ben yok olmuşum bir olmuşum boğulmuşum dumandan / Cehennemin Dibi | No.1 Lyrics, Meaning & Videos

Ben Yok Olmuşum Bir Olmuşum Boğulmuşum Dumandan

ben yok olmuşum bir olmuşum boğulmuşum dumandan

Şarkılarımız

08 Ocak -

Viyana Filarmoni Orkestrasının yeni yıl konseri (1 Ocak , TRT 2) olağanüstüydü. Şef Riccardo Muti’nin arada söyledikleri ise beni şaşırttı ve düşündürdü. Müziğin yalnızca bir eğlence aracı olmadığını; barış, huzur, aşk gibi pek çok duyguyu ilettiğini belirtti Muti, daha sonra da müziğin daha iyi bir toplum yaratma görevinin bulunduğunu ve sağlık açısından, özellikle zihin sağlığını korumak bakımından müthiş olduğunu söyledi. Beni şaşırtan ve düşündüren, daha doğrusu, ezberimi bozan, tam da bu sözleri oldu. “Müzik ruhun gıdasıdır”, diye bir sözü hep biliriz ama 80 yaşındaki şef Muti’nin söyledikleri benim için çok yeni. Daha iyi bir toplum yaratma ve zihin sağlığını koruma Şimdiye kadar üzerinde düşündüğüm konular değil. 

Çok önemli bir müzik varlığına sahibiz. Pek farkında olmasak da müziğimizin çeşitliliği, gerçek bir zenginlik. Başka bir kültürde bu çeşitlilik var mıdır, bilemiyorum. Şarkılarımız, türkülerimiz, ağıtlarımız, tasavvuf musikimiz, hafif müziğimiz, dünya ile ortak klasik müzik, rock, pop, caz, rap, blues gibi türler, benim anladığım / anlamadığım, sevdiğim / sevmediğim çeşit çeşit müzik. Bunların arasında Türkiye’de en çok dinlenen arabesk müzikmiş. Bunu da yeni öğrendim. Her tür ayrı renk, ayrı zenginlik Peki ya içerik? Bunlar arasında hani Muti’nin söylediği, zihin  sağlığına katkı sağlayan, daha iyi bir toplum yaratma amacına hizmet eden var mı? 

Madem Türkiye’de en sevilenmiş arabeskten başlayalım: Aklınıza ilk gelen hangi şarkı? “Ne sevenim var ne soranım var, öyle yalnızım ki” Benim aklıma bu geldi. Zihin sağlığı, ruh sağlığı , daha iyi toplum yaratma amacı Yok! Bunları vermez de ne verir? Yaşama küsme, içine kapanma, duvarları yumruklama, ağlama isteği Biraz daha aradım. Karşıma, “Bak halime arkadaş, yaşarken ölmüşüm ben” diye bir şarkı çıktı. Sonra da şu:  

“Dertler derya olmuş, ben de bir sandal

Devrilip batmışım, boğulmuşum ben”

“Ne zaman bitecek tanrım bu azap

Yarını olmayan günlere kaldım,” diyen bir şarkıdan da bizi daha iyi bir toplum yaratma hedefine ulaştırmasını bekleyemeyiz. Bu hedef fazla büyük geldi belli ki. Hedefi küçültelim biraz. Ayrıca arabeskten başlamak hataydı. Bu müziğin, insanda kendisini yaralama isteği uyandıran bir tür olduğunu herkes biliyor. Biz kalkmış ondan zihin sağlığımızı korumasını istiyoruz. Arabeskten veremeyeceği şeyleri beklemenin anlamı yok. Şarkılarımıza bakalım. Hani TRT’nin Türk sanat müziği adını verdiği türün örneklerine. Hedefi de küçülttük ya, dinlediğimiz şarkıların bize hiç değilse bir yaşama sevinci vermesini istemek çok değildir herhalde.

Pek çok şarkımızın, “Ooof ooof of” diye başladığını düşününce en baştan umutsuzluğa kapıldım ama hemen teslim olmak yok. “Aman aman” diye yakınanları eleyelim. Durmadan “ah” çekenleri de bir kenara koyalım. Hatta içinde “ölüm” geçen şarkıları da “ölümlü şarkılar” diye başka bir yazının konusu yapalım. Daha masum görünenlere, hani bize yaşama sevinci verebilecekmiş gibi görünenlere bakalım. Onlarda umut var mıdır acaba? 

“Dertleri zevk edindim bende neşe ne arar?” şarkısıyla neşelenemeyeceğimiz gün gibi ortada. Onu geçelim. 

“Bitmez tükenmez bu dert ömür diyorlar buna” şarkısını dinleyip mutlu olma şansımız var mı? I-ıh! O da yok. Bir başka şarkıya kulak verelim:

“Ağlamakla inlemekle ömür gelip geçiyor,” diyerek kahkaha atmamız da pek mümkün görünmüyor. 

Kendisini süründürecek ya da delirtecek bir aşk isteyeniniz varsa bu şarkı ona gelsin: “Aşkınla sürünsem, yine aşkınla delirsem”.

Biz yüzümüzü güldürecek, bize hayatı sevdirecek, bizi mutlu edecek bir şarkı istiyorduk, değil mi? Şu şarkıda duygularını dile getiren bunları istemiyor da sevgi istiyor. Ama söyleyeyim, koşullar biraz ağır. Bilmem gönüllüsü çıkar mı?

“Halimi anlayacak / Derdime katlanacak / Benimle ağlayacak / Bir sevgi istiyorum.”

Vampir soyundan gelip her gece kan içiyormuş ama onu bu akşamlık istemiyormuş gibi, “Şarap koy kadehime kan doldurma bu akşam

Üzgün müyüm, şen miyim, sorup durma bu akşam,” diyen de var. Büyük olasılıkla karşısındaki kadına söylüyor bunu. Ama bize de söylemiş oluyor. 

Daha iyi bir toplum yaratma amacından falan vazgeçtim biz bu şarkılarla yaşayıp akıl ve ruh sağlığımızı koruyabiliyorsak kocaman bir “aferin”i hak ediyoruz. 

Türkçe notu: Türkçede “Buraya gel,” ile “Gel buraya” arasında anlam farkı vardır. Bu inceliği sezenler, ikincinin sonuna bir ünlem işareti koyma gereksinmesi duyarlar. Kaçtır kulağıma çalınıyor. Dizilerde falan sevgilisine sarılmak isteyen, “Gel buraya” diye yanına çağırıyor onu. Son gördüğümde, bir ağabey, kız kardeşini kucaklama isteğini, “Gel bakayım buraya” diye dile getirdi. Merak ediyorum, dövecek olsa ne diyecekti acaba? 

Yazarın Diğer Yazıları

Beş-altı yıl önce ne çok duyardık Bağdat adlı şarkıyı. Belki de sadece “Sora sora Bağdat bulunur” deyişine bir gönderme yapılıyordu ama benim aklıma o zaman da gelirdi, bugün duyunca yine geldi. Bu şarkının sahipleri Münir Nurettin Selçuk’un ünlü bestesi “Âşığa Bağdat sorulmaz / Ufukları aşar, gider,” şarkısına gönderme yapmak için mi, “Ben Leyla’y

Bilmem yalan bilmem doğru, Louis Aragon diyesiymiş ki: “Giden geri dönüyorsa sevdiğinden değil, daha iyisini bulamadığındandır.” Bu sözü öğrendikten sonra aşağıdaki şarkıda konuşan kişinin gerçekten sizsiz yapamadığına inanır mısınız?    “Kaç kere yemin ettim Kaç gönüle de girdim Sensiz yapamıyorum Bak yine geri geldim.”    Söz

Dün akşamüstü mutfaktayım. TRT Nağme açık. Kız kardeşim bende. Akşam yemeğinde eşi de bize katılacak. Bir yandan akşam yemeği için hazırlık yapıyorum, bir yandan kız kardeşimle söyleşiyoruz. Benim kulağım her zamanki gibi radyoda. “Minicik eller” lafını duyunca, “Çocuk gelinlere giden yol buralardan geçiyor,” dedim. Kardeşim karşı çıktı. O da dinli

Bir yandan internette dolanıyorum, bir yandan kulağım şarkıda. “Arzular bir şelale / Işık saçar hilale / Gül karanfil ve lale,” diye gidiyor sözler. Dinlemeden, anlamaya çalışmadan yapamıyorum. Ne diyor? Tamam, “Ne güzel şey yaşamak!” diye bağlayacak ama bunlar ne? Hilale kim ışık saçıyor? Gül, karanfil ve lale ne arıyor hilalin ve şelalenin yanınd

  Size de olur mu; sabah bir uyanırım, zihnimde bir şarkı Bütün gece birileri başımda o şarkıyı söylemiş sanki. Bu sabah uyandığımda, “Gecenin en siyahında / Umudun bittiği yerdeyim,” diyen şarkı, sessiz bir plak gibi dönüp duruyordu kafamda. Neydi bu, diye bir süre düşündüm: Bir dizi filmin müziğiydi. Gösterildiği zaman dizisi de müziği de ç

Şarkının sözlerini okudukça görüntü bir tablo gibi canlanacak gözünüzde. Utangaç bir genç hanım Gözlerini süzüp duruyor. Şair de ona sesleniyor:    “Süzüp süzüp de ey melek o çeşm-i nim-habını, Neden ya rağbet etmemek dağıtmağa sehabını?”   Ey melek yüzlü güzel, yarı uykulu gözlerini süzüp duruyorsun ama neden şu bulutlu (efkârlı)

Siyaset ortamı gergin, gündelik yaşam koşulları ağırlaştıkça ağırlaşıyor; kimsenin gülecek değil, gülümseyecek hali kalmadı. İçki zamlarıyla terbiye edildiğimiz için teselliyi kadehlerde aramak çok pahalı. En iyisi biz yine şarkılara dalalım, oralarda avunalım.  “Unut beni, kalbimdeki hicranla yalnız kalayım,” diyor güfte şairi, biz de buradan b

Hacı Arif Bey’in, “Muntazır teşrifine hazır kayık,” şarkısını ne zaman duysam Yahya Kemal’in Mahurdan Gazel şiiri gelir aklıma. Ezberimizde olan, birçoğunu Münir Nurettin Selçuk’un bestelediği ünlü şiirlerinden biri değil, şairin “Eski Şiirin Rüzgârıyle” adlı az bilinen kitabından. Şöyle başlıyor:  “Gördüm ol meh dûşuna bir şal atıp lahurdan

Müzik beğenisi yaşa göre değişir mi? Değişiyor sanırım. Türkçe “Off”u yazarken pop müzik denen hafif şarkılardaki Türkçe hatalarına sinirlendiğime göre onları dinliyormuşum demek ki Artık dinleyemiyorum. En çok, “sanat müziği” kapsamına giren şarkıları dinliyorum şimdi ve doğal olarak onlara sinirleniyorum. Güfte yazarlarının işlerini hafife alm

  Ne izlenimlermiş; anlata anlata bitiremedin, diyor musunuz? Ben kendime çoktan dedim de notların son bölümünü paylaşmadan bitirmek istemedim. Uzaklarda yaşanan bir efsane gibi olmasın ABD. Bize benzeyen yanlarını da bilelim Amerikalının benzemeyen yanlarını da. Örneğin bayrak En az bizdeki kadar yaygın. Her yerde, resmi olan-olmayan pek çok

ABD, zengin bir ülke ama kapitalizm, zenginliğin eşit dağılımını asla sağlamıyor. Büyük kentlerde daha çok olmak üzere her kentte, elinde yazılı bir mukavva parçasıyla yol kıyısında dilenenler de çok; tüm eşyasını bir bisiklete ya da alışveriş arabasına doldurmuş, sokaklarda yaşayan evsizler de. Bunları koruma altına alan yasalar olduğunu hiç sanmı

ABD’ye her gidişimde gördüklerim, duyduklarımla kendi yaşamımızı karşılaştırmadan edemiyorum. Ülkece sıkı bir Amerikan takipçisi / taklitçisi olduğumuz halde Amerikalının nasıl yaşadığını pek bilmiyoruz. Amerikalı bizi biliyor mu, diyeceksiniz. Bilmiyor, merak da etmiyor. Sıradan bir Amerikalı için Türkiye, herhangi bir Ortadoğu ülkesi. Yalnız Türk

’ten beri her yıl olmazsa yılaşırı geldiğim ABD’ye bu kez küresel salgından dolayı ’den beri gelememiştim. O zamandan bu yana ABD’de değişen bir şey yok. Bizde de olmadığı gibi. Onlar yiyip içip eğleniyor; bizler durumumuza bakıp “Ne olacak bu memleketin hali?” diye dertleniyoruz. Kızım yirmi yıldır ABD’de yaşıyor. İki de torunum var ve

“Kapın çalındıkça,” denir; “kapın her çalındığında,” denir ama “kapın her çalındıkça” denir mi? “Kapın her çalındıkça, ‘O mudur?’ diyeceksin”diye başlayan şarkıyı söylüyorum. Duya duya alışıldığı için yadırgatıcı gelmiyor ama aynı yapıyı başka sözcüklerle kuralım: “İnsan her bakındıkça” Olmadı değil mi? “Ağaç her göründükçe” I- ıh! “Saçlar he

Türkiye Cumhuriyeti 98 yaşında Cumhuriyetin bize sağladığı ve kendimizi hep sahibiymişiz gibi hissettiğimiz kazanımları anımsamanın tam sırası. Özellikle o kazanımlar birer birer elimizden alınmaya çalışılıyorsa Ümmettik, sayesinde birey olduk. Fetvalarla, günahlarla, korkularla yönetiliyorduk; dini koruyanın da laiklik olduğunu öğrendik.

Kimi sözcüklerin yaşamımızdan çıkması çok üzücü. “Melal” sözcüğü mesela Uzaktan tanıdığım bir dostun ölümü gibi gelir bana bu sözcüğün kaybı. Hani O Belde şiirinde Ahmet Haşim, “Melali anlamayan nesle aşina değiliz” diyordu ya, kastettiği, yaşadığı dönemdeki gençliğin duyarsızlığıydı. Melal denen duyguyu yeterince hissetmiyor olmakla suçluyordu

“Doğuyor ömrüme bir yirmi sekiz yaş güneşi Bir kuş okşar gibi sen saçlarımı okşarken Koklarım ellerini gülleri koklar gibi ben Avucundan alırım kış günü bir yaz güneşi” Ne güzeldir Cenap Şahabettin’in bu dizeleri Ama ben üstünde durulacak bir şeyi illa ki bulurum. Bu dörtlükte de ikinci dizeye takıldım. Sevgili, şairin saçlarını

Ortalık toz duman, bir yanımız selle boğuşurken öbür yanımız alev alev. “Türkiye yanıyor, canlar gidiyor, bu kadın da şarkılara takmış kafayı, o sözün anlamı, bu şarkının yanlışı diye durmadan şarkıları konu ediyor,” diye düşünen, neden boyuna şarkılardan söz ettiğimi merak eden vardır. Şarkılara sarılmamın nedeni tam olarak bu işte! Bir yanımızın

“Acaba sen misin,” diye başlayan bir sözün (diyelim şarkının) nasıl devam edeceğini aşağı yukarı kestiririz değil mi? Ya “yoksa başkası mı,” diyecektir, ya “bir yabancı mı,” diye soracaktır. Çoğumuzun bildiği, sevdiği bir şarkı. Ben de çok severim. Belki de şimdi anlatacağım huysuzluk bu şarkıyı çok sevdiğim için. Şarkının TRT Nağme’de, “Acaba sen

Engellilerle aşk yaşamaya hevesli kişiler varmış. “Akrotomofil (acrotomophile)” deniyormuş bunlara. Sanırım ele alacağımız şarkıda duygularını dile getiren de böyle biri. Elleri olmayan bir kadınla aşk yaşamayı hayal edip dururmuş. Sonunda bulmuş aradığı aşkı. Bulunca da hiçbir özveriden kaçınmamış. Nesi var nesi yoksa satmış savmış, görkemli bir d

Pilli, küçük bir radyom var. Hep mutfakta durur, ben de mutfağa girdim mi dolaptan ya da musluktan önce onu açarım. Havanın, rüzgârın durumuna göre istasyonun kaydığı, Arapça yayınların karıştığı olur ama genelde TRT Nağme’ye ayarlıdır. Radyom güzel güzel çalıyorsa kulak vermeden yapamam. Onunla yetinsem yine iyi Bir de duyduğumu anlamaya, anlam

Yine ve hâlâ şarkılardayız. Bu kez hem şarkılarda hem türkülerde sıkça geçen feleğin peşine düşeceğiz. Yanılma payımı saklı tutarak söyleyeyim: Başka bir dilde ve dinde karşılığı bulunduğunu sanmıyorum. Dinlerde çeşitli adlarla anılan Tanrılar var, şeytan var, kader, talih, alınyazısı gibi kavramlar var ama felek? Kim, diye sordum çünkü bir insan g

Şarkılar zaten kadınlara yazılır, kadınları anlatır, diye mi düşünüyorsunuz? Yanılıyorsunuz. Bütün kadınları anlatmaz; tek kadını anlatır. Bütün şarkılarımızda anlatılan o tek kadın nasıl biridir? Bakalım birlikte: Saçının bir teline bile hasret çektiren, bir buseyi sevdiğine çok gören bir kadındır. Hep özlenen, çok özlenen, kavuşulmayandır. Vus

Ölümden söz edeceğim ama çevremizi kuşatan, her an haberini almaktan korktuğumuz gerçek ölümden değil. Şarkılarda geçen şakacıktan ölümlerden Tam da bunu soracağım: Neden bu kadar çok “ölüm” lafı ediyoruz? Hem de hiç gerekmezken, durup dururken Şarkılarla bir süre daha uğraşacağım. Hani Cahit Külebi, ölümünden iki yıl önce bir konuşmada “Y

Şair ve yazarları futbol takımı tutar gibi ya benimsiyoruz ya da reddediyoruz. Nâzım Hikmet’i sevenin Necip Fazıl’dan nefret etmesi gerek, Necip Fazıl’ı sevenin ise Nâzım Hikmet’i sevmesi yasak! Mehmet Akif ile Tevfik Fikret arasında da var böyle bir taraftar çekişmesi. Oysa sanatta sık sık anımsanacak ilke, sanatçının kendisinin değil, yapıtının d

Pencereden bakmak ne güzel şey! Önünüzden yaşamlar akıp geçer. Biraz hayal gücünüz varsa kim olduklarıyla, nasıl yaşadıklarıyla ilgili öyküler uydurursunuz gelip geçenlere. Yoksa? Yoksa giyimine kuşamına bakarsınız. Ekose bir ceket giymiş örneğin. Sizin de vardı öyle bir ceketiniz. Sahi, ne oldu ona? En son Ayten’in kızının nikâhında giymiştiniz. Y

Türkçeye özgü sözcüklerden biridir “gönül” ve en eski sözcüklerimizdendir. Divan-ü Lügat-it-Türk’te “gönül, kalp, yürek; anlayış” anlamlarıyla “könğül” diye geçiyor. Batı dillerinde karşılığı yokmuş. “Redhouse Türkçe - İngilizce Sözlük”e baktım. Gönül sözcüğünün karşısındaki anlamlar heart (kalp) ve mind (akıl). Oysa biliyoruz ki gönül, kalp de değ

Televizyonda bir bilgi yarışmasına rastlarsam takılıp kalıyorum. Gençler çıkınca bende bir gerginlik! Oturduğum yerden, “Ne olur bil! Hadi Göreyim seni,” diye yüreklendirmeye çalışıyorum yarışmacı genci. Ama olmuyor. İşte güzeller güzeli bir kızımız Modellik yapıyormuş, yüksek okul mezunu. En yükseği hedeflediğini söylüyor. Kendisine güveni t

“Sac, düzenin bulur; hamur tükenir. İş, düzenin bulur; ömür tükenir.” Bu ölçülü uyaklı iki dize, Denizli yöresinde söylenen bir sözmüş. Tam işleri yoluna koyarsınız, geçiminizi sürdüreceğiniz geliri sağlar, evinizi edinir, çoluğunuzu çocuğunuzu yetiştirirsiniz bir de bakarsınız ki “ömür” dediğiniz yaşam süresinin sonuna varmışsınız. Gerçekten

Kimi şarkı sözlerine uydurulan öyküler vardır; birinden birini duymuşsunuzdur. Melahat Pars konservatuvarda hocaymış, bir öğrencisi ona âşık olmuş ve bir gün aşkını itiraf etmiş. Melahat Pars evine gittiğinde ilham gelmiş, sabaha kadar çalışmış ve bir beste yapmış: “Ben gamlı hazan, sense bahar; dinle de vazgeç / Sen kendine kendin gibi bir taze ba

Kul Himmet’in dizeleri düşürdü aklıma bu kavramı. “Seyyah olup şu âlemi gezerim / Bir dost bulamadım, gün akşam oldu” diye başlayan türküde hani, “Kendi efkârımca okur yazarım” der ya ozan. Kendi efkârınca okuyup yazmaya takılıp kalmıştım. Kendi düşüncelerini dile getirdiğini, kendi düşüncelerine göre okuyup yazdığını söylüyordu. Efkâr, fikir sözcü

Tamam, tamam, tümü değil. Kahramanlık türküleri, deyişler, av ve avcılık üstüne söylenmişler hariç,türkülerin çoğu kadınlarındır. TRT’nin verdiği adla, Türk Sanat Müziği, şarkılardan oluşur. TRT’nin neden öyle bir ad verdiği de tartışılır aslında. Sınıflandırmak için adlandırmak gerekir elbette ama ad kapsayıcı olduğu kadar sınırlayıcıdır da. Bir t

Hayır, ben korona virüsünden söz etmeyeceğim. Ömer Seyfettin’i anımsatmak istiyorum okurlarıma. Çünkü , ölümünün yüzüncü yılı. Adını en çok bildiğimiz edebiyatçımızdır kendisi. Ders kitaplarında çok yer almıştır, kitapları çok basılmıştır; ilkokulda değilse ortaokulda onun birkaç öyküsüyle karşılaşmışızdır. Yine de onu ne kadar tanıdığımızı bir

Dünya EMEKÇİ Kadınlar günü geçtikten sonra kadın konunda konuşulmaz, yazılmaz mı? Her şeyi göze alıp sakıncalı birkaç soru sormanın zamanı hiç gelmeyecek mi? Nikâh kaydı, kadının bir erkeğe zimmetlenmesi midir? Bir çeşit tapu kaydı yerine mi geçer? O kayıt düşüldükten sonra kadının her türlü hareketinden artık onu zimmetine geçiren erkek mi soru

Ahmet Haşim böyle diyor Frankfurt Seyahatnamesi’nde. Yıllar önceki okumamdan aklımda yalnızca bir Fransız dostunun Haşim’e, “Sizin sonbaharınız olamaz,” demesi kalmış. Ağaçlarımız az, sonbaharda dökülen yapraklarımız yetersizmiş çünkü.“Yalan,büyük bir kıymettir,”diye başlayıp anlattıklarını, sözü yeniden Almanya izlenimlerine getirmesini beklemenin

Ürkek adımlarla basamakları inmeye çalışan, yaşlarında bir çocuk ve o merdivenin başında kollarını kavuşturmuş onu izleyen bir kadın: annesi! Bu tabloyu görseniz kadını tanımasanız bile, yakın komşunuz, akrabanız, arkadaşınız, tanıdığınız falan olmadığını kolayca tahmin edersiniz. Doğrusu ben de hiç tereddüt etmeden o kadının yabancı olduğunu s

Şarkı Sözleri

Ana SayfanNo.1Cehennemin Dibi


No.1 - Cehennemin Dibi

Bu sayfada No.1 adlı şarkıcıya/gruba ait Cehennemin Dibi şarkısının sözleri bulunmaktadır.

Şarkı Sözü

1 susmuşum 1 görmüşüm dibindeyim 1 çok kere
1 doğmuşum bin ölmüşüm ve gülmüşüm
1 susmuşum 1 görmüşüm dibindeyim 1 çok kere
1 doğmuşum bin ölmüşüm ve gülmüşüm
ben yok olmuşum 1 olmuşum boğulmuşum dumandan
sen ne görmüşün hep gülmüşün ve ölmüşün yalandan
hayat okuluna bile uğramadım meraba
belki son 1 şarkı yapıp sıkmalıyım kafama
para gibi harcanıyom buralarda bu ara
herkes bazı konularda benden de 1 numara
uçup gitti sevdiklerim kalbimden buhar olup
sanmıyorum bahar olur kapılma yalan olur
yanında varsa yoksa 1 iki kişidir
onların da var içinde en az iki kişilik
rap elimdeki bozuk para ve kafa bozuk
anlatsam anlamıycan bu yüzden salla moruk
kefenim kefil midir öldüğüme be şimdi
karnımı da tok tutamaz 0 8 5 2
doğruyu söyleyemem anla artık uyandım
uyaklarım seyrelirse 1i beni uyarsın
her şey değiştikçe ben olmuşum yabancı
her gün 1 öncekinden daha fazla yalancı
ben 1 susmuşum 1 görmüşüm dibindeyim 1 çok kere
1 doğmuşum bin ölmüşüm ve gülmüşüm cehenneme
ben yok olmuşum 1 olmuşum boğulmuşum dumandan
ne görmüşün hep gülmüşün ve ölmüşün yalandan
pırlanta kalbim olsa bozdurabilirdim onu
yolunda gider her şey ve istersin başka sonu
umarım bedenin 1 kişiliğe kavuşur
bu mahallenin ortasında kalbim seni konuşur

kumbarası dolamaz bu çocuk fazla yaramaz
hayat bu kadar olumsuzluklarla dolu olamazdı
bulanır miden ama aklın beni kusamaz ve
siktir olup gitmeseydin ben hayattan usanmazdım
depresif duygu durum bu yersiz gülüşlerim
insanlar körse moruk değersiz görüşlerin
anlamadan konuştum hep kafam da güzeldi
ver teselli ama söyle şimdi neler düzeldi
dünyadan bir haber ben elimde bir çare
sen diğilsin benim sonum medikal müdahale
gururum ayakta bir bastonu var eskisen de
su gibi akmalısın kırılsa da testi bende
dedim ki ne iştir sen suratını değiştir gel
ve bana ne içtin her kanalı değiştirdim
içimden gelmeyerek yazdığımı bilin ama
sahneden inmiyorum kalkmasa da elin
eminim sardığınız ağzınızdan sıkı
zenci freestyle kingin nedeni ilaç parasıydı
yoktu bi faydası gözler aynası ciğerin
masalın içinde ve cehennemin dibindeyim
1 susmuşum 1 görmüşüm dibindeyim 1 çok kere
ben 1 doğmuşum bin ölmüşüm ve gülmüşüm cehenneme
yok olmuşum 1 olmuşum boğulmuşum dumandan
sen ne görmüşün hep gülmüşün ve ölmüşün yalandan
ben 1 susmuşum 1 görmüşüm dibindeyim 1 çok kere
ben 1 doğmuşum bin ölmüşüm ve gülmüşüm cehenneme
ben yok olmuşum 1 olmuşum boğulmuşum dumandan
sen ne görmüşün hep gülmüşün ve ölmüşün

Sayfa Bilgisi

Sayfa Gösterimi:

Oylama:

(2 kişi oyladı)

Oy Ver:

Yorum Yaz

Tüm Şarkıları

  • (Feat. Dramelodi Project), ziyaret
  • , ziyaret
  • Abcd, ziyaret
  • Acapella (Red Diss), ziyaret
  • Adam Asmaca, ziyaret
  • Adam (Feat. Morfin), ziyaret
  • Ağır Hasta, ziyaret
  • Aklını Kaçırma, ziyaret
  • Akşam Üstü, ziyaret
  • Alt Katliyam, ziyaret
  • Altkat Salgını, ziyaret
  • Altkat Songs 2, ziyaret
  • Anlatmak İstemedim, ziyaret
  • Arabam Siyah, ziyaret
  • Arkana Bak, ziyaret
  • Aşırı Doz Melankoli, ziyaret
  • Aşk-ı Masal, ziyaret
  • Ateş Ve Barut, ziyaret
  • Aynı Terane, ziyaret
  • Ayyaş, ziyaret
  • No.1 - Tüm Şarkılar, şarkı sözü

Daha Fazla Şarkı Sözü

Şarkıya Göre

A, B, C-Ç, D, E, F, G, H, I-İ, J, K, L, M, N, O-Ö, P, Q, R, S, T, U-Ü, V, W, X, Y, Z

Şarkıcıya Göre

A, B, C-Ç, D, E, F, G, H, I-İ, J, K, L, M, N, O-Ö, P, Q, R, S, T, U-Ü, V, W, X, Y, Z

No.1 Cehennemin Dibi Mp3 indir

Mp3 indir ve Müzik dinle artık çok kolay İnternet ortamında reklamsız ve herhangi bir sorun yaşamadan Bedava mp3 indir istiyorsanız doğru adrestesiniz. seafoodplus.info sitemizde üzerinde sanatçı, üzerinde albüm ve 'den fazla mp3 bulunmaktadır. Tüm arşvimiz ücretsiz müzik indirme sitemizde sizlere sunulmaktadır. Kürtçe mp3, türkçe mp3, yabancı müzikler farklı kategorilerde şarkılar hergün onlarca yeni albüm ve daha fazlası Sitemizde mp3'lerimizin büyük bir bölümüde şarkı sözleri de bulunmaktadır. Evde, arabada, işyerinde kısacası internetinin olduğu her yerde seafoodplus.info sizinle birlikte

İstek, öneri şikayet ve telif hakları bildirimi için bize [email&#;protected] mail adresinden ulaşabilirsiniz. Telif hakkı bildirimlerinde anında içerik sitemizden kaldırılmaktadır. Sitemiz hiçbir şekilde sunucuda veya kendi bünyesinde mp3 dosyası barındırmamaktadır. Sadece embed kodları ile paylaşılmaktadır. Sitemizdeki şarkılar sadece dinleme amaçlıdır. Kesinlikle ticari amaç bulunmamaktadır.

Cehennemin Dibi
No.1 Lyrics

Bi susmuşum bi görmüşüm dibindeyim bi çok kere
I have tried to keep quiet and seen the depths of hell many times


Bi doğmuşum bin ölmüşüm
I have been born thousands of times but died at every one of them


Ve gülmüşüm
And I laughed


Ben yok olmuşum bir olmuşum
I have disappeared and become one with everything


Boğulmuşum dumandan sen
I have drowned in smoke because of you


Ne görmüşüm hep gülmüşüm ve ölmüşün yalandan
I have seen only lies, laughed and died for nothing


Hayat okuluna bile uğramadım merhaba
I never even stepped into the school of life


Belki son bir şarkı yapıp sıkmalıyım kafama
Maybe I should write one last song and get it out of my head


Para gibi harcanıyorum buralarda bu ara
I am being wasted away like money around here lately


Herkes bazı konularda bendende bir numara
Everyone seems to be better than me in some way or another


Uçup gitti sevdiklerim kalbimden buhar olup
My loved ones have vanished into thin air from my heart


Sanmıyorum bahar olur kapılma yalan olur
I don't think spring will ever come, don't fall for lies


Yanımda varsa yoksa bir iki kişidir
There are only one or two people with me, if anyone at all


Onlarında var içinde en az iki kişilik
They also have their own two-facedness


Rap elindeki bozuk para ve kafa bozuk
With rap in one hand and a messed up head in the other


Anlatsam anlamıycan bu yüzden salla moruk
I could never explain it to you, so just forget it


Kefenim kefil midir öldüğümde şimdi?
Will my shroud bear witness when I die?


Karnımı da tok tutamaz 0 8 5 2
Even 0 8 5 2 can't satisfy my hunger


Doğruyu söyleyemem anla artık uyandım
I can't tell the truth, but please understand I have awoken


Uyaklarım seyrelirse biri beni uyarsın
If my rhymes start to thin out, someone remind me


Her şey değiştikçe ben olmuşum yabancı
As everything changes, I have become a stranger to myself


Ergün bir öncekinden daha fazla yalancı
Ergün is even more of a liar than before


Ve gülmüşüm cehennem
And I laughed in hell


Boğulmuşum dumandan
I have drowned in smoke


Pırlanta kalbim olsa bozdurabilirdim onu
If I had a diamond heart, I would sell it


Yolunda gider her şey ve istersin başka sonu
Everything goes according to plan, but you want a different outcome


Umarım bedenin bi kişiliğe kavuşur
I hope your body becomes one with your personality


Bu mahallenin ortasında kalbim seni konuşur
In the heart of this district, my heart speaks of you


Kumbarası dolamaz bu çocuk fazla yaramaz
This kid is too naughty to keep a piggy bank full


Hayat bu kadar olumsuzluklarla dolu olamazdı
Life can't be full of so much negativity


Bulanır miden ama aklın beni kusamaz
Your stomach churns, but your mind can't vomit me out


Ve siktir olup gitmeseydin ben hayattan usanmazdım
If you haven't fucked off, I wouldn't have been tired of life


Depresif duygu durum bu yersiz gülüşlerim
This is my depressive state of mind that causes my pointless laughter


İnsanlar körse moruk değersiz görüşlerin
If people are blind, then your worldview is worthless


Anlamadan konuştum hep kafamda güzeldi
I talked without understanding, always thinking it was beautiful in my head


Ver teselli ama söyle şimdi neler düzeldi
Give me comfort, but tell me what has been fixed now


Dünyadan bi haber ver elimde bi çare
Tell me something from the world, I have a solution in my hand


Sen değilsin benim sonum medikal müdahale
You are not my end but medical intervention may be


Gururum ayakta bi bastonu var eskisende
My pride still stands even with an old walking stick


Su gibi akmalısın kırılsada testi bende
You should flow like water, even if I'm the one who shatters the cup


Dedim ki ne iştir sen suratını değiştir gel
I said, ‘what's the matter with you, change your face and come over'


Ve bana ne içtin her kanalı değiştirdim
And I switched channels after you told me what you had been drinking


İçimden gelemeyerek yazdığımı bilin ama
Please know that I write this without any inspiration


Sahneden inmiyorum kalkmasa da elin
I won't leave the stage, even if your hands don't clap


Eminim sardığınız ağzınızdan sıkı zenci
I'm sure a tight-fisted black man is coming out of your mouth


Freestyle King'in nedeni ilaç parasıydı
The reason for the freestyle king was to pay for medication


Yoktu bi faydası, gözler aynası ciğerin
It didn't do any good, your eyes are the mirror of your soul


Masalın içinde ve cehennemin dibindeyim
I'm in the midst of a fairy tale and at the bottom of hell


Yok olmuşum bir olmuşum
I have disappeared and become one with everything


Ne görmüşün hep gülmüşün ve ölmüşün yalandan
I have seen only lies, laughed, and died for nothing


Ben bi susmuşum bi görmüşüm dibindeyim bi çok kere
I have tried to keep quiet and seen the depths of hell many times


Ben bi doğmuşum bin ölmüşüm
I have been born thousands of times but died at every one of them


sen ne görmüşün hep gülmüşün ve ölmüşün
And you, what have you seen? You laughed and died too.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

To comment on or correct specific content, highlight it

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir