Çeviri ve sözlük robotumuzu oluştururken ana dilimizin organik ve canlı yapısından ilham aldık. Dil içerisindeki binlerce deyim, yan anlam ve alegori, dilin daha sofistike bir şekilde kullanılmasına olanak tanıyor. Öyleyse farklı bir dilde metin üretimi gerçekleştirmek istediğinizde bu zenginlikten mahrum kalmayı kabul etmek size çok şey kaybettirir.
Dilin güçlü aktarımı, sosyal dünyada ve iş hayatında kendinizi ifade edebilme gücünüzü geliştirerek daha hızlı bir şekilde ilişkiler kurmanıza imkan tanır. Bu yüzden gündelik olarak kullandığınız ifadelerden ilettiğiniz bir e-posta’daki cümlelerinize kadar her dil alanı, özenle inşa edilmiş bir dil yapısına sahip olmalıdır.
Neyse ki artık, daha sınırlı bir dil algısını, yalnızca ilk anlam tercümesini gerçekleştiren metin çeviri robotlarını ve sizi yanlış aktaracak onlarca cümleyi kabul etmek zorunda değilsiniz! Bizler, seafoodplus.info ailesi olarak sizin için doğruluk payı oldukça yüksek olan bu robotu ürettik! Kurduğunuz ya da okuduğunuz Türkçe cümlelerin birebir aktarımını değil, ‘’dildeki gerçek karşılığı’’ ile tercümesini gerçekleştiren robotumuz, okuduğunuzun bir tercüme olduğunu size unutturacak.
Günümüzde İngilizce çeviri işlemleri özellikle aşağıdaki alanlarda kullanılıyor:
Kendinizi tek dilli kaynaklar ile sınırlamak zorunda hissetmeyin! Güçlü bir çeviri robotu kullanmak, dünyada yayınlanan çok daha fazla kaynaktan doğrudan yararlanmanızı sağlayacak. Sınırlar yok, ‘’fakat’’ yok! Daha geniş bir bilgi havuzunda daha fazlasına erişme fırsatınız ve güçlü iletişim beceriniz var. İşte bizler Türkçe İngilizce ve İngilizce Türkçe çeviri robotumuzu tam olarak bunun için geliştirdik!
Akademik hayatta, iş hayatında ve gündelik metin okuma pratiklerinizde yabancı dildeki içerikleri en hızlı ve en doğru şekilde anlamanızı sağlamak için her geçen gün daha çok çalışıyoruz! Web sitemizde sunduğumuz tercüman robotumuz, İngilizce dilindeki kelimelerin yalın anlamlarından daha fazlasını bilir! Bu sayede bir metnin tercümesini yapmak artık hem daha keyifli hem de daha kolay. Dili bir bütün yapan şey öncelikle onu var eden bireylerin yaşam tarzı, onun var olduğu coğrafyanın yapısıdır. O halde bütün bu faktörleri hesaba katarak cümle çeviri algoritmalarının zengin ve esnek bir sisteme sahip olacak şekilde dizayn edilmesi gerekir ki bu Translatedict ile mümkün hale gelmiştir.
İfade stili, dildeki kendine özgü nüansların ortaya çıktığı alanlardan biri. Cümlelerin ya da metinlerin birebir tercümesini gerçekleştiren robotların büyük bir çoğunluğu, ortaya çıkan içerikte ifade stilinin neredeyse tamamen kaybolmasına sebep olur. Samimi bir konuşma stili formal bir metne dönüşür, formal bir metin ise iş yaşamında kabul edilebilir olmayan devrik cümle yapıları ile karşılanır. Bu durum çoğu zaman iletişim ya da kaynak problemleri yaşamanıza sebep olabilir.
Bu tür tatsız durumları deneyimlememek adına dil ve anlatım konusunda profesyonel olan ve yeterli eğitime sahip uzmanları tercih edin! Her biri kendi alanında uzmanlaşmış ekibimizde yazılım çalışmaları dil bilimcilerin tavsiyeleri ve yönlendirmeleri çerçevesinde gelişmektedir. Dilin organik yapısına en uygun şekilde oluşturduğumuz tercümelerin sizin için en iyi sonuçları vermesini önemsiyoruz.
Her dil, kendi içerisinde bir zenginliğe sahiptir. Bu zenginlik, özellikle günlük konuşma dilinde çeşitli sözcük öbekleri şeklinde çok daha net olarak görülür. Türkçede de bazen uzun bir cümle ya da açıklaması zor bir durum yerine iki kelimeden oluşan bir sözcük grubundan yararlanılır. Aslında kısaca deyim olarak tanımladığımız bu sözcük kalıplarını sadece Türkçede değil, hemen her dilde görmek mümkündür.
İngilizcede de deyimler günlük hayatta oldukça sık kullanılmakta. Ancak gramer konularını, çekimleri, bağlaçları, kavramları öğrenirken çoğu kez deyimler konusu göz ardı edilebiliyor. Üstelik çok sık kullanılmasına rağmen. Oysa ki İngilizce deyimler, bir konuşma veya karşılıklı gerçekleşen bir diyalog esnasında işinizi fazlasıyla kolaylaştırabilir. Hem derdinizi daha rahat anlatmanıza hem de karşı tarafı çok daha kolay ve net olarak anlayabilmenize yardımcı olabilir. İngilizcede en çok tercih edilen deyimleri bilmek size konuşma sırasında oldukça fayda sağlayacaktır.
Deyimler, genel olarak belli bir durumu tasvir edebilmek amacıyla, kolay bir kullanım için ihtiyaç duyulan kalıplardır. Ancak bir deyimi oluşturan kelimelere tek tek bakıldığında size hiçbir anlam ifade etmeyebilir. İngilizce deyimleri öğrenirken kelime kelime çeviri yapmak çoğu zaman deyimin anlamını yitirmesine sebep olur. Örneğin, en çok duyduğunuz raining cats and dogs deyimi, tercüme edilince ‘kedi köpek yağıyor’ anlamı taşısa da, asıl bahsedilmek istenen yağan yağmurun şiddetidir. Bu sebeple, karşılaştığınız söz grubuna bir bütün olarak bakmanız çok daha doğru olacaktır. Bunun için de, dil öğrenirken mümkün olduğu kadar fazla deyim öğrenmeye çalışmanız gerekir.
O halde İngilizcede en sık karşılaşılan deyimler neler, anlamları ile birlikte inceleyelim.
İngilizcenizi geliştirmek, gündelik konuşmalarda daha rahat davranabilmek ve İngilizce deyimler konusunda pratik olabilmek amacıyla bol bol alıştırma yapmanız oldukça önemli. Bunun için boş zamanlarınızda en sık kullanılan deyimler ve anlamları üzerinde çalışabilir, bir yakınınızla konuşma pratiği yapabilir veya bu amacınıza uygun olan Cambly ile alıştırma yapmayı deneyebilirsiniz. Ana dili İngilizce olan birçok eğitmen, sizin belirlediğiniz gün ve saatte, üstelik sizin istediğiniz ve belirlediğiniz konularda birlikte çalışabilmeniz için Cambly’de sizi bekliyor. Ayrıca ‘blog’ kodunu kullanarak 10 dakikalık deneme dersine girme şansınız da bulunuyor. Online videolu görüşme yaparak gerçekleşen özel derslerinizde dilerseniz gündelik konuşma dili üzerinde alıştırmalar yapabilir, deyimleri en doğru yerinden öğrenme fırsatı yakalayabilirsiniz.
Cambridge English Corpus kaynağından
Hansard archive
'danHansard archive
'danHansard archive
'danHansard archive
'danWikipedia
'danBu örnek Wikipedia kaynaklı olup CC BY-SA license tarafından paylaşılıp, adapte edilip tekrardan kullanılmış olabilir.
Wikipedia
'danBu örnek Wikipedia kaynaklı olup CC BY-SA license tarafından paylaşılıp, adapte edilip tekrardan kullanılmış olabilir.
Wikipedia
'danBu örnek Wikipedia kaynaklı olup CC BY-SA license tarafından paylaşılıp, adapte edilip tekrardan kullanılmış olabilir.
Wikipedia
'danBu örnek Wikipedia kaynaklı olup CC BY-SA license tarafından paylaşılıp, adapte edilip tekrardan kullanılmış olabilir.
Wikipedia
'danBu örnek Wikipedia kaynaklı olup CC BY-SA license tarafından paylaşılıp, adapte edilip tekrardan kullanılmış olabilir.
Wikipedia
'danBu örnek Wikipedia kaynaklı olup CC BY-SA license tarafından paylaşılıp, adapte edilip tekrardan kullanılmış olabilir.
Wikipedia
'danBu örnek Wikipedia kaynaklı olup CC BY-SA license tarafından paylaşılıp, adapte edilip tekrardan kullanılmış olabilir.
Wikipedia
'danBu örnek Wikipedia kaynaklı olup CC BY-SA license tarafından paylaşılıp, adapte edilip tekrardan kullanılmış olabilir.
Örneklerdeki görüşler Cambridge Dictionary'nin editörlerinin, Cambridge University Press'in ya da lisans sağlayıcılarıın görüşlerini temsil etmez.
Yapılan tüm cümle çevirileri veritabanına kaydedilmektedir. Kaydedilen veriler, herkese açık ve anonim olarak web sitesinde yayınlanır. Bu sebeple yapacağınız çevirilerde kişisel bilgi ve verilerinizin yer almaması gerektiğini hatırlatırız. Kullanıcıların çevirilerinden oluşturulan içeriklerde argo, küfür, cinsellik ve benzeri öğeler bulunabilir. Oluşturulan çeviriler, her yaş ve kesimden insanlar için uygun olamayabileceğinden dolayı, rahatsızlık duyulan hallerde web sitemizin kullanılmamasını öneriyoruz. Kullanıcılarımızın, çeviri yaparak eklemiş olduğu içerikler de, telif hakkı ve ya kişiliğe hakaret ve benzeri öğeler bulunuyorsa, →"İletişim" elektronik posta adresinden iletişime geçebilirsiniz.
Gizlilik Politikası
Google dahil üçüncü taraf tedarikçiler, kullanıcıların web sitenize veya diğer web sitelerine yaptığı önceki ziyaretleri temel alan reklamlar yayınlamak için çerez kullanmaktadır. Google'ın reklam çerezlerini kullanması, Google ve iş ortaklarının kullanıcılara siteniz ve/veya internetteki diğer sitelere yaptıkları ziyaretleri temel alan reklamlar sunmasına olanak tanır. Kullanıcılar Reklam Ayarları sayfasını ziyaret ederek kişiselleştirilmiş reklamcılığı devre dışı bırakabilir. (Alternatif olarak, üçüncü taraf tedarikçilerin kişiselleştirilmiş reklamcılık için çerezleri kullanmasını devre dışı bırakmak isteyen kullanıcılar seafoodplus.info web adresini ziyaret edebilirler.)
Mesajı aşağıdaki formda gönderin, mümkün olan en kısa sürede sizinle iletişime geçelim.
Mesaj başarıyla gönderildi.
Hata! Maalesef, formunuzu gönderirken bir hata oluştu.