVTEKS<br />

Kıvanç Okçu<br />

Кыванч Окчу<br />

Tivolyo Home / Genel Müdür<br />

Tivolyo Home /Генеральный директор<br />

Ar-Ge ve İnovasyonla Çok Daha İyi Bir С исследованием и развитием и<br />

Noktaya Geliriz<br />

инновациями мы достигнем большего<br />

FUARINDAN YANSIMALAR<br />

ВПЕЧАТЛЕНИЯ С ВЫСТАВКИ EVTEKS<br />

Her firmanın kendine göre bir çizgisi var ve<br />

bu sebeple fuardan beklentilerde firmalara<br />

göre değişmekte. Bakış açısıyla değişen<br />

fuar beklentilerinde bizim firmamızın amacı<br />

yeni koleksiyonumuzun alıcıya sunumunu<br />

yapıyoruz. Yeni koleksiyonumuzda ki ürünlerimiz<br />

beğenildi ve bu da bizi mutlu ediyor.<br />

Türk ev tekstili dünyada çok iyi bir noktada<br />

ama potansiyeli bu değil. Ar-ge ve inovasyonla<br />

çok daha iyi bir noktaya geliriz.<br />

Каждая компания имеет линию самостоятельно<br />

развития и поэтому ожидания от выставки<br />

варьируются в зависимости от фирм. Наша<br />

цель на этой выставке является представление<br />

нашей коллекции получателю. Наша новая<br />

коллекция и продукция были оценены, что<br />

делает нас счастливыми. Турецкий домашний<br />

текстиль в мире занимает потенциально<br />

хорошее место. С исследованием и развитием<br />

и инновациями мы достигнем большего.<br />

Ahmet Turan<br />

ARYA / Firma Sahibi<br />

Ахмет Туран<br />

ARYA /Владелец фирмы<br />

Türk Ev Tekstili Dünya Da Bir Numara<br />

Yeni yılın trendlerinin belirlendiği ve bu<br />

trendleri alıcılara sunulması açısından bu<br />

tarz fuarlar olmazsa olmaz. Bu fuarlar aracılığıyla<br />

markaların hazırladığı yeni koleksiyonlar<br />

uluslararası alanda görücüye<br />

çıkarıyor. Tüm aşamaları kendi fabrikalarımızda<br />

oluşturup koleksiyon haline getirdiğimiz<br />

ürünlerimiz Türk Ev tekstilini,<br />

dünya da bir numara haline getirdi. Bu<br />

yıl ki fuar da gayet başarılı ve kalıplaşmış<br />

müşteri portföyü dışında Afrika’dan talep<br />

görmemiz de sevindirici.<br />

Турецкий домашний текстиль номер один в<br />

мире<br />

Такие выставки очень важны для определения<br />

новых модных тенденций и представления их<br />

покупателю. Благодаря выставке, подготовленные<br />

новые коллекции бренда представляются<br />

на международной арене. Все фазы создания<br />

нашей продукции происходят на наших<br />

собственных заводах, что позволило турецкому<br />

текстилю занять первое место в мире. В<br />

этом году выставка очень успешна, и приятно<br />

удивил спрос покупателей с Африки наряду с<br />

клиентами из привычных стран.<br />

Selman Yıldız<br />

Nil Tekstil / Ukrayna - Şirket Müdürü<br />

Beklentimizin Daha Üstünde Bir<br />

Katılım Oldu<br />

Son iki yıldır düzenlenen fuarlarla bu yıl<br />

ki fuar karşılaştırıldığında daha verimli<br />

ve hareketli bir fuar görüyorum. Türk ev<br />

tekstili için önem arz eden bu fuar; hem<br />

katılımcı çeşidi hem de aldığımız talepler<br />

açısından beklentimizin daha üstünde<br />

bir katılım olduğu için gayet başarılı ve<br />

canlı geçiyor.<br />

Сельман Йылдыз<br />

Nil Tekstil / Директор компании в Украине<br />

Участие в выставке превзошло наши<br />

ожидания<br />

Выставка проходит в последние два года и<br />

по сравнению с прошлыми годами, в этом<br />

году более эффективная и продуктивная. Эта<br />

выставка имеет важное значение для сектора<br />

домашнего текстиля Турции, в этом году в<br />

плане участников и предложений мы получили<br />

больше, чем ожидали и мероприятие было для<br />

нас весьма динамичным и успешным.<br />

Mehmet Yasubuğa<br />

SÜPER Tekstil / Firma Sahibi<br />

Мехмет Ясыбуга<br />

SÜPER Tekstil/Владелец фирмы<br />

İstediğimiz Alıcıya Rahatlıkla Ulaşıyoruz<br />

Bu yıl 20.sini kutladığımız fuardaki koleksiyonlar;<br />

mor, mavi ve yeşil gibi canlı renkler,<br />

desenler, geometrik tasarımlar, şehir<br />

siluetleri öne çıkmakta. Bu trendlerin çeşitliliğinin<br />

beraberinde rahatlıkla istediğiniz<br />

alıcıya ulaşmayı ve fuarın amacına<br />

ulaşmasını sağlıyor. Dünyanın herhangi<br />

bir yerindeki ev tekstili alıcısı merkez olarak<br />

Türkiye’ yi seçiyor. Şuan fuara katılan<br />

nihai bir alıcı ve sonuç odaklı müşterilerin<br />

yoğun olarak gelmesi de bunun bir göstergesidir.<br />

Katılımın artmasında organizasyon<br />

yapan firma dışında katılımcı olan<br />

firmaların beklentilerini karşılaması adına<br />

fuar öncesi hazırlıklara önem vermesi ve<br />

ciddi bir çalışma yapması lazım. Bir sonra<br />

ki fuarda daha iyi sonuçlar alınacaktır.<br />

Мы легко налаживаем сотрудничество с желаемым<br />

покупателем<br />

В этом году мы празднуем 20 лет выставки с<br />

коллекцией, в которой преобладают фиолетовый,<br />

синий и зеленый, яркие цвета, узоры,<br />

геометрические узоры, городские силуэты.<br />

Наряду с разнообразием модных тенденций<br />

выставка помогает легко достичь покупателей<br />

и добиться цели представления продукции.<br />

В любой части мира в центре домашнего текстиля<br />

для покупателей находится Турция. Конечные<br />

покупателями и ориентированные на<br />

результат клиенты посещают выставку очень<br />

активно. Фирма организатор должна уделить<br />

большое внимание к организационным работам,<br />

чтобы оправдать ожидания участников.<br />

На следующей выставке будут лучшие результаты.<br />

Can Şar<br />

Majestik Firması / Pazarlama Müdürü<br />

Her Sene Daha Profesyonel Bir<br />

Çalışma Sergiliyoruz<br />

20. si düzenlenen bu fuara firma olarak<br />

20. kez katılıyoruz. Her sene daha büyük<br />

ve kurumsal markalara hizmet ediyor ve<br />

daha profesyonel bir çalışma sergiliyoruz.<br />

Dünyadaki ekonomik dalgalanmalar<br />

fuarı etkilese de genel olarak olumlu<br />

geçiyor. Katılımcı olarak daha seçici ve<br />

büyük markaların katılması fuarı daha<br />

hareketlendirecektir.<br />

Джан Шар –<br />

Фирма Majestik /Менеджер по маркетингу<br />

Каждый год мы представляем более<br />

профессиональную работу<br />

В этой выставке, которая организуется в 20-ый<br />

раз, мы как фирма принимаем участие в 20-ый<br />

раз. Каждый год мы работаем для более крупных<br />

и корпоративных брендов и представляем более<br />

профессиональную работу. Экономические<br />

колебания в мире влияют на выставку, тем не<br />

менее, все проходит хорошо. Участие избранных<br />

и более крупных брендов предаст выставке еще<br />

больше динамичности и яркости.<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


84 LASİADЛАСИАД<br />

LASİADЛАСИАД 85<br />

nisan haziranИюнь<br />

haziranИюнь


86 LALELİ’NİN SESİГОЛОС ЛАЛЕЛИ<br />

Sesi<br />

<strong>Laleli</strong>’nin Sesi<br />

LALELİ’NİN SESİГОЛОС ЛАЛЕЛИ 87<br />

Голос Лалели<br />

Yasin Şeren<br />

Roxette / Firma Sahibi<br />

Ясин Шерен - Roxette/ Владелец компании<br />

Olga Magalinska<br />

Vilnius / Litvanya<br />

Ольга Магалинска - Вильнюс/Литва<br />

Roksana Dzumutia<br />

Sukhum / Abhazya<br />

Роксана Дзумутия - Сухум/Абхазия<br />

Deniz Sezer<br />

Marcel Ayakkabı / Koleksiyon Sorumlusu<br />

Дениз Сезер - Marcel Ayakkabı/ Ответственный<br />

коллекции<br />

Olga Jovnonaç<br />

Kharkov / Ukrayna<br />

Ольга Жовнонач Харьков/Украина<br />

Artur Magalinska<br />

Vilnius / Litvanya<br />

Артур Магалинска - Вильнюс/Литва<br />

<strong>Laleli</strong>’nin Daha Geniş Bir Alana<br />

Hitap Etme Potansiyeli Var<br />

Gelişen Dünyaya Kolaylıkla<br />

Ayak Uyduran Bir <strong>Laleli</strong> Var Artık<br />

Ürün Kalitesi ve Modayı Takip<br />

Etmesi Konusunda <strong>Laleli</strong> Çok İyi<br />

<strong>Laleli</strong>’nin Moda Üzerinde Ciddi Bir<br />

Etkisi Var<br />

<strong>Laleli</strong> Daha Da Büyüyeceğe<br />

Benziyor<br />

<strong>Laleli</strong> Dev Bir Alışveriş Merkezi<br />

Uzun yıllardır <strong>Laleli</strong> piyasasında bulunuyorum. <strong>Laleli</strong>,<br />

moda olarak çok ileri düzeyde yer alırken pazar olarak<br />

sadece belirli bir bölgede kaldı. Sınırlı bir pazara hitap<br />

ediyor olmamız o pazarlarda yaşanan sıkıntılardan<br />

etkilenme şiddetimizi arttırıyor. <strong>Laleli</strong>’nin daha geniş<br />

bir alana hitap etme potansiyeli var. Deri sektörünü<br />

baz alırsak, İtalya bizden sadece bir adım önde gitse<br />

de diğer ülkelerden daha iyiyiz. İtalya bazında kaliteli<br />

ürünler yapıyoruz. Hem teknik olanaklara sahibiz hem<br />

ham maddeye sahibiz. Fakat İtalya’dan alınan bazı<br />

uyarlama tasarımlar yapıyoruz. En büyük eksiğimiz de<br />

özgün tasarım yapmıyor olmamız.<br />

Лалели имеет потенциал<br />

отвечать требованиям более<br />

крупных рынков<br />

Я нахожусь на рунке Лалели на протяжении многих<br />

лет. Лалели находится на высоком уровне моды, но<br />

как рынок остался только в конкретном регионе. Мы<br />

работаем с ограниченным списком рынков и больше<br />

уязвимы от нестабильности этих рынков. Лалели<br />

имеет потенциал отвечать требованиям более<br />

крупных рынков. Если мы возьмем сектор изделий<br />

из кожи за базу, то Италия на шаг впереди от нас, но<br />

мы лучше, чем многие другие страны. Мы делаем<br />

качественную продукцию на итальянском уровне.<br />

У нас есть и сырье и технические средства. Тем<br />

не менее, мы работаем по некоторым импортным<br />

дизайнам Италии. Нашим большим недостатком<br />

является то, что мы не делаем собственный и<br />

оригинальный дизайн.<br />

<strong>Laleli</strong>’ ye 9 yıldır gelmeme rağmen sürekli bir<br />

gelişme ve değişme oluyor. <strong>Laleli</strong>’ deki insanların<br />

düşünce yapısından vitrinlere kadar her şey<br />

değişti. 9 yıl önceye baktığımızda gelişen dünyaya<br />

kolaylıkla ayak uyduran bir <strong>Laleli</strong> var artık. Eskiden<br />

Çin’den de alışveriş yapıyordum ama artık sadece<br />

kışlık; deri, kaz tüyü ve kürk gibi ürünler almaya gidiyorum.<br />

Onun dışında ihtiyacımız olan tüm ürünleri<br />

<strong>Laleli</strong>’den bulabiliyoruz.<br />

Сейчас Лалели легко идет в<br />

ногу с меняющимся миром<br />

Я приезжаю в Лалели уже 9 лет и каждый раз<br />

вижу постоянное развитие и изменения. В Лалели<br />

поменялось все от менталитета и настроя<br />

народа до витрин магазинов. Если сравнивать с<br />

положением 9 лет назад, сейчас можно видеть<br />

Лалели, который легко идет в ногу с меняющимся<br />

миром. Раньше я закупала товар в Китае, но<br />

сейчас я еду туда только за зимней продукцией<br />

и изделиями из кожи, меха и гусиных перьев.<br />

Все остальные продукции я привожу из Лалели.<br />

Bayan giyim üzerine çalışıyorum. Müşterilerimiz<br />

Türk ürünlerini çok beğendiği için 5 yıldır <strong>Laleli</strong>’den<br />

alışveriş yapıyorum. Ürün kalitesi ve modayı takip<br />

etmesi konusunda <strong>Laleli</strong> çok iyi. Fakat tasarımlar<br />

konusunda biraz daha çalışılması gerekiyor. Kargo<br />

ulaşımında da biraz daha iyileştirme yapılsa <strong>Laleli</strong><br />

çok daha merkezi konuma gelebilir.<br />

Лалели очень хорошо развит<br />

в плане качества продукции<br />

и отслеживания модных<br />

тенденций<br />

Пять лет я делаю покупки в Лалели. Есть компании,<br />

с которыми я работаю постоянно. Качество<br />

и модели очень подходят моим покупателям.<br />

Для меня самое главное поставка продукции, у<br />

меня нет проблемы в этом отношении, нарушений<br />

условий и сроков доставки, это очень важно.<br />

Лалели для нас – это большое удобство и этот<br />

рынок очень быстро обновляется.<br />

<strong>Laleli</strong>’ nin moda üzerinde ciddi bir etkisi var. Hızlı üretim<br />

ve hızlı iletim ile cazip bir merkez. Aynı zamanda<br />

renk, çeşit, kalite ve işçilik bakımından da alıcılara<br />

birçok ülkeden daha iyi hizmet veriyor. <strong>Laleli</strong> ayakkabı<br />

sektörü olarak İtalya ile rekabet edecek duruma geldi.<br />

Лалели иметь серьезное<br />

влияние на моду.<br />

Лалели иметь серьезное влияние на моду.<br />

Быстрое производство и быстрая передача<br />

привлекает покупателей в этот центр. В то же<br />

время Лалели предлагает ассортимент цветов<br />

и видов, качество и мастерство лучшее, чем<br />

во многих стран. Сектор обуви Лалели может<br />

конкурировать с обувью из Италии.<br />

15 yıldır <strong>Laleli</strong>’de çalışıyorum. <strong>Laleli</strong>’nin insanları<br />

çok içten ve samimi olduğu için hiçbir zorluk yaşamadan<br />

çok çabuk alıştım. Dünya gelişiyor ve yeni<br />

trendler ortaya çıkıyor. <strong>Laleli</strong>’ de buna çok çabuk<br />

ayak uydurup, gelişmeleri çok yakından takip<br />

ediyor. Ürün çeşitlerindeki artışa bağlı olarak alıcı<br />

yelpazesi de genişliyor. <strong>Laleli</strong> daha da büyüyeceğe<br />

benziyor.<br />

Лалели, скорее всего, будет<br />

расти и дальше<br />

Я работаю уже 15 лет в районе Лалели. В Лалели<br />

очень честные и искренние люди, поэтому я<br />

привыкла очень быстро без каких-либо затруднений.<br />

Мир развивается и появляются новые<br />

тенденции. Лалели очень быстро привыкает к<br />

обновлениям и очень внимательно следит за<br />

развитиями. В связи с увеличением ассортимента<br />

продукции расширяется круг покупателей.<br />

Лалели, скорее всего, будет расти и дальше.<br />

<strong>Laleli</strong>’ye eşimin işi dolayısıyla 9 senedir<br />

geliyorum. Eşim çalışırken bende <strong>Laleli</strong>’nin<br />

güzelliklerinin tadını çıkarıyor aynı zamanda da<br />

Türkleri tanıma fırsatı buluyorum. <strong>Laleli</strong> dışında<br />

yılda birkaç kez de Çin’e gidiyoruz. <strong>Laleli</strong>’yi bana<br />

soranlara aradıkları her şeyi bulacakları dev bir<br />

alışveriş merkezi olarak söylüyorum. Otelden<br />

restoranlara kadar her şeyiyle ilgi çekiyor.<br />

Лалели - гигантский торговый центр<br />

В Лалели я приезжаю по делам моей жены уже<br />

девять лет. Пока моя жена делает тут покупки,<br />

я наслаждаюсь красотой Лалели и нахожу<br />

возможность узнать турков. Кроме Лалели мы<br />

едем в Китай несколько раз в год. Тем, кто интересуется<br />

Лалели, я говорю, что это огромный<br />

торговый центр, где вы можете найти все. Район<br />

привлекает внимание своим всем, от отелей до<br />

ресторанов.<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


88<br />

LASİADЛАСИАД<br />

AYIN KONUĞUГОСТЬ НОМЕРА<br />

89<br />

Dergimizin Haziran <strong>Sayı</strong>sının Ayın Konuğu; İstanbul Büyükşehir<br />

Belediye Başkanı Sn. Dr. Mimar Kadir Topbaş oldu. <strong>Sayı</strong>n Topbaş<br />

ile yeni dönem projelerinden <strong>Laleli</strong>’ye kadar bir çok konu<br />

üzerine sohbet ettik.<br />

Гостем июньского выпуска нашего журнала стал мэр<br />

города Стамбула уважаемы доктор и архитектор Кадир<br />

Топбаш. С уважаемым господином Топбаш мы поговорили<br />

о новых многочисленных проектах и Лалели.<br />

İSTANBUL BÜYÜKŞEHİR BELEDİYE BAŞKANI<br />

KADİR TOPBAŞ<br />

‘’Amacımız <strong>Laleli</strong>’nin Markalaşmış<br />

Bir Dünya Ticaret Merkezi Olmasıdır’’<br />

Кадир Топбаш:<br />

“Наша цель - превратить Лалели в брендовый мировой торговый центр”<br />

Öncelikle 3. kez İstanbul Büyükşehir Belediye Başkanlığına<br />

seçilmenizden dolayı <strong>Laleli</strong> <strong>Dergisi</strong> ekibi olarak<br />

Başkanlığınızın hayırlı olmasını dileriz. İstanbul Büyükşehir<br />

Belediyesi olarak yeni döneminizde yer alacak olan projelerinizden<br />

kısaca bahseder misiniz?<br />

Çalışmalarımız hız kesmeden devam ediyor. Seçim öncesinde<br />

açıklamalarım olmuştu. Önceliği ulaşıma ve metro yatırımlarına<br />

vereceğiz. Her Yere Metro Projemiz adım adım hayata geçiyor.<br />

Metrobüs hattımız kapasitesinin üzerinde hizmet veriyor. Bu hattı<br />

metroyla destekleyeceğiz. Beylikdüzü’nü, Esenyurt’u, Bahçeşehir’i,<br />

karşıda Tuzla’yı, Sultanbeyli’yi metroya kavuşturacağız. Şu<br />

an devam eden hatlar var. Üsküdar-Çekmeköy, Beşiktaş-Mecidiyeköy<br />

hatları gibi. Boğaz’a teleferik hattı yapacağız. Mecidiyeköy-Altunizade-Çamlıca<br />

arasına. İstanbul’u yeşille buluşturmaya<br />

devam ediyoruz. Çırpıcı Çayırını dev bir şehir parkı haline<br />

dönüştürüyoruz. Tuzla’ya marina projemiz var. Sosyal konut projelerimize<br />

hız kesmeden devam ediyoruz. İstanbullu bu dönemde<br />

de hizmetlerin en iyisiyle karşılaşacak.<br />

Tarihi Yarımada’nın gözbebeği olarak tabir edilen <strong>Laleli</strong><br />

için yeni dönemde projeleriniz olacak mı?<br />

<strong>Laleli</strong> ve çevresinin alt yapı çalışmalarını planlı bir şekilde yapıyoruz.<br />

Bu sayede bölge hızla gelişiyor. Yalnızca <strong>Laleli</strong>nin<br />

merkezini değil; çevresindeki merkezleri de bu çerçeve de<br />

değerlendiriyoruz. İstanbul Metrosunun çok önemli ayaklarından<br />

birini hayata geçirdik. Yenikapı-Vezneciler-Haliç Metro<br />

Köprüsü-Şişhane hattını hizmete soktuk. <strong>Laleli</strong>’nin ulaşımı daha<br />

От лица команды журнала Лалели мы хотим поздравить вас с избранием<br />

в 3 раз на пост мэра города Стамбула и пожелать вам<br />

успеха на должности. Расскажите о проектах, запланированных на<br />

новый период вашей должности?<br />

Наша работа продолжается. Я говорил об этом и до выборов. Мы будем<br />

уделять приоритетное внимание инвестициям в области транспорта и<br />

метро. На проект Везде Метро реализуется шаг за шагом. Линия метробусов<br />

обслуживает более нормы. Эту линия будет поддерживать метро.<br />

В Бейликдюзю, Эсенюрт, Бахчешехир и в Тузлу,Султанбейли в азиатской<br />

части города будут проведены ветки метро. В настоящее время продолжают<br />

работать некоторые ветки. Такие линии, как Ускудар- Чекмекей<br />

и Бешикташ - Меджидиекей. Над проливом будет канатная дорога.<br />

Между районами Меджидиекей-Алтунизаде - Чамлыджа. Мы продолжаем<br />

озеленять город Стамбул. Чырпыджы Чайыр превращается в гигантский<br />

городской парк. У нас есть проект яхт-порта в Тузле. Наши проекты социального<br />

жилья будут продолжаться прежними темпами. Стамбульчане<br />

в этот период получать лучшее обслуживание.<br />

Для района Лалели, который именуется звездой исторического полуострова,<br />

будут ли проекты нового периода?<br />

Для района Лалели и прилежащих районов в плановом порядке ведутся<br />

работы по инфраструктуре. Благодаря этому эта область быстро<br />

развивается. Не только центр Лалели, а также прилежащие районы<br />

включены в рамки этих работ. Одна из очень важных веток метро в<br />

Стамбуле была реализована. Ветку метро Йеникапы-Везднеджилер-Халич<br />

присоеденили в ветке метро Шишхане. В Лалели стало легче добираться.<br />

Благодаря подводному метро Мармарай добираться на азиат-<br />

haziranИюнь<br />

haziranИюнь


90 AYIN KONUĞUГОСТЬ НОМЕРА<br />

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir