Форум об аланах, скифах и иных древних народах, оказавших влияние на этногенез народов Северного Кавказа
| |||||||||||||||||||||||
| Отправлено: 01.01.16 20:07. Заголовок: Пришлите мне ссылку ..
|
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 93 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Rека ENGURI разделяет АBGHAZSEN и LAZIER от провинции Mingreul и Mingrelien.
Севернее от Anaklea живет немногочисленный народ, который называет себя LAZI и LASI.
Примечание к Lazier: Во времена Герода Лацы жили на меотском море. Оттуда они перешли на черное море и страна их называлась Зихия Zighia, после чего они дошли до Phafis откуда они прогнали старых колхов. Плиниус был первым кто упоминул их в Колхиде и стого времени они тут живут как это и следует из источников в особенности византисйских. Гэрбер упоминает и Lazier и LESS как один народ, но это на самом деле не так.
Лазы говорят на особенном языке какого то греческого диалекта. Этот народ думает, что он родом из Трапезунты и называет его Понтус и народ очень гордится что когда то владели всей Ибирией. Сейчас они жиивут западнее Alatis и Zupi.
Северо восточнее Лазов, там где начинают разделяться Keraunischen und Gordhäischen гор, в ушельях главных гор, один немногочисленный народ, которых имя ALANI. Татары зовут их OETEN или EDEKI ALAN. Этот народ говорит на особенном диалекте старого кавказского-татарского языка и отличает тем самым себя от другого, проживающего юго-юго-восточнее в самых верхних ушельях народа и которое на своем смешанном языке говорит.
Этот народ называет себя TSON.
Соседи называют их SVAN, SONTI, TSINTI и их ущелья их TSUANETTI.
Эти оба народа кормятся от своего скотины и небольшого земледелия и еще ниразу не покидали свою землю и не хотят ее покидать, а кроме тогоо и держат ее в полной независимости, несмотря на то что имееют Татаров севернее и Иберов южнее.
На юговостоке граничат Сваны, с похожим как они народом, который себя EHTSCHU называет, которых некоторые считают их потомками
OSSI, а другие считают их сванами. Они называют себя даже иберскими христианами, так как граничат в горах с Иберией. Их языком они также владеют. Они бедный народ и немногочисленны.
Юго-юго восточнее гранчат сваны и Ehtschu многочисленных семей GLOBI и MAMMINSEN, так как они очень отличный диалект OSSI-языка говорят и их за это потомками этого народа считают. Я практически уверен, что под именнем ESSEDONES Плиниус имел ввиду OSSI.
GLOBI и MAMMINSEN живут далее центрального хребта до среднегорье и восточнее граничат с еще одними ОССАМИ - FITGHOR, FITIGHOR (высокая гора). Там еще есть труднопроходимая гора из Иберию а Россию.
GLOBI и MAMMINSEN- эти христиане, но нет у них ни церкей, ни попов.
В конце MOSSISCHEN гор, которые являются южным продолжением кавказских есть еще одна отделенная от Иберии провинция.
которую по разному называют DUEL, DURIEL, DURIA.
Довольно много у них руин которые я считаю доказательством что они быди богатыми. Их около 6000 человек.
Рион делит Иберию и Дури и князи обоих провинций чпсто срражаются за город Потт.
Потт потом забрали турки.
В Дуал есть порт TITI = ZIGHe (большой замок) который такде еще
Каждый князь при вступление в управление получает имя DURIEL и утверждается королем Иберии.
Присоеднить, живущие в горах Мосских и Сванских, народы к провинции Дария, от которой они очень давно отделились
не получалось у обоих князей. Имеется ввиду И дуальский и Иберийский птылись вернуть этих отделившихся к Дуалии.
Is-tina пишет:
В этих отрывках Рейнегса среди его фантазийных причудливостей и переплетений, (Все равно что у булгаковских Мастеров и Маргарит), географических смещений и прочего, есть совершенно потрясающие здравые зерна. Которые надо - ловить! И я их называю в книге той («Осетины – потомки…) В частности, его ссылки на Плиния, раскручивающего иссидонов. (Рейнеггс их называет – ЭССЕДОНЫ, и будто ему Плиний из вечности бросает мяч и он ловит! ).
А также вот эти GLOBI и MAMMINSEN. Это все просто великолепно! Я их очень ценю и они мне понятны. (Особенно MAMMINSEN) . Но у нас народ какой? Тебя ведь и неучем обзовут и «неспециалистом» и кем угодно. И будут гнуть свое =- «аланы мы!, И Баста!»
(Не, не тот Баста, который был в жюри на «Голосе». Он-то хороший Баста).
Вот таки дела. Пусть Рейнеггсы аферисты там, фантазеры и прочие. Но ведь мир духовных открытий удивителен. Не знаешь где найдется что. Это проблески каких-то откровений, смысл которых тупым высиживанием в кресле за столом, хоть вечность сиди – не постигнешь.
(Ну, это я уже так. От бессилия что-ли. В под ночь перед Новым Годом).
"Пока изучаю биографию Райнегса и приземлился тут
https://www.academia.edu/1907384/%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81_Copiale_Codex_Copiale
Райнегс общался в Лейпциге с людьми различных национальностей, интересовался культурой, бытом и обычаями народов. "
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 94 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
огъары учкулан | |
moderator | |
Сообщение: 2831 Зарегистрирован: 22.06.09 Репутация: 4 |
Abrek а ты хорошо знаешь немецкий?
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 95 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
огъары учкулан,
живу в немецкоязычной стране. Знаю не плохо.
Is-tina | |
Сообщение: 1858 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
Можно подбавить мою девальвированную копейку?
Гюльденштедт. Он ведь врач. Лихорадка? Это сейчас вроде простенькое слово. А тогда она имела разные ипостаси. Часто скрывались за ней всякие заразные и вообще жестокие болезни.
Известно из более полных биографий, что он лихорадкой болел уже там, на Кавказе.
А по приезде в С.- П., - тоже попал в лихорадочную эпидемию. И вот что пишут в той биографии:
«В 1781 г он помог в выздоровлении лицам, которые лежали в постели из-за свирепствовавшего тогда, преимущественно с Санкт - П , гнилой лихорадки , не избежал , однако, сам заражения и был побежден сильнейшей лихорадкой этого рода, т. К. присущая ему болезненность и без того уже ослабила его тело».
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 97 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
В данный момент у меня нет оснований отвергать эту версию, как самую возможную. Помимо этого за период экспедиции он 5-6 раз болел какими тяжелыми болезнями.
Личность все таки интересная.
По поводу текста там где генерал из МЕДЕМ, это видимо имеется ввиду Чегем или?
Kаrduel - Картвелия? Теперь понимаете откуда взялось слово Двал. Не сомневаюсь и в княжестве Двалов. Просто не надо князя в 18 веке представлять как князя Монако. Последний намного богаче.
Гергокова Лейля | |
постоянный участник | |
Сообщение: 1192 Зарегистрирован: 06.02.13 Репутация: 4 |
цитата: | |
|
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 102 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Не за что. Изучить Клапрота? Перевести Клапрота? Или?
Is-tina | |
Сообщение: 1859 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
цитата: | |
|
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 105 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
У вас видимо такая форма общения, или Вы уже многих видели которые тащат)))))
В этом случае я бы вопросы не завадал. Там в книге не очеь четко было поэтому и вопрос. А насчет Дуала абсолютно уверен. Кстати как осетины Дарьял этимологизируют?
Is-tina | |
Сообщение: 1860 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
цитата: | |
|
Is-tina | |
Сообщение: 1861 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
Однако к просьбе Лейлы о Клапроте я тоже присоединяюсь.
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 106 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
The Dariali Gorge (Georgian: დარიალის ხეობა, Darialis Kheoba; Russian: Дарьяльское ущелье; Ossetian: Арвыком, Arvykom) - англ. вик
Дарьяльское ущелье (осет. Арвыком или Дайраны ком, груз. დარიალის ხეობა— ущелье реки Терек - рус.
в онлайн словарях Арвыком мне с осетинского не переводят.
ед. - арв
небо; арвы бæрæгастæу зенит; арвы гæрæхтæ громовые раскаты; арвы зылд горизонт, небосклон, свод; арвы куыдз гусеница; арвы къуырф небесный свод; арвы цæф громовой удар; Арвы сæмæн астр. Полярная звезда; арвы ферттывд молния; арвы нæрын гром; арвы цъæх а) голубой (о цвете); б) лазурь.
Гергокова Лейля | |
постоянный участник | |
Сообщение: 1194 Зарегистрирован: 06.02.13 Репутация: 4 |
цитата: | |
|
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 108 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Про какой народ говорит Гюльден штадт, сейчас кто там живет в Анаклее?
Путанное объяснение какое то. Там еще про Кубань что то. посмотрю сейчас.
А также сравню что он пишет в своей первой книге. перевод выше из второй книги.
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 109 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
ссылку же могу я давать.
1 книга Гюльденштадт, издатель
https://books.google.at/books?id=iESOpVaTjy8C&pg=PA267&dq=reineggs+jacob+band+1&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwio9tqCyovKAhXLXhoKHQYQDHIQ6AEIJzAC#v=onepage&q=reineggs%20jacob%20band%201&f=false
и 2 книга, которая начинает запутывать
https://books.google.at/books?id=_0GaheljaTQC&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
может ктото еще владет языком, или возможно пробежит по названиям и укажет мне место для перевода.
Надо просто взять и сравнить .
Ошибки в переводе не исключаю, тексты перепроверяю, корректировки возможны. Все таки географический термин не так напиши в другу сторону уйдем.
Лучше бы книгу...
Is-tina | |
Сообщение: 1863 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
Это очень трудное занятие, мне кажется. У Гюльд. все в географических названиях, И почти все географич названия с большими ошибками (я имею в виду в самом тексте исходном). Но главное – мне кажется, как раз Гюльд.. переведен нормально в смысловом отношении. Там же одна география. Но тем более ошибок много. И над каждым названием будете думать, искать как правильно. (Анаклея, кстати, это же Колхида. Зугзиди). У Гюльд – по-моему, нет ничего такого, о чем, например, упоминает Лейля про Клапрота. Гюльд. – из них самый правильный, симпатичный. Бесхитростный.
Если взять русский перевод, издание Палласа, то, мне кажется, все должно совпадать. Ну, я понимаю, какие-то извращения бывают. Но у него нет.
Конечно, я сама исходники предпочитаю. Но это – когда ты сонеты Шекспира читаешь, или в таком роде. И ломаешь голову. А в таких текстах - игра стоит ли свеч?
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 110 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Отвлекемся ненадолго от кавказа и перенесемся в закавказье .
Переселение армян на Кавказ
В 17-18 веках десятки тысяч армян покинули территорию Восточной Армении
(преимущественно Равнинный Карабах) и обосновались на территории
современных Ставропольского края, Чечни и Дагестана, создав свои колонии
близ Кизляра (село Карабаглы), Ставрополя, Моздока, а также основав город
Сурб Хач, соответствующий современному городу Будённовск Ставропольского
края. В конце 18 века в селе Нюгди под Дербентом проживали армяне, об этом
находим подтверждение в письме католикоса Иосифа Аргутинского командиру
одной из частей графа Зубова (его направила на юг Екатерина II) генералу
Сергею Булгакову, датированом августом 1796 года. В этом письме приводится
список 9 армянских деревень и их жителей в Дербентской и Мушкурской
провинциях, в том числе «Нугди»[8]
[url=https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D0
%B5_%D0%B2_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8#.D0.90.D1.80.D0.B
C.D1.8F.D0.BD.D0.B5_.D0.BD.D0.B0_.D0.A1.D0.B5.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.BE.D0
.BC_.D0.9A.D0.B0.D0.B2.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B5_.D0.B8_.D0.9F.D1.80.D0.B5.D0.B4.
D0.BA.D0.B0.D0.B2.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D1.8C.D0.B5]https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%
90%D1%80%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D0%B5_%D0%B2_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%
81%D0%B8%D0%B8#.D0.90.D1.80.D0.BC.D1.8F.D0.BD.D0.B5_.D0.BD.D0.B0_.D0.A1.D0.B5
.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.BE.D0.BC_.D0.9A.D0.B0.D0.B2.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B5_.D
0.B8_.D0.9F.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BA.D0.B0.D0.B2.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D1.8C.D0.B5[/url]
Условия Ясского мира:
На Кавказе восстанавливалась граница по реке Кубань.
[url=https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0
%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%
B2%D0%BE%D1%80]https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B
8%D0%B9_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D0%B3%
D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80[/url]
Теперь о новостях в европейских газетах о землетрясении вАрмении в 1840 году
[url=https://books.google.at/books?id=6Z1bAAAAcAAJ&pg=PA204&dq=erdbeben+armenien+1840&hl=de&sa=X&ved=0ahUKE
wjj0KmrgYzKAhVCIQ8KHWGxDrgQ6AEIGzAA#v=onepage&q=erdbeben%20armenien%201
840&f=false]https://books.google.at/books?id=6Z1bAAAAcAAJ&pg=PA204&dq=erdbeben+armenien+1840&hl=de&sa=X&ved=0ahUK
Ewjj0KmrgYzKAhVCIQ8KHWGxDrgQ6AEIGzAA#v=onepage&q=erdbeben%20armenien%20
1840&f=false[/url]
"Одним из самых запоминающихся событий года является падение знаменитый старой горы Арарат в Армении.
Вся огромная масса эток горы оторавалась от своих корней и врадусе семи верст причинила огромные разрушения.
Майор Воскобойников поэтому поводу сообщал:
Землятрясение, которое в считанные моменты изменило все положение в области Арарата началось
20 июня (2 июля) 1840 года в 18.45 . Повторяющиееся и продолжительные толчки
исходящие от гор, приводили все землю в волнообразное движение и продолжалось около 2 минут.
Первые 4 ужасающих толчка, сопроводжавшихся громом в направлении восток-север-восток, оставлили
следы в высокогорье и в области толчков, которые так быстро не исчезнут с глаз исследователей.
Одновременно с толчками в руслах наблюдались проломы и подъемы в различныъ местах русла АРАРАС
( ARARES) и Карасана Karasan от истоков этих рек и до соединения с рекой Арпачай
Arpatschai, где берега реки немного возвышены.
Эти проломы открывали и закрывались во время землетрясения. Все сопровождалось сиотными взырывами
в кратерах, кипела вода в реках и вулкан выбрасывал пепел из гальки и песка (а может имеется ввиду
что селем все сопровождалось).
Города MAK? (не могу понять букву) и Bajazet Schufa Tabriz, центр турецкой Paschalils? были также повреждены.
В одно и тоже время толчки на одном уровне ощущались до SCHuFA und Tabriz с одной стороны и до
Тифлиса на доугой стороне. Разрушениям однако подверглась российская область.(сторона) Церковь
Святого Якова, деревня Acor?i c 200*ми домами и 1800 ми жителями на границе гор Mafis у подножтя
Арарата погребена под горной породой, двигавшейся с вершины в том числе огромная снехная масса
котоая веками тут собиралась на вершинах.
В районах Эриван, Шемур, Нахичеван обрушились 2 церкви, 5 мечетей, 779 домов и 25 Laden - магазинов скорее всего).
В одноименном районе и городе
Drduda разрушено 2436 домов, 1 церковь, 2 мечети, 17 мельниц и 1095 домов, 9 церквей, 5 мечетей и 15 мельниц.
В Scharur уничтожено 3135 домов и 75 меньниц. В это же самом районе, на левой берегу Арареса имели место земляные
провалы, которые много деревень и обрабатанных земель уничтожили. Про количество постарадавших не нашел.
перевел R.Abrek
https://books.google.at/books?id=6Z1bAAAAcAAJ&pg=PA204&dq=erdbeben+armenien+1840&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjj0KmrgYzKAhVCIQ8KHWGxDrgQ6AEIGzAA#v=onepage&q=erdbeben%20armenien%201840&f=false
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 111 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Теперь немного о личности Райнеггса
Биография
Yacob Reineggs_ 28.11.1744 Германия - 07.04.1793г. Санкт-Петербург
урожденный Сhristian Rudolf Ehlich. Авантюрист и Дипломат 18 века.
Не последовав совету отца учиться Естествознанию, Райнеггс в 14 лет начинает изучать
китайский язык и проявлять интерес к Востоку. Надо сказать что он родился в очень
старом немецком городке с насыщенной историей. В 1762 году он приехал в Лейпциг и
работал Barbier (ухаживал за людьми или же брадобреем ), где стал изучать медицину химию.
В 1768 году он пролучил диплом врача. Общался в среде алхмиков, хотел произвести золото и
что видимо ему и удалось, так после короткого своего отсутствия в Лейпциге, живший в бедности,
вдруг появлися в нем во всем Шике. Потом он исчезал и вновь появлялся. Также его видели
выступающим в театре под именем Reineke.
Он был актером в Вене, затем вылечил родственнику родственнику или помощницу княгини
Лихтенштейна. Последняя побешала ему платить 6 лет в год по 600 Гульденов, если он покинет
театр. Из этих денего вилимо он оплатил университет. За это время он познакомился с разными
людьми в Вене, в том числе армянами, турками, греками. Штудировал Минераловедение, Законы ,
языки торговые отношения восточных стран.
И вот тут самое главное наверно — он в Росссию въехал в 1781 году же раньше. Тут получаетя
что он въехал через Грузию в Россию. Учавствовал в переговорах по передаче Грузии России,
которые увенчались успеходм как мы знаем. В 1789 Потемкин взял его с собой в Молдавию как
переговорщика, откуда он в декабре следю года прибыл в Петербург.
Умерший два года назад в Сантк Петербурге советник Царской академии наук Райнегс был
известный также в Германии своим 4-летним путешествием в Египет, Аравию, Персию и Турцию,
рискуя часто жизнью в общей мере пять раз посещал Кавказ.
Его наблюдательность, гдебокое знание людей вкупе со знанием нескольких языков жителей
этих заметных но до сих неизвестных гор в частности, и Востока в целом, позволили ему собрать
сведения которые не каждому путешествующему подластны.
Его переход в учение Мухамада (саллаху алейхи ассалам), предоставил ему как единоверцу
позвользоваться такими источниками, которые всем профаном бывают недоступны. Читателю
будет небезынтересно, что Райнегс вращался в кругу суровых и диких людей, о
существовании которых он и не догадывался , которые несмотря на свои варварские
склонности к грабежам и убийствам, постоянные междуусобицы и восстояния, между
собой способны договориваться, так чтобы в этих горах уживалось 600 000 боевых мужчин.
Его исследования представляют интерес еще и потому, что места которые описываются
Райнегсом стали театром смертельных нападений и кровавах расправ, проводившемися
соседней Россией, чтобы этих неспокойных варваров может на всегда успокоить. Генеральную
карту всего Кавказа , по сведениям Райнегса, составили в Астрахани.
R.Abrek
http://www.deutsche-biographie.de/sfz41255.html
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 112 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~279832~90053106:Tabvla-Rvssiae---?qvq=q:pub_list_no%3D%2210017.000%22;lc:RUMSEY~8~1&mi=88&trs=663
Кумукия находится слева где Крым. Также слева регион Сунжа.
https://www.google.at/maps/@40.6631868,47.5696094,5z
Тбились посередине, позумте, посмотрите на такой овал, внизу Аравия, в центре Грузия, слева Турция и справа Иран. Как будто кольцо воды.
Приблизьте, осмотрите Терек, Кубань.
В одногй из книг Райнеггса написано что терек течет с юга на север. Он разве не на юг течет?
еще одна карта
http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~279853~90053127:Tavrica-Chersonesvs?qvq=q:pub_list_no%3D%2210017.000%22;lc:RUMSEY~8~1&mi=109&trs=663
Tserkas вправо в центре, не на берегу азова, а на месте Ростова город Ассов. Помните где то я переводил про кого то с именем Ростов, но только это было о Дарьяле и воротах.
а вот и Carduel
http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~4415~410004:Europe-3-?sort=Pub_List_No_InitialSort&qvq=w4s:/when%2F1771;sort:Pub_List_No_InitialSort;lc:RUMSEY~8~1&mi=9&trs=73
Гергокова Лейля | |
постоянный участник | |
Сообщение: 1195 Зарегистрирован: 06.02.13 Репутация: 4 |
Все как-то очень сильно запутано.
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 113 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
"зелеными" человечками на протяжении веков служат казаки. сначала были наверно запорожские, которые дошли до сегодняшнего Ростова, потом поселились вдоль кубани .Последних кстати Линейные называют.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Кавказское_линейное_казачье_войско#
и соответствующий состав генетический
фолькс | |
Сообщение: 289 Зарегистрирован: 20.03.15 Репутация: 0 |
Абрек-что озеачает по нашему дариял изложу своё мнеие в форуме карачайз-извиняюсь за вторжение сюда-
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 114 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Казаки́ (др.-русск. — козáкъ[2]; укр. — козáк; польск. — kozak; лит. — kazokų; также в русских летописях[3]: черка́сы) — представители казачества, сложной этносоциальной культуры, сформировавшейся из военно-служивого сословия[4] (приписное реестровое казачество), а также «людей гулящих» (вольное казачество).
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Бродники
Служилые татары — этносословная группа татарского населения в Московском княжестве, Русском Царстве и Российской империи в XIV—XVIII вв. Первоначально формировались из представителей татарской феодальной знати, перешедших на русскую службу из Золотой Орды и татарских ханств, затем, после завоевания Казанского ханства (1552), из ясачных (вследствие превращения их собственных наделов в поместья), а также живших в отданных им на «кормление» русских городах (Кашире, Серпухове, Романове, Юрьеве-Польском, Боровске и т. д.). «Передача» русских земель татарским царевицам значила только получение ими с этих городов средств на содержание себя и своих воинов в обмен на военную службу на русской стороне. Оговаривалась защита русского населения от любых посягательств со стороны служилых татар и суровые наказания за попытки подобных посягательств.
"У нашего великого государя, против его государских недругов, рать собирается многая и несчётная, а строения бывает разного: …
Казаки донские, терские, яицкие бьются огненным боем; а запорожские черкасы — и огненным, и лучным.
— Описание Русского войска, данное Козимо Медичи, во Флоренции, стольником И. И. Чемодановым, послом в Венеции, в 1656 году[8]."
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Донские_казаки
Фолькс-здесь пиши, что туда сюда ходить.
Дарьял от имени Дария наверно.
фолькс | |
Сообщение: 290 Зарегистрирован: 20.03.15 Репутация: 0 |
Абрек-тут все обо всём высказались давно -скучно ( эль ныгъышдача) - А там хоть и старовато - но всё 1-ой свежести - я давно ошиваюсь там -
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 115 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Не могу знать и судить тем более, так как неизвестно о намерениях. Надеюсь спас свою душу грешную.
Лингвисты сюда гляньте пожалуйста.
Может слово Карачай быть не с тюркского, как мы думаем, а происходить из названия кавказских гор на греческом языке или же тюркский к тому времени уже был на кавказе?
https://translate.google.at/?hl=ru#la/el/Coraxicus
жмите на микрофон и слушайте произношение
и какой народ Птолемей называл Coraxii , вернее называл какой нибудь вообще?
https://translate.google.at/?hl=ru#la/el/Coraxii
https://translate.google.at/?hl=ru#el/ru/Coraxii
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 116 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Гергокова Лейля пишет:
[quote]`
Полностью согласен. Я думаю что из всех 4 имено он и "продался" - потому как высмеивает то
Гюльденштадта, то Райнегса. На мой взгляд именно Гюльденштадт писал верно, но у него было
мало воможности изучать, все время с охраной. Райнегс напротив узнал о кавказе намного больше
но думаю он работал на Турков Думаю и Гюльденштадт и райнегс ужаснулись тому что Россия там вытворяла.
С этим может и связаны истории, что он названия менял. До Клапрота и Палласа еще не дошел. Чуть позже
обязательно напишу. Ах да, Клапрот подозревался Францией в шпионаже. В предисловиях книг Клапрота
так и пишется, что он дополняет, улучшает сведения в соответствии с новыми данными. Кроме того почему
столько книг они же деньги стоили и Россия былв тогда не изучена. Книги были популярны, Вот Паллас и
Клапрот старались. Не отставали Гмелин, Готлиб, Дю Буа. В записной книжке Палласа все перечислены.
Is-tina | |
Сообщение: 1866 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
цитата: | |
|
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 117 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Райнегс был Розенкрейцер....
В принципе ничего нового пока не нашел.....хотя
http://www.christies.com/lotfinder/ZoomImage.aspx?image=http://www.christies.com/lotfinderimages/d56231/d5623107&IntObjectID=5623107&lid=1
рисунок из книги Гюльденштадта продается на сотбис за ....28 000 долларов.
Не знаю кто нарисован, но если такие качественные рисунки были, то
нужно их искать. А может Вы их видели уже, его рисунки?
Кстати кто то из них лошадей зарисовывал. Притом каждую отдельно якобы по породам
не помню кто сейчас.
Albert | |
администратор | |
Сообщение: 9588 Зарегистрирован: 15.06.09 Откуда: ниоткуда Репутация: 4 |
цитата: | |
|
Is-tina | |
Сообщение: 1869 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
Насчет рисунков Гюльд-та.
В его книге, изданной Палласом, много рисунков, Но это все перерисовки. Мне кажется, лично он этим не занимался. Там, во всяком случае. Есть фразы – велел, мол, своему рисовальщику перерисовать то и то. И в другом месте – «тщательно перерисовать». А так и человеческие фигуры, платья там, одежда всякая. и все такое. Все очень схематично.
Сотсби говорите? Ну, у них ведь там продаются имена. А часто не искусство вовсе.
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 121 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Моя руски плохо говорить))))
Альберт я все таки настаиваю...
этноним не по реке а по названию гор. тем более к тому времени язык возможно уже переняли от гунов.
Так что рассмотрите эту версию. Эх..жаль времени книги писать...
Is-Tina , у него был студент художник в экспедиции.
возможно их разрисовали но детали думаю передают точно костюмы.
Albert | |
администратор | |
Сообщение: 9589 Зарегистрирован: 15.06.09 Откуда: ниоткуда Репутация: 4 |
цитата: | |
|
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 134 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Albert пишет:
[quote]`
Coraxi "селят" в основном на берегу моря, возмоэно просто похоже или.... я хотел что бы было похоже....
По поводу биографии Клапрота. Ничего нового кроме того что есть на русском языке не нашел. Единственное, уже после того как он покинул Россию и поселилися в Париже, его подозревали в шпионаже в пользу Пруссии.
Куда более интересная личность Паллас. О нем я думаю стоит поподробнее поговорить.
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 163 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Примечание к Lazier: Во времена Герода Лацы жили на меотском море. Оттуда они перешли на черное море и страна их называлась Зихия Zighia, после чего они дошли до Phafis откуда они прогнали старых колхов.
Плиниус был первым кто упоминул их в Колхиде и с того времени они тут живут как это и следует из источников в особенности византисйских. Гэрбер упоминает и Lazier и LESS как один народ, но это на самом деле не так.
Здесь нужно читать не их страна называлась Зихия, а Лазы перешли в страну которая тогда называлась Зихия.
Северо восточнее Лазов, там где начинают разделяться Keraunischen und Gordhäischen гор, в ушельях главных гор, один немногочисленный народ, которых имя ALANI. Татары зовут их OETEN или EDEKI ALAN.
Этот народ говорит на особенном диалекте старого кавказского-татарского языка и отличает тем самым себя от другого, проживающего юго-юго-восточнее в самых верхних ушельях народа и которое на своем смешанном языке говорит.
И тут где OETEN - последняя буква непонятная и при увелечении она больше все таки соответствует букве И. Соответственно OETEI.
Гергокова Лейля | |
постоянный участник | |
Сообщение: 1218 Зарегистрирован: 06.02.13 Репутация: 4 |
цитата: | |
|
Is-tina | |
Сообщение: 1895 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
цитата: | |
|
Abrek | |
постоянный участник | |
Сообщение: 164 Зарегистрирован: 06.07.14 Репутация: 1 |
Is-tina | |
Сообщение: 1896 Зарегистрирован: 18.06.09 Репутация: 5 |
Международный аэроузел, имеющий современное новейшее оборудование, впервые начал свою работу в 2006 г. А лишь три года назад стал работать терминал, обслуживающий дальнемагистральные маршруты.
В нынешний период авиационный порт, имеющий специальный авиационный шифр ADB, отмечен как наиболее масштабный из всех вокзалов, функционирующих в данной местности. Стоит отметить, что 7 лет назад аэропорт Измир приобрел заслугу за природоохранные новшества, которую вручали представители европейского интернационального объединения АСI. Аэродром, по данным за последние года, предоставляет услуги для более 9 млн. пассажиров в течение года.
Внутренний вид
Внутренний вид
Внутренний вид
С высоты птичьего полета
Авиакомпании | Направления |
---|---|
Aegean Airlines | Афины |
Aer Lingus | Сезонно: Дублин |
AnadoluJet | Анкара , Стамбул – Сабиха Гекчен Сезонно: Кувейт , Лондон – Станстед (начинается 21 июня 2021 г.), Тегеран , Тель-Авив |
Азербайджанские Авиалинии | Сезонно: Баку |
Азур Эйр Украина | Сезонный чартер: Киев – Борисполь |
Белавиа | Сезонный чартер: Минск |
Corendon Airlines | Кельн / Бонн , Дюссельдорф , Франкфурт , Гамбург , Ганновер , Мюнхен , Нюрнберг , Штутгарт Сезонно: Амстердам , Базель / Мюлуз , Берлин , Бремен (начинается 21 июня 2021 г.), Брюссель , Мюнстер / Оснабрюк , Нант , Роттердам / Гаага , Вена |
easyJet | Сезонно: Лондон – Гатвик |
Enter Air | Сезонный чартер: Гданьск , Катовице , Познань , Варшава – Шопен |
Eurowings | Сезонно: Кельн / Бонн , Дюссельдорф , Штутгарт |
FlyOne | Сезонный чартер: Кишинев |
GetJet Airlines | Сезонный чартер: Вильнюс |
Я летаю | Сезонный чартер: Москва – Внуково |
Иран Aseman Airlines | Тегеран – Имам Хомейни |
Jet2.com | Сезонно: Бирмингем , Бристоль (начало 3 мая 2022 г.), Ист-Мидлендс , Глазго , Лидс / Брэдфорд , Лондон-Станстед , Манчестер , Ньюкасл-апон-Тайн |
LOT Polish Airlines | Сезонный чартер: Катовице (начинается 30 апреля 2021 г.), Варшава – Шопен (начинается 30 апреля 2021 г.) |
Люфтганза | Сезонно: Мюнхен |
Nordwind Airlines | Сезонный чартер: Москва – Шереметьево |
Pegasus Airlines | Адана , Анкара , Баку , Базель / Мюлуз , Батман , Кельн / Бонн , Дюссельдорф , Элязыг , Эркан , Эрзинджан , Гамбург , Хатай , Стамбул , Стамбул – Сабиха Гекчен , Кайсери , Киев – Борисполь , Лондон – Станстед , Мардин , Муш , Нюрнберг , Самсун , Шанлыурфа ,Сивас , Штутгарт , Трабзон , Вена Сезонно: Амман – Королева Алия , Москва – Домодедово , Орду-Гиресун , Тель-Авив |
Авиалинии Катара | Доха |
Саудовская Аравия | Сезонно: Джидда , Эр-Рияд |
SkyUp | Сезонно: Киев – Борисполь (начало 27 мая 2021 г.) |
Smartwings Польша | Сезонный чартер: Катовице , Познань , Варшава – Шопен |
SunExpress | Адана , Амстердам , Анталия , Базель / Мюлуз , Берлин , Бремен , Брюссель , Кельн / Бонн , Диярбакыр , Дюссельдорф , Эрзурум , Франкфурт , Газиантеп , Гамбург , Ганновер , Хатай , Карс , Кайсери , Конья , Малатья , Мюнхен , Нюрнберг , Самсун , Штутгарт ,Трабзон , Ван , Вена , Цюрих Сезонно: Бейрут (начинается 23 мая 2021 г.), Бодрум (начинается 14 мая 2021 г.), Дортмунд , Женева (начинается 6 июня 2021 г.), Хельсинки , Киев – Борисполь ( начинается 26 мая 2021 г.), Лондон – Лутон , Лион , Осло , Париж – Шарль де Голль , Санкт-Петербург , Тель-Авив (начинается 23 мая 2021 г.) |
TUI Airways | Сезонно: Бирмингем , Лондон – Гатвик , Манчестер. |
TUI fly Бельгия | Сезонно: Брюссель , Остенде / Брюгге |
TUI fly Нидерланды | Сезонно: Амстердам |
турецкие авиалинии | Стамбул Сезонный: Берлин , Женева (оба начинаются 18 июня 2021 г.) |
Международные Авиалинии Украины | Сезонно: Киев – Борисполь |
Авиакомпании | Направления |
---|---|
Турецкий груз | Энтеббе , Стамбул – Ататюрк , Маастрихт / Ахен , Найроби – Джомо Кеньятта , Эр-Рияд |
В аэропорту три ультрасовременных комфортных терминала.
№1 | Внутренний, через него проходят свыше 8 млн. человек в год |
№2 | Международный, пассажиропоток почти в три раза меньше |
№3 | General Aviation Terminal, для прибывающих самолетами деловой и частной авиации |
Интерактивная карта, зона прилетаИнтерактивная карта, зона вылета
В международном терминале расположен отель Tav Airport Izmir.
Часть потраченных в Турции средств можно вернуть, воспользовавшись системой Tax free. В магазинах, которые по ней работают, надо взять чек и специально заполненную карточку на кассе, где есть сведения о покупке и сумме, которую можно вернуть. В аэропорту Измира у таможенника нужно поставить печать на чеке и с документами подойти к стойке Global Blue в зоне вылета.
Возврат с очков, часов, ювелирных украшений, товаров для дома — 18 %, с ковров, изделий из текстиля, кожи, с одежды и обуви — 8 %. При этом сумма покупки должна быть не меньше 118 TRY, а сумма возврата — не больше 8000 TRY.
Такси ожидают пассажиров у выходов из терминалов. Средняя стоимость поездки в город составит от 50 TRY в зависимости от дальности пункта назначения.
Аэропорт и город связывают автобусы №№ 200, 202 и 204 (идут из района Mavisehir, с площади Республики и от ст. метро Bornova соответственно), №№ 202 и 204 ходят круглосуточно с интервалом 1-2 часа. Подробное расписание можно посмотреть на оф. сайте перевозчика.
Из воздушной гавани в сторону города отходит ветка наземной линии метро — платформа расположена недалеко от выхода из терминала. Поездами можно добраться до ст. Halkapınar, где следует пересесть на ветку, ведущую непосредственно в центр Измира. Билеты можно приобрести в автоматах, часы работы: с 6:00 до 0:00.
Шаттлы компании Havas (оф. сайт на англ.) особенно пригодятся тем, кому нужно добраться в Алсанчак, Айдын, Каршияка — Мавишехир, Кушадасы и Чешме. Время в пути до них займет от 1 до 1,5 часов, стоимость проезда 10-25 TRY. Билеты у водителя, остановка — у выхода из терминала.
Самая низкая цена аренды авто в местоположении Измир аэропорт.
Мы просмотрели предложения от ВЕДУЩИХ компаний и хотим предложить вам отличные варианты аренды.
от
RUB 3756
в день
Смотреть больше
До аэропорта можно добраться из центра Измира по скоростной автомагистрали 550, европейскому маршруту E87 и автомагистрали Измир-Айдын.
Автобусы Havaş отправляются ежечасно из центра города Алсанджак и из Мавишехира в аэропорт. Отправной точкой в Алсанджаке является отель Efes, а в Мавишехире – торговый центр EGE Park. За исключением этих пунктов отправления, пассажиры по пути в аэропорт не будут встречаться. Путешествие из аэропорта в Мавишехир проходит через Газиемир, Карабаглар, Ешилдере, Кахраманлар, Басмане, Чанкая, отель Efes и Каршияку. Вы можете выйти на остановке Orcaner в Карабагларе, в отеле Efes в Алсанджаке и в Каршияке. Поездка занимает около 50 минут и стоит 10 турецких лир днем и 12,50 турецких лир ночью. Автобусы останавливаются на обоих терминалах.
Более дешевой альтернативой являются городские автобусные маршруты 200, 202 и 204 транспортной компании ESHOT. Автобусы останавливаются на обоих терминалах. Вы можете входить и выходить на любой остановке. Остановка в международном терминале находится слева от выхода для прибывающих пассажиров. Это отмечено ESHOT и указано время отправления. Самый дешевый способ передвижения – городской автобус, если у вас есть «Кенткарт». Однако вы также можете купить у водителя карту на 3 поездки. Это стоит 5,50 турецких лир.
Международный терминал аэропорта Измир
Такси также доступны на обоих терминалах.
Станция Adnan Menderes Havalimanı в аэропорту на зеленой линии скоростной железной дороги на карте S и U-Bahn Измира
S-Bahn Izmir (İZBAN) в аэропорту Аднана Мендереса (серия E22000 от испанского производителя CAF)
Пригородный поезд из Ödemiş в аэропорт Аднан Мендерес (Fiat MT5700 series)
Аэропорт находится на железнодорожной линии, ведущей в Одемиш, Тир, Сёке и Денизли. Железнодорожный вокзал аэропорта имени Аднана Мендереса расположен напротив внутреннего терминала, и до него можно добраться от международного терминала по пешеходным дорожкам с беговыми дорожками.
Первая линия городской железной дороги Измира останавливается в аэропорту. Он курсирует каждые 10-15 минут в направлении Джумаовасы и в обратном направлении через Газиемир, Ширинер и Халкапынар до центра Алсанджака и через Байраклы, Каршияка, Чигли, Менемен до Алиаги . На станции Халкапынар вы можете пересесть на метро ( Izmir Metro ) и многие другие городские автобусные маршруты. Поездка до центра Алсанджака занимает 30 минут и дешевле, чем на автобусе-шаттле (Havaş). Поездка до Алиаги занимает 1 час 30 минут.
Региональные поезда национальной железнодорожной компании TCDD ( Турецкие государственные железные дороги ) из / в Одемиш (около Торбалы и Байындыр), Тир (около Торбалы и Байындыр), Сёке (около Торбалы, Тепекёй и Сельчук-Эфес), Айдын (около Торбалы, Тепекёй и Сельчук-Эфес), Назилли (через Торбалы, Тепекёй, Сельчук-Эфес и Айдын) и Денизли (через Торбали, Тепекёй, Сельчук-Эфес, Айдын и Назилли) останавливаются на железнодорожной станции аэропорта Аднан Мендерес. Все региональные поезда ходят до центрального вокзала Басмане в Измире . Есть возможность пересадки на метро ( Izmir Metro ).
Поездка до Сельчук-Эфеса занимает около 50 минут и стоит 5 лир (2,50 евро). Поезда в / из Ödemiş и Tire (все серии Fiat MT5700) останавливаются на нижней платформе в конце платформы в направлении Cumaovası.
СМИ, связанные с аэропортом Аднана Мендереса на Викискладе?
vтеАэропорты в Турции | |
---|---|
Основные международные |
|
Незначительный международный |
|
Одомашненный |
|
Незапланированный |
|
В разработке |
|
vте Измир | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Известный как Смирна на английском языке примерно до 1930 г. | |||||||
Населенные пункты |
| ||||||
История |
| ||||||
Университеты |
| ||||||
Музеи и памятники |
| ||||||
Религиозные постройки |
| ||||||
Транспорт |
| ||||||
Здания и сооружения |
| ||||||
Квадраты |
| ||||||
Категория: Измир |
Подъехать до Измира туристы могут различными видами транспорта. Изучим детальнее этот вопрос, чтобы после приземления быть уверенным в своевременном прибытии в город. Рекомендуем пользоваться городскими маршрутными автобусами № 200, 202 и 204. Курсируют они как в дневное, так и в ночное время.
Шаттлами марки Havas иностранные туристы имеют все шансы добраться не только к Измиру, но к прочим большим населенным пунктам, находящимся возле авиапричала. Цена проезда меняется в зависимости от длительности дороги и подобранного маршрута.
Метрополитеном, остановки которого находятся вблизи с аэровокзалом, пассажиры имеют возможность приехать фактически во все уголки города. Более солидные гости предпочитают осуществлять поездку по Турции на машине, оформив заказ на аренду, как предварительно при помощи сети интернет, так и по месту. Для того чтобы выбрать приглянувшийся автомобиль, понадобится предоставить права на вождение и загранпаспорт.
Тем, кто желает подъехать к гостинице с наибольшим удобством, не будучи за рулем авто, советуем выбрать такси либо трансфер. Это выгодно в случае, если странствует компания путешественников. После посадки самолета, квалифицированный шофер дожидается клиента у выхода из терминала с табличкой с указанными данными клиента.
Пожалуй, мы обсудили самое главное о воздушных перелетах в Турцию и в город Измир в частности. Желаем вам славного полета и превосходного отдыха!
Гости Турции могут выбрать отель для отдыха любой степени комфортности и ценовой группы.
Tav Airport Hotel Izmir — 4 звезды, расстояние — 1,44 километра.
Отель предлагает:
В некоторых номерах в стоимость включен завтрак. На территории, кроме стандартного набора сервисов, есть библиотека.
Стоимость улучшенного двухместного номера — 42$/ночь (декабрь 2020).
EXTENSO HOTEL — 4 звезды, Gaziemir, Измир.
В номере:
На территории: сад, услуги массажиста, сауна, СПА, фитнес-центр, салон красоты, библиотека, магазин подарков, химчистка, прачечная.
Стоимость стандартного двухместного номера — 36$/ночь (декабрь 2020).
HOTEL PARIS PRESTIGE — три звезды, Кахраманлар, Измир.
В номерах:
На территории: камера хранения, обмен валют, прачечная, химчистка, бар и ресторан, есть семейные номера.
Стоимость проживания в стандартном двухместном номере от 25$/ночь (декабрь 2020).
LOTUS GARDEN HOSTEL — хостел — одна звезда, Измир, центр города.
В номерах: бесплатный wi-fi и кондиционер.
На территории:
Стоимость проживания одного человека в общем номере с 8 кроватями — 8$/ночь.
Табло аэропорта Измир Аднан Мендерес (Izmir Adnan Menderes Airport) прилета вылета рейсов самолетов. Расписание авиарейсов аэропорта Измир можно узнать в справочной или на табло аэропорта. На сайте можно ознакомиться с ценами на авиабилеты на основные направления, заказать авиабилет, посмотреть расписание авиарейсов, получить в режиме реального времени справочную информацию о прибытии самолетов в аэропорт Измир.
Расписание авиарейсов представлено на онлайн табло аэропорта Измир. Оно позволяет проследить время прилета и вылета авиарейсов в реальном времени и возникшие задержки.Измир является международным авиационным узлом Турции. Аэропорт располагается на удалении 18 километров от центральной части города.
Аэродром «Измир» оборудован взлётно-посадочной полосой, которая способна принимать большинство типов воздушных судов без ограничения взлётной массы. Кроме того, аэродром оснащен новейшими посадочными системами, светосигнальным оборудованием, имеется современный грузовой склад. Аэродром является хабом.
Аэропорт Измир занимает 4 место по объему перевозки среди авиационных узлов Турции. Ежегодно обслуживает около 11 миллионов человек, при этом 8,5 миллионов приходится на местные авиарейсы. Новый международный терминал был открыт в сентябре 2006 года, а новый внутренний терминал – в марте 2014 года.
Табло аэропорта Измир отличает информативность и простота в использовании. На официальном сайте или на w512.ru вы без труда найдете раздел «Табло аэропорта Измир».
Онлайн табло позволяют получить информацию как о вылетах, так и прилетах самолетов, необходимо только выбрать нужный раздел. Вам надо срочно лететь? Войдите в раздел табло вылета. Аэропорт Измир ежедневно покидает много самолетов, наверняка вы найдете нужный вам рейс.
В табло аэропорта Измир указан номер рейса, обязательно запомните его или запишите. В один и тот же пункт может быть сразу несколько рейсов с разницей в несколько минут, поэтому ориентироваться на пункт назначения, указанный в четвертом столбце, нельзя.
Если самолет летит с остановками, и конечный пункт назначения не указан в табло аэропорта Измир, то вместо него будет первая остановка.
В других разделах табло аэропорта Измир можно узнать всю необходимую информацию о рейсе: его статус (отменен, вылетел, прилетел); временя вылета (планируемое, ожидаемое, фактическое); терминал и стойка регистрации.
Если вас интересует, когда прилетит нужный самолет и где встречать гостей, то вам в раздел табло прилета. Аэропорт Измир каждый день принимает большое количество внутренних и международных рейсов.
Пользуйтесь онлайн табло аэропорта Измир — живите в ногу со временем!
На табло аэропорта доступна информация об авиарейсах:
“Вылетающих” (Departures) или
“Прибывающих” (Arrivals).
Обозначение информации:
– номер авиарейса (Flight) из аэропорта Измир
– авиакомпания (Carrier)
– пункт назначения (Destination) при вылете из аэропорта Измир
– пункт вылета самолета (Arrivals) прибывающего в аэропорт Измир
– табло: время вылета самолета из аэропорта Измир
– табло: время прибытия в аэропорт Измир
– статус рейса (Status)
В расписании самолетов указано местное время для каждого аэропорта.
Будьте внимательны! В расписании самолетов возможны изменения, уточняйте его по телефонам справочной аэропорта Измир.
Вы можете следить за изменениями в табло аэропорта Измир онлайн, постоянно находясь в курсе расписания авиарейсов. В самом аэропорту расписание рейсов можно узнать в справочной службе и на табло.
Табло аэропорта онлайн востребовано особенно теми, кто пока только готовится к авиаперелету. Вам потребуются считанные секунды, чтобы не только узнать расписание онлайн, но и ознакомиться с новостями из жизни аэропорта Измир.
Удобная навигация сайта позволяет посетителям видеть табло аэропорта Измир по самым различным направлениям, быстро и без проблем получить самую свежую информацию о расписании.
Табло аэропорта Измир прилета и вылета самолетов, телефон справочной службы, расписание рейсов. Информация об аэропорте, поиск лучших авиарейсов, карта.
Надёжнее всего расписание рейсов смотреть на табло аэропорта Измир. С вводом летнего расписания авиакомпания Lufthansa открывает новые рейсы. Информация о прилете и вылете авиарейсов самолетов – на онлайн табло аэропорта Измир.
год | внутренний | Внутреннее изменение | Международный | Изменить международный | общее | Общее изменение |
---|---|---|---|---|---|---|
2020 г. | 4 459 734 | ▼ 50,7% | 999 624 | ▼ 70,1% | 5 459 358 | ▼ 55,9% |
2019 г. | 9 047 014 | ▼ 15,3% | 3 338 315 | ▲ 22,2% | 12 385 329 | ▼ 7,6% |
2018 г. | 10 679 606 | ▲ 2,0% | 2 730 772 | ▲ 16,2% | 13 4 10 378 | ▲ 4,6% |
2017 г. | 10 474 760 | ▲ 5,2% | 2,349,550 | ▲ 12,1% | 12 824 310 | ▲ 6,4% |
2016 г. | 9 955 167 | ▲ 4,3% | 2,096,076 | ▼ 20,4% | 12.051.243 | ▼ 1.0% |
2015 г. | 9 545 443 | ▲ 13,8% | 2 632 657 | ▲ 2,0% | 12.178.100 | ▲ 11,0% |
2014 г. | 8 390 425 | ▲ 8,2% | 2 580 238 | ▲ 4,1% | 10 970 663 | ▲ 7,2% |
2013 | 7 753 983 | ▲ 11,6% | 2 479 157 | ▲ 2,8% | 10.233.140 | ▲ 9,4% |
2012 г. | 6 945 044 | ▲ 13,4% | 2 410 858 | ▲ 0,5% | 9 355 902 | ▲ 9,8% |
2011 г. | 6 125 076 | ▲ 14,3% | 2 398 457 | ▲ 12,7% | 8 523 533 | ▲ 13,9% |
2010 г. | 5 357 610 | ▲ 18,2% | 2 127 488 | ▲ 27,6% | 7 485 098 | ▲ 20,7% |
2009 г. | 4,534,339 | ▲ 20,7% | 1,667,455 | ▼ 1,8% | 6 201 794 | ▲ 13,7% |
2008 г. | 3 757 891 | ▲ 3,4% | 1,697,407 | ▲ 6.0% | 5 455 298 | ▲ 4,2% |
2007 г. | 3 635 414 | – | 1,600,890 | – | 5 236 304 | ▲ 18,7% |
2006 г. | – | – | – | – | 4 411 034 | ▲ 20,5% |
2005 г. | – | – | – | – | 3 660 586 | ▲ 24,4% |
2004 г. | – | – | – | – | 2 942 281 | ▲ 25,9% |
2003 г. | – | – | – | – | 2 337 749 | ▼ 6,1% |
2002 г. | – | – | – | – | 2 489 392 | – |
Главный аэропорт Измира расположен в 18 км (11 миль) к юго – западу от центра города в Gaziemir районе вдоль D.550 шоссе, которое продолжается на юг через Сельчук и Айдына , прежде чем в конце концов достигает Gokova в Мугла . Новый международный терминал, спроектированный компанией Yakup Hazan Architecture, открылся в сентябре 2006 года, а новый терминал внутренних рейсов был открыт примерно в марте 2014 года. Он заменил авиабазу Чигли, которая сейчас используется только как военная база.
В 2017 году АБР обслужил 12,8 миллиона пассажиров, 10,5 миллиона из которых – внутренние. Он занимает пятую по общему пассажиропотоку (после Стамбульского аэропорта , аэропорт Антальи , Сабиха Гёкчен и аэропорта Esenboğa ) и 4 с точки зрения внутренних пассажирских перевозок (после аэропорта Ататюрк, Сабиха Гёкчен и аэропорта Esenboğa) внутри страны.
ADB имеет две взлетно-посадочные полосы, 16R / 34L и 16L / 34R; однако две взлетно-посадочные полосы не могут работать одновременно из-за их близости и отсутствия в прошлом выделенной рулежной дорожки для взлетно-посадочной полосы 16R / 34L. Это привело к использованию взлетно-посадочной полосы 16L / 34R в качестве основной взлетно-посадочной полосы, в то время как взлетно-посадочная полоса 16R / 34L используется в основном как параллельная рулежная дорожка, хотя она доступна для использования в качестве резервной, если основная взлетно-посадочная полоса находится на ремонте или недоступна по каким-либо причинам. причина. В рамках усилий по расширению возможностей аэропорта были отремонтированы существующие входные рулежные дорожки, а также были построены параллельные рулежные дорожки, входные рулежные дорожки и перроны для пассажирских и грузовых самолетов, а также для защиты от обледенения . Строительство нового перрона площадью 280 000 м 2 (3 000 000 кв. Футов), завершенного в марте 2020 года, увеличило вместимость удаленной парковки аэропорта с 35 до 61, в общей сложности появилось 26 новых мест, восемь из которых предназначены для использования частными самолетами. В 2020 году Международный совет аэропортов назвал аэропорт Аднана Мендереса одним из лучших европейских аэропортов вместимостью от 5 до 15 миллионов пассажиров .
©Zdesvse.com
Частичное или полное копирование возможно только при наличии активной ссылки на сайт Zdesvse.com. Все права защищены.
Организатор мероприятия – мэрия Измира (İzmir Büyükşehir Belediyesi).
Интересно, что впервые этот фестиваль был инициирован и проведен в 1935-1936 гг. Мустафой Кемалем Ататюрком. Главная цель – высказать уважение к культуре и традициям народов, живущих как в Турецкой Республике, так и в соседних странах: "Мир внутри страны – мир в мире".
Потрясающая разнообразная программа ждет жителей и гостей Измира. Музыкальные вечерние концерты, дефиле традиционных и современных костюмов балканских народов, гастрономические презентации, фотовыставки, кинопоказы, представления народных игр – все, чтобы узнать и полюбить Балканы!
Пройдут мероприятия на разных площадках города: на площади Gündoğdu Meydanı, в Kültürparı, Ödemiş Salı Pazarı Alanı, Buca Hasanağa Bahçesi, Tire Gölet, Menemen Cumhuriyet Meydanı и других.
Откроет фестиваль торжественная церемония и дружественное шествие (начало в 10:00 на площади Cumhuriyet Meydanı). А продолжится все большим концертом известной боснийской певицы Hanka Paldum в 20:30 на площади Gündoğdu Meydanı.
Программа фестиваля
15. Balkanlılar Halk Dansları ve Kültür Festivali
25 сентября
Balkan Federasyonları ve Derneklerinin Stantlarının Açılışı: Kültürpark / 11:30 (2 Ekim tarihine kadar stantlar açık kalacak)
Gastronomi Standı Açılışı: Kültürpark / 12.00
Gönül Köprümüz Balkanlar Fotoğraf Sergisi Açılışı: Pakistan Pavyonu / 12.15 (Sergi 3 Ekim tarihine kadar devam edecek ve 09.00-17.00 saatleri arasında gezilebilecek.)
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Kültürpark Çim Alan / 13.00
Sevdalinka Defilesi: Kültürpark Uzun Havuz / 17.30
Açılış Konseri “Hanka Paldum”: Gündoğdu Meydanı / 20.30
26 сентября
“Balkan Band” Konseri Kültürpark / 15.00
Balkan Lezzetleri-Girit Yemekleri Stantları Açılışı: Tire Gölet / 17.00
Bando 35 Konseri: Kültürpark / 18.00
İzmir Folklor Gençlik ve Spor Kulübü Derneği Halk Dansları Ekibi: Kültürpark / 19.00
“Aşrı Memleket Rumeli” Belgesel Nitelikli Konser Projesi: Kültürpark / Ahşap Sahne / 21.30
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Tire Gölet / 17.00
“Paragraf” Konseri: Tire Gölet / 20.00
27 сентября
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Buca Hasanağa Bahçesi / 17.30
Panel “Modernleşme Sürecinde Balkan Kadını”: Kültürpark Gençlik Tiyatrosu / 18.00
7. Balkan Panorama Film Festivali Açılış Töreni: Buca Belediyesi Kültür Sanat Merkezi / 18.30
“Cenk Bosnalı” Konseri: Buca Hasanağa Bahçesi / 20.30
28 сентября
Kortej: Ödemiş Hükümet Meydanı Önü / 17.00
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Ödemiş Salı Pazarı Alanı / 17.30
Balkan Filmleri Gösterimleri “Bir Ezik Olarak Son Yılım”– Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 19.30
“Çalgiya İzmir” Konseri: Ödemiş Salı Pazarı Alanı / 20.30
Balkan Filmleri Gösterimleri “Krema”–Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 21.30
29 сентября
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Gaziemir Festival Alanı / 17.30
Panel “Balkanlardan Göç”: Kültürpark Gençlik Tiyatrosu / 18.00
Balkan Filmleri Gösterimleri “-Tren Makinistin Günlüğü”-Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 19.30
“Sevim Kahya ve Sakoband” Konseri: Gaziemir Festival Alanı / 20.30
Balkan Filmleri Gösterimleri “Masterclass”-Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 21.30
30 сентября
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Menemen Cumhuriyet Meydanı / 17.30
Balkan Filmleri Gösterimleri “Konuk Sinema Okulu”– Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 19.30
“Bando Hicaz” Konseri: Menemen Cumhuriyet Meydanı / 20.30
Balkan Filmleri Gösterimleri “Stela”– Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 21.30
1 октября
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Bergama Yenikent Mahallesi / 16.00
Panel “Balkanların Bugünü ve Geleceği”: Kültürpark Gençlik Tiyatrosu / 18.00
Köy Sandıklarında Geleneksel Balkan Kıyafetleri: Bergama Yenikent Mahallesi / 19.10
Balkan Filmleri Gösterimleri “Konuk Sinema Okulu”– Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 19.30
“Brate Band” Konseri: Bergama Yenikent Mahallesi / 20.00
Balkan Filmleri Gösterimleri “Huzurevinde Bolero”-Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 21:30
2 октября
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Bostanlı Rekreasyon Alanı/ 13:30
Konser “Lozan Mübadilleri Vakfı Ege Temsilciliği Korosu”: Bostanlı Rekreasyon Alanı/ 16:30
Halk Oyunları Ekiplerinin Gösterileri: Çamdibi Atatürk Parkı / 13:30 – 16:00
Balkan Filmleri Gösterimleri “Maymun Yılı”– Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 19.30
Konser “Çamdibi Bandosu”: Çamdibi Atatürk Parkı / 19.45
Balkan Filmleri Gösterimleri “Bir Zamanlar İsyancılardı” – Söyleşi: Kültürpark 26 Ağustos Kapısı Önü Etkinlik Alanı / 21.30
Kapanış Konseri “Evrim Ateşler ve Okeanus”: Tarihi Havagazı Fabrikası Gençlik Yerleşkesi / 21.30
Когда: 25 сентября - 3 октября
Где: Измир, разные площадки городаВход свободный
Стать специалистом Zdesvse.com
Найти специалиста в Турции
Хотели бы что-то добавить? Или поделиться своими анонсами?Свяжитесь с нашей редакцией!