dil üstündeki kabarcıklar / GT App – Tutto a portata di mano – Greentop

Dil Üstündeki Kabarcıklar

dil üstündeki kabarcıklar

Karcher WRP 8000 - manuals

<strong>WRP</strong> <strong>8000</strong><br />

<strong>WRP</strong> 16000<br />

Deutsch 3<br />

English 13<br />

Français 23<br />

Italiano 34<br />

Nederlands 44<br />

Español 54<br />

Português 64<br />

Dansk 75<br />

Norsk 85<br />

Svenska 95<br />

Suomi 105<br />

Ελληνικά 115<br />

Türkçe 126<br />

Русский 136<br />

Magyar 147<br />

Čeština 157<br />

Slovenščina 167<br />

Polski 177<br />

Româneşte 187<br />

Slovenčina 197<br />

Hrvatski 207<br />

Srpski 217<br />

Български 227<br />

Eesti 238<br />

Latviešu 248<br />

Lietuviškai 258<br />

Українська 268<br />

www.kaercher.com/register-and-win<br />

59647150 04/14


2


Lesen Sie vor der ersten Benutzung<br />

Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung,<br />

handeln Sie danach<br />

und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch<br />

oder für Nachbesitzer auf.<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Zu dieser Betriebsanleitung DE . . 1<br />

Umweltschutz . . . . . . . . . . . DE . . 1<br />

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . DE . . 1<br />

Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . DE . . 1<br />

Sicherheitshinweise . . . . . . DE . . 1<br />

Bedienung. . . . . . . . . . . . . . DE . . 2<br />

Funktion . . . . . . . . . . . . . . . DE . . 4<br />

Technische Daten . . . . . . . . DE . . 6<br />

Wartung und Pflege . . . . . . DE . . 6<br />

Störungshilfe. . . . . . . . . . . . DE . . 8<br />

Transport. . . . . . . . . . . . . . . DE . . 9<br />

Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . DE . . 9<br />

Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . DE . 10<br />

Anlage installieren (Nur für<br />

Fachkräfte) . . . . . . . . . . . . . DE . 10<br />

EG-Konformitätserklärung . DE . 10<br />

Zu dieser Betriebsanleitung<br />

Zielgruppen dieser Anleitung<br />

– Alle Anwender: Anwender sind eingewiesene<br />

Hilfskräfte, Betreiber und<br />

Fachkräfte.<br />

– Fachkräfte: Fachkräfte sind Personen,<br />

die durch ihre berufliche Ausbildung befähigt<br />

sind, Anlagen aufzustellen und in<br />

Betrieb zu nehmen.<br />

Definitionen<br />

Frischwasser<br />

Leitungswasser<br />

Abwasser<br />

Von der Waschanlage abgegebenes, verschmutztes<br />

Wasser<br />

Recyclingwasser<br />

Von der Anlage aufbereitetes Wasser zur<br />

erneuten Verwendung in der Fahrzeugwaschanlage<br />

Umweltschutz<br />

Die Verpackungsmaterialien<br />

sind recyclebar. Bitte werfen<br />

Sie die Verpackungen nicht in<br />

den Hausmüll, sondern führen<br />

Sie diese einer Wiederverwertung<br />

zu.<br />

Altgeräte enthalten wertvolle<br />

recyclingfähige Materialien, die<br />

einer Verwertung zugeführt<br />

werden sollten. Batterien, Öl<br />

und ähnliche Stoffe dürfen<br />

nicht in die Umwelt gelangen.<br />

Bitte entsorgen Sie Altgeräte<br />

deshalb über geeignete Sammelsysteme.<br />

Bei Erneuerung des Kiesbettes muss der<br />

verbrauchte Filterkies nach den örtlich geltenden<br />

Vorschriften entsorgt werden.<br />

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)<br />

Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden<br />

Sie unter:<br />

www.kaercher.de/REACH<br />

Garantie<br />

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen<br />

Vertriebsgesellschaft herausgegebenen<br />

Garantiebedingungen. Etwaige<br />

Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir<br />

innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern<br />

ein Material- oder Herstellungsfehler<br />

die Ursache sein sollte. Im Garantiefall<br />

wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren<br />

Händler oder die nächste autorisierte<br />

Kundendienststelle.<br />

Ersatzteile<br />

– Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile<br />

verwendet werden, die vom Hersteller<br />

freigegeben sind. Original-Zubehör und<br />

Original-Ersatzteile bieten die Gewähr<br />

dafür, dass das Gerät sicher und störungsfrei<br />

betrieben werden kann.<br />

– Weitere Informationen über Ersatzteile<br />

erhalten Sie unter www.kaercher.com<br />

im Bereich Service.<br />

Sicherheitshinweise<br />

Symbole in der Betriebsanleitung<br />

In dieser Betriebsanleitung werden folgende<br />

Symbole verwendet:<br />

Gefahr<br />

Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.<br />

Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen<br />

Tod oder schwerste Verletzungen.<br />

Warnung<br />

Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche<br />

Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises<br />

können leichte Verletzungen oder<br />

Sachschäden eintreten.<br />

Vorsicht<br />

Für eine möglicherweise gefährliche Situation,<br />

die zu leichten Verletzungen oder zu<br />

Sachschäden führen kann.<br />

Symbole auf der Anlage<br />

Gefahr durch elektrische<br />

Spannung!<br />

Arbeiten an Anlagenteilen nur<br />

durch Elektro-Fachkräfte oder<br />

autorisiertes Fachpersonal.<br />

Allgemein<br />

Bei Fehlbedienung oder Mißbrauch drohen<br />

Gefahren für Bediener und andere Personen<br />

durch<br />

– hohe elektrische Spannung,<br />

Um Gefahren für Personen, Tiere und Sachen<br />

zu vermeiden, lesen Sie bitte vor dem<br />

ersten Betreiben der Anlage:<br />

– diese Betriebsanleitung, insbesondere<br />

die darin enthaltenen Sicherheitshinweise<br />

– die beigelegten Sicherheitshinweise für<br />

Abwasserbehandlungsanlagen, 5.956-<br />

660.0<br />

– die jeweiligen nationalen Vorschriften<br />

des Gesetzgebers<br />

Alle Personen, die mit Aufstellung, Inbetriebnahme,<br />

Wartung, Instandhaltung und<br />

Bedienung zu tun haben, müssen<br />

– entsprechend qualifiziert sein,<br />

– die „Sicherheitshinweise für Abwasserbehandlungsanlagen“<br />

kennen und beachten,<br />

– diese Betriebsanleitung kennen und<br />

beachten,<br />

– entsprechende Vorschriften kennen<br />

und beachten.<br />

Gefahr<br />

Gesundheitsgefahr durch Staub und mikrobielle<br />

Verunreinigungen. Beim Kieswechsel<br />

Staubschutzmaske und Handschuhe tragen.<br />

Gefahr<br />

Gesundheitliche Schäden durch Trinken<br />

des Recyclingwassers. Das gereinigte Abwasser<br />

besitzt keine Trinkwasserqualität.<br />

Es enthält noch Restverschmutzungen und<br />

Reinigungsmittel.<br />

Warnung<br />

Gesundheitsgefahr bei Kontakt mit verkeimtem<br />

Wasser. Bei Ausfall der Anlage<br />

besteht besondere Verkeimungsgefahr für<br />

das Recyclingwasser. Kontakt mit verkeimtem<br />

Recyclingwasser vermeiden.<br />

Verhalten im Notfall<br />

Anlage abschalten, dazu Not-Aus-<br />

Hauptschalter am Elektroschaltschrank<br />

auf Stellung „0“ drehen.<br />

Vorschriften und Richtlinien<br />

– nationale und örtliche Vorschriften<br />

– Unfallverhütungs-Vorschriften<br />

Verordnung zum Schutz vor gefährlichen<br />

Stoffen, CHV 5 (Gefahrstoffverordnung<br />

GefStoffV.)<br />

Hinweis<br />

Die Anlage darf nur aufgestellt werden von<br />

– Kärcher Kundendienstmonteuren<br />

– Kärcher autorisierten Personen<br />

Bestimmungsgemäße Verwendung<br />

Die Anlage reinigt Abwasser und stellt Recyclingwasser<br />

für Autowaschanlagen (Portalwaschanlagen,<br />

Waschstraßen etc.) zur<br />

Verfügung. Das Recyclingwasser kann nur<br />

für Waschprogramme (z.B. Vorwäsche,<br />

Hochdruckwäsche, Bürstenwäsche) verwendet<br />

werden. Als Spülwasser beziehungsweise<br />

für den Auftrag von<br />

Trocknungshilfe oder andere Zwecke ist<br />

das Recyclingwasser nicht geeignet.<br />

Die Reinigung erfolgt durch:<br />

– Abtrennung schwer absetzbarer Teilchen<br />

im Kiesfilter<br />

– Zerstörung von Geruchsstoffen durch<br />

Umwälzung und Belüftung.<br />

Voraussetzung für ein einwandfreies Funktionieren:<br />

Beckensystem nach dem Wasserschema<br />

im Kapitel „Funktion“.<br />

Arbeitsplatz<br />

Der Arbeitsplatz befindet sich an der Anlage<br />

und wird nur kurzzeitig zum Starten der<br />

Anlage und für Wartungsarbeiten eingenommen.<br />

DE<br />

- 1<br />

3


Bedienung<br />

Bedienelemente<br />

1 Not-Aus-Hauptschalter<br />

2 SET-Taste<br />

Kontrollleuchte Betrieb<br />

3 Kontrollleuchte Störung<br />

4 Taster Frischwasserzugabe quittieren /<br />

Kontrollleuchte Frischwasserzugabe ist<br />

aktiv<br />

5 Kontrollleuchte Rückspülung läuft<br />

6 Kontrollleuchte Leerung Pumpbecken<br />

7 Kontrollleuchte Leitwertüberwachung<br />

8 Programmwahlschalter<br />

9 Schalterstellung „OFF“<br />

10 Schalterstellung Betrieb ohne Leitwertüberwachung,<br />

(Sommerbetrieb)<br />

11 Schalterstellung Betrieb mit Leitwertüberwachung<br />

(Option), (Winterbetrieb)<br />

12 Schalterstellung manuelle Rückspülung<br />

13 Schalterstellung Pumpbecken entleeren<br />

14 Restentleerung Kiesfilter<br />

15 Kiesfilter<br />

16 Wasseranschlüsse<br />

17 Rückspüldrossel<br />

18 Mehrwegeventil<br />

19 Anschluss für Leitwertsonde (Option)<br />

Symbol Farbe Kontrollleuchte Bedeutung Funktion Taster<br />

Grün Anlage in Betrieb SET-Taste<br />

Am Programmwahlschalter ausgewählte<br />

Funktion starten.<br />

Rot Störung --<br />

Gelb Frischwasserzugabe ist aktiv Meldung quittieren.<br />

Frischwasserzugabe war aktiv / Meldung<br />

quittieren<br />

Gelb Rückspülung läuft --<br />

Gelb Pumpbecken wird leergepumpt --<br />

Gelb<br />

Automatische Leitwertüberwachung hat<br />

ausgelöst<br />

--<br />

4 DE<br />

- 2


Ausschalten im Notfall<br />

Anlage abschalten, dazu Not-Aus-Hauptschalter<br />

am Elektroschaltschrank auf Stellung<br />

„0“ drehen.<br />

Anlage einschalten<br />

Not-Aus-Hauptschalter auf „1“ drehen.<br />

Tauchpumpe arbeitet, wenn:<br />

– eine Rückspülung durchgeführt wird.<br />

– der Wasserstand im Recyclingwasserbecken<br />

unter dem Einschaltniveau S7<br />

liegt.<br />

– der Wasserstand im Pumpbecken über<br />

dem Einschaltniveau S15 liegt.<br />

Funktion wählen<br />

Programmwahlschalter in die gewünschte<br />

Stellung drehen.<br />

SET-Taste drücken.<br />

Hinweis<br />

Nach dem Einschalten des Not-Aus-Hauptschalters<br />

startet die Anlage in der Funktion<br />

„Betrieb ohne Leitwertüberwachung“.<br />

Rückspülen<br />

Beim Rückspülen wird der im Kiesfilter gesammelte<br />

Schmutz entfernt. Dazu wird der<br />

Kiesfilter in umgekehrter Richtung gespült.<br />

Der ausgespülte Schmutz wird in den<br />

Schlammfang des Recyclingsystems geleitet.<br />

Die Anlage ist mit einem automatischen<br />

Mehrwegeventil ausgestattet. Der Rückspülvorgang<br />

wird durch die Steuerung gestartet.<br />

Während des Rückspülvorgangs leuchtet die<br />

Kontrollleuchte „Rückspülung läuft“.<br />

Hinweis<br />

Bei normalem Betrieb wird die Rückspülung<br />

einmal täglich vorgenommen. Während<br />

der Rückspülung wird der<br />

Recyclingwassertank nicht mit Recyclingwasser<br />

nachgefüllt. Wird die Waschanlage<br />

während des Rückspülens betrieben, erfolgt<br />

die Nachfüllung durch die Frischwasser-Notversorgung<br />

(Option).<br />

Die <strong>WRP</strong> verfügt über eine bedarfsgerechte<br />

Rückspülung. Dauert die Befüllung des<br />

Recyclingwassertanks aufgrund eines<br />

stark verschmutzten Filters länger als 90<br />

Minuten, wird eine automatische Rückspülung<br />

ausgelöst.<br />

Bei erhöhtem Waschbetrieb und der damit<br />

verbundenen Filterverschmutzung kann<br />

die automatische Filterrückspülung auch<br />

während der Wäsche ausgelöst werden.<br />

Der Wasserbedarf der Waschanlage wird<br />

über die Frischwasserspeisung (Option) sichergestellt.<br />

Pumpbecken entleeren<br />

– Mit dieser Funktion wird das recycelte<br />

Wasser aus dem Pumpbecken in den<br />

Kanal geleitet.<br />

– Diese Funktion wird dann benötigt,<br />

wenn die Qualität des Recyclingwassers<br />

nicht in ausreichender Qualität<br />

zum Betrieb der Waschanlage verfügbar<br />

ist, z.B. durch zuviel Salz im Wasser<br />

oder falsche Reinigungsmittel.<br />

Funktion:<br />

Programmwahlschalter auf Stellung<br />

Pumpbecken entleeren drehen.<br />

SET-Taste drücken.<br />

– Die Anlage filtert so lange, bis der<br />

Schalter S15 im Pumpbecken Wassermangel<br />

meldet und die Tauchpumpe<br />

abschaltet.<br />

– Der Recyclingwasserbehälter wird hierbei<br />

überfüllt. Das überschüssige Wasser<br />

fließt über die Überlaufleitung des<br />

Recyclingwassertanks in den Kanal.<br />

– Anschließend läuft die Wasserversorgung<br />

der Waschanlage solange mit<br />

Frischwasser, bis das Pumpbecken bis<br />

zum Niveau S15 oben gefüllt ist und die<br />

Abschaltung der Tauchpumpe aufgehoben<br />

ist.<br />

– Danach kann wieder normal Recyclingwasser<br />

produziert werden.<br />

– Wenn es eine Überlaufleitung vom<br />

Pumpbecken in den Kanal gibt, wird die<br />

Funktion "Pumpbecken entleeren"<br />

durch den KÄRCHER-Service deaktiviert.<br />

– Wenn es keine Überlaufleitung vom Recyclingwassertank<br />

in den Kanal gibt,<br />

wird die Funktion "Pumpbecken entleeren"<br />

durch den KÄRCHER-Service deaktiviert.<br />

Leitwertüberwachung<br />

– Die Anlage verfügt als Option über eine<br />

automatische Überwachung der Leitfähigkeit.<br />

– Die Messstelle befindet sich in der<br />

Pumpenleitung zwischen Tauchpumpe<br />

und Mehrwegeventil.<br />

– Die Leitwertüberwachung kann aktiviert<br />

oder deaktiviert werden.<br />

– Die Leitwertüberwachung löst beim<br />

Überschreiten der voreingestellten Leitfähigkeit<br />

den gleichen Prozess aus, wie<br />

der Taster "Pumpbecken entleeren".<br />

– Durch die anschließende Verwendung<br />

von Frischwasser für den Waschprozess<br />

wird das restliche salzhaltige Wasser<br />

im Beckensystem soweit verdünnt,<br />

dass eine ausreichende Waschwasserqualität<br />

wiederhergestellt ist.<br />

– Wenn die Recyclinganlage nicht über<br />

einen Überlauf aus dem Recyclingwassertank<br />

zum Kanal und über eine<br />

Frischwasserzuspeisung verfügt, kann<br />

diese Option nicht eingebaut werden.<br />

Recyclingwasserumwälzung<br />

Nimmt die Waschanlage kein Wasser auf,<br />

findet eine Umwälzung des Recyclingwassers<br />

statt, um Geruchsprobleme zu vermeiden.<br />

Frostschutz<br />

Die Anlage muss in frostfreien Räumen betrieben<br />

werden. Bei Frost ist die Anlage außer<br />

Betrieb zu nehmen und vollständig zu<br />

entwässern:<br />

Verschraubungen der Kunststoffrohre<br />

lösen und Rohre leerlaufen lassen.<br />

Recyclingwassertank entleeren.<br />

Kiesfilter öffnen und den noch feuchten<br />

Kies entnehmen (Kundendienst).<br />

Stilllegung<br />

Hinweis<br />

Zur Verhinderung von Geruchsproblemen<br />

muss die Anlage auch über Nacht eingeschaltet<br />

bleiben.<br />

Anlage abschalten, dazu Not-Aus-<br />

Hauptschalter am Elektroschaltschrank<br />

auf Stellung „0“ drehen.<br />

Besteht Frostgefahr, muss zusätzlich<br />

noch enthaltenes Wasser entfernt werden<br />

(siehe Abschnitt „Frostschutz“).<br />

Wiederinbetriebnahme<br />

Bei Wiederinbetriebnahme nach Stilllegung:<br />

Anlage einschalten.<br />

Filter rückspülen bis Manometer am<br />

Mehrwegeventil im Filterbetrieb einen<br />

Eingangsdruck von ca. 0,05 MPa (ca.<br />

0,5 bar) anzeigt.<br />

DE<br />

- 3<br />

5


Funktion<br />

Fließschema (Pumpbecken an die Kanalisation angeschlossen)<br />

1 Schlammfang des Recyclingsystems *)<br />

2 Tankrestentleerung (Option)<br />

3 Schwimmerschalter S15 Pumpbecken<br />

für Trockenlaufschutz<br />

4 Tauchpumpe (Option)<br />

5 Pumpbecken des Recyclingsystems *)<br />

6 Membranbelüfter (Option)<br />

7 Abscheidevorrichtung (EN 858) *)<br />

8 Kontrollschacht *)<br />

9 zur Kanalisation *)<br />

10 Belüftung (Option)<br />

11 Rückspüldrossel<br />

12 Mehrwegeventil<br />

13 Leitwertsonde (Option)<br />

14 Kiesfilter<br />

15 Absperrventil Recyclingwasser<br />

16 Überlauf Recyclingwassertank in Abscheidevorrichtung<br />

(Option)<br />

17 Einstellung Frischwassermenge (Option)<br />

18 Frischwasser Notbefüllung (Option)<br />

19 Umwälzventil (Option)<br />

20 Recyclingwassertank (Option)<br />

21 Schwimmerschalter (Option)<br />

22 Frischwasserzulauf für Spül- und Pflegeprozesse<br />

*)<br />

23 Waschanlage *)<br />

24 Überlauf Recyclingwassertank (Option),<br />

in Schlammfang<br />

25 Umwälzpumpe (Option)<br />

*) bauseitig<br />

6 DE<br />

- 4


Fließschema (Kanalanschluss an Recyclingwassertank)<br />

1 Schlammfang des Recyclingsystems *)<br />

2 Tankrestentleerung (Option)<br />

3 Schwimmerschalter S5 Pumpbecken<br />

voll (Option)<br />

4 Schwimmerschalter S14 für Salzausschleusung<br />

(Option)<br />

5 Schwimmerschalter S15 Pumpbecken<br />

für Trockenlaufschutz<br />

6 Tauchpumpe (Option)<br />

7 Pumpbecken des Recyclingsystems *)<br />

8 Membranbelüfter (Option)<br />

9 Kontrollschacht *)<br />

10 zur Kanalisation *)<br />

11 Belüftung (Option)<br />

12 Rückspüldrossel<br />

13 Mehrwegeventil<br />

14 Leitwertsonde (Option)<br />

15 Kiesfilter<br />

16 Absperrventil Recyclingwasser<br />

17 Überlauf Recyclingwassertank (Option)<br />

18 Einstellung Frischwassermenge (Option)<br />

19 Frischwasser Notbefüllung (Option)<br />

20 Umwälzventil (Option)<br />

21 Recyclingwassertank (Option)<br />

22 Schwimmerschalter (Option)<br />

23 Frischwasserzulauf für Spül- und Pflegeprozesse<br />

*)<br />

24 Waschanlage *)<br />

25 Umwälzpumpe (Option)<br />

*) bauseitig<br />

Funktionsbeschreibung<br />

Filterbetrieb<br />

Im Filterbetrieb fließt das Wasser über<br />

– Tauchpumpe<br />

– Mehrwegeventil in Stellung FILTERN/<br />

FILTER...<br />

– Kiesfilter (Fließrichtung Filtern)<br />

– Absperrventil Recyclingwasser<br />

– zum Recyclingwassertank<br />

Rückspülen<br />

Beim Rückspülen fließt das Wasser über<br />

– Tauchpumpe<br />

– Mehrwegeventil in Stellung RÜCKSPÜ-<br />

LEN/BACKWASH...<br />

– Kiesfilter (entgegen der Fließrichtung<br />

Filtern)<br />

– Drossel<br />

– in den Schlammfang<br />

Um einen Sandaustrag zu verhindern, wird<br />

der Volumenstrom während des Rückspülens<br />

durch die Drossel begrenzt.<br />

Vorsicht<br />

Beschädigungsgefahr. Eine erhöhte Rückspülgeschwindigkeit<br />

führt zum Ausspülen<br />

der Filterfüllung. Die Rückspülgeschwindigkeit<br />

wurde bei der Inbetriebnahme der<br />

Anlage durch einen Servicemitarbeiter eingestellt<br />

und darf nicht verstellt werden.<br />

Nachspülen<br />

Beim Nachspülen fließt das Wasser über<br />

– Tauchpumpe<br />

– Mehrwegeventil in Stellung NACHS-<br />

LPÜLEN/RINSE...<br />

– Kiesfilter (Fließrichtung Filtern)<br />

– in den Schlammfang<br />

Brauchwasserumwälzung<br />

Zweck der Umwälzung:<br />

– zusätzliche Bewegung des Recyclingwassers,<br />

besonders bei Stillstand der<br />

Waschanlage zur Vermeidung von<br />

Brackwasserbildung und Verminderung<br />

von Geruchsproblemen<br />

– zusätzlicher Eintrag von Luft in das<br />

Wasser zur Verminderung von Geruchsproblemen<br />

Das Wasser fließt vom Recyclingwassertank<br />

zum Schlammfang wie folgt:<br />

– Recyclingwassertank<br />

– Umwälzventil<br />

– Umwälzpumpe<br />

– Schlammfang<br />

DE<br />

- 5<br />

7


Überwachungs- und Regeleinrichtungen<br />

Schwimmerschalter im Recyclingwassertank<br />

S7 oben<br />

S7 unten<br />

S9 oben<br />

S9 unten<br />

S11 oben<br />

S11 unten<br />

Recyclingwassertank voll. Befüllen wird gestoppt.<br />

Recyclingwassertank wird befüllt.<br />

Verzögerung 120 Sekunden.<br />

Abschaltung der Frischwasserzugabe. Kontrollleuchte „Frischwasserzugabe“ leuchtet<br />

gelb.<br />

Einschalten der Frischwasserzugabe. Kontrollleuchte „Frischwasserzugabe“ leuchtet<br />

gelb.<br />

Trockenlaufschutz für Waschanlage nicht aktiv, keine Störungsmeldung.<br />

Trockenlaufschutz für Waschanlage aktiv, Störungsmeldung an die Waschanlage.<br />

Schwimmerschalter im Pumpbecken<br />

* S5 optional<br />

S5 oben*<br />

S5 unten*<br />

S14 oben<br />

S14 unten<br />

S15 oben<br />

S15 unten<br />

Pumpbecken übervoll. Start Entsorgung über Recyclingwassertank in den Kanal<br />

Pumpbecken nicht übervoll, normaler Betrieb der Anlage.<br />

Pumpbecken voll (bei Option Salzwasserauschleusung).<br />

keine Funktion / Schaltpunkt wird nicht verwendet<br />

Pumpbecken nicht leer, normaler Betrieb der Anlage.<br />

Pumpbecken leer, Trockenlaufschutz der Tauchpumpe aktiv, Keine Filtration, keine<br />

Rückspülung möglich. Die Anlage läuft mit Frischwasser.<br />

Technische Daten<br />

Grundlage für eine betriebssichere Anlage<br />

ist die regelmäßige Wartung nach folgendem<br />

Wartungsplan.<br />

Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile<br />

des Herstellers oder von ihm empfohlene<br />

Teile, wie<br />

– Ersatz- und Verschleissteile,<br />

– Zubehörteile,<br />

– Betriebsstoffe,<br />

– Reinigungsmittel.<br />

Gefahr<br />

Unfallgefahr bei Arbeiten an der Anlage.<br />

Bei allen Arbeiten<br />

Anlage spannungsfrei schalten, dazu<br />

Not-Aus-Hauptschalter ausschalten<br />

und gegen Wiedereinschalten sichern.<br />

Wasserzulauf schließen.<br />

Wer darf Wartungsarbeiten durchführen?<br />

– Betreiber<br />

Arbeiten mit dem Hinweis „Betreiber“<br />

dürfen nur von unterwiesenen Personen<br />

durchgeführt werden, die Waschanlagen<br />

mit Recyclinganlage sicher<br />

bedienen und warten können.<br />

– Kundendienst<br />

Arbeiten mit dem Hinweis „Kundendienst“<br />

dürfen nur von Kärcher Kunden-<br />

<strong>WRP</strong> <strong>8000</strong><br />

1.217-151.0<br />

<strong>WRP</strong> 16000<br />

1.217-152.0<br />

Tauchpumpe Motorleistung W 1300 1700<br />

Spannung V 230/1~<br />

Stromaufnahme A 5,9 8,5<br />

Fördermenge bei ca. 0,1 MPa (1 bar), ca. m 3 /h 8 16<br />

Druck MPa (bar) max. 0.14 (1.4) max. 0.16 (1.6)<br />

Gesamtanlage Filterleistung m 3 /h max. 10 max. 20<br />

Spannung V 230/1~<br />

Frequenz Hz 50<br />

Gewicht kg 280 390<br />

Breite mm 700 900<br />

Tiefe mm 620 780<br />

Höhe mm 1600<br />

Wartung und Pflege<br />

Wartungshinweise<br />

dienst-Monteuren durchgeführt<br />

werden.<br />

Wartungsvertrag<br />

Um einen zuverlässigen Betrieb der Anlage<br />

zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen einen<br />

Wartungsvertrag abzuschließen. Wenden<br />

Sie sich bitte an Ihren zuständigen<br />

Kärcher-Kundendienst.<br />

8 DE<br />

- 6


Wartungsplan<br />

Zeitpunkt Tätigkeit betroffene<br />

Baugruppe<br />

Durchführung<br />

Durch wen<br />

Betreiber/<br />

Kundendienst<br />

wöchentlich<br />

reinigen<br />

prüfen<br />

täglich prüfen Kontrollleuchten<br />

„Störung“<br />

Kiesfilter<br />

Recyclingwassertanks<br />

Kontrollleuchte<br />

„Frischwasserzugabe<br />

aktiv“<br />

Abfluss am<br />

Waschplatz<br />

Kiesfilter<br />

Recyclingwassertanks<br />

Recyclingwasser<br />

Reinigungsmittelkonzentration<br />

im<br />

Recyclingwasser<br />

Kiesfilter<br />

Umwälzung<br />

Belüftung<br />

(Option)<br />

monatlich prüfen Schwimmerschalter<br />

Schlammfang,<br />

Pumpbecken<br />

halbjährlich<br />

jährlich<br />

vierteljährlich<br />

entleeren,<br />

reinigen<br />

Recyclingwassertank<br />

Pumpbecken<br />

Bei Aufleuchten dieser Kontrollleuchte, Störung nach Abschnitt „Störungshilfe“<br />

beheben.<br />

Oberirdische Behälter auf Leckage prüfen.<br />

Durch drücken der Leuchttaste Meldung quittieren und Ursache für den<br />

Frischwasserverbrauch suchen und beheben.<br />

Schmutzfangkorb im Bodenablauf reinigen.<br />

Zuläufe und Abläufe der Anlage auf Verstopfung prüfen.<br />

Recyclingwasser auf Geruch und Trübungen kontrollieren. Maßnahmen bei<br />

schlechter Recyclingwasserqualität siehe Abschnitt „Störungshilfe“.<br />

Bei Schaumbildung Reinigungsmitteldosierung an der Waschanlage prüfen.<br />

Rückspülung durchführen, anschließend Filterdruck prüfen.<br />

(Bei zu geringer Kapazität manuelle Rückspülung auslösen gegebenfalls<br />

Kundendienst verständigen.)<br />

Umwälzung und Membranbelüfter auf Funktion kontrollieren.<br />

Bei funktionierender Belüftung sind Bläschen im Pumpbecken sichtbar.<br />

Zustand der Schwimmerschalter prüfen, ggf. Kundendienst informieren.<br />

In allen Becken nach dem Schlammfang darf sich kein Schlamm befinden.<br />

Der Schlamm im Schlammfang darf höchstens 1 m hoch sein. Schlammniveau<br />

prüfen, ggf. Schlamm abpumpen und entsorgen.Becken reinigen<br />

Recyclingwassertanks entleeren und reinigen.<br />

Schwimmerschalter, Tauchpumpe und Membranbelüfter reingen.<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

prüfen Anlage Ergänzungswassermenge pro gewaschenes Fahrzeug ermitteln. Betreiber<br />

Kies prüfen,<br />

bei<br />

Bedarf<br />

wechseln<br />

prüfen<br />

Kundendienst<br />

Durchflussmenge<br />

prüfen<br />

entleeren,<br />

reinigen<br />

Schwimmerschalterniveau<br />

Kiesfilter<br />

Kundendienst<br />

Rückspülvorgang<br />

Tauchpumpe<br />

Schlammfang,<br />

Pumpbecken<br />

Gefahr<br />

Gesundheitsgefahr durch Staub und mikrobielle Verunreinigungen. Beim<br />

Kieswechsel Staubschutzmaske und Schutzhandschuhe tragen.<br />

Bei Bedarf Kies austauschen, dabei oberes und unteres Filtersieb reinigen<br />

(mit Wasser abspülen).<br />

Fließt beim Rückspülen genügend Wasser aus der Leitung zum Schlammfang?<br />

Druck prüfen.<br />

Die Fördermenge ist in Ordnung, wenn der Wasserspiegel im Brauchwassertank<br />

während des Betriebs der Waschanlage das Niveau S9 unten nicht<br />

unterschreitet.<br />

Entleeren, reinigen, und wieder befüllen.<br />

Füllmenge Recyclingwasser<br />

1 Tank<br />

Füllmenge Recyclingwasser<br />

2 Tanks<br />

S7 oben 910 l 1820 l 2730 l<br />

S7 unten 890 l 1780 l 2670 l<br />

S9 oben 480 l 960 1440 l<br />

S9 unten 460 l 920 l 1380 l<br />

S11 oben 200 l 400 l 600 l<br />

S11 unten 180 l 360 l 540 l<br />

Kundendienst<br />

Betreiber<br />

Füllmenge Recyclingwasser<br />

3 Tanks<br />

DE<br />

- 7<br />

9


Gefahr<br />

Unfallgefahr bei Arbeiten an der Anlage.<br />

Bei allen Arbeiten<br />

Anlage spannungsfrei schalten, dazu<br />

Not-Aus-Hauptschalter ausschalten<br />

und gegen Wiedereinschalten sichern.<br />

Wasserzulauf schließen.<br />

Störungshilfe<br />

Wer darf Störungen beseitigen?<br />

– Betreiber<br />

Arbeiten mit dem Hinweis „Betreiber“<br />

dürfen nur von unterwiesenen Personen<br />

durchgeführt werden, die die<br />

Waschanlage sicher bedienen und warten<br />

können.<br />

– Kundendienst<br />

Arbeiten mit dem Hinweis „Kundendienst“<br />

dürfen nur von Kärcher Kundendienst-Monteuren<br />

beziehungsweise<br />

von Kärcher beauftragten Monteuren<br />

durchgeführt werden.<br />

Störungsanzeige<br />

Am Elektroschaltschrank befinden sich<br />

Kontrollleuchten, die<br />

– Zugabe von Frischwasser und<br />

– Störungen<br />

anzeigen.<br />

Störung Mögliche Ursache Behebung Durch wen<br />

Kontrollleuchte<br />

„Störung“ leuchtet<br />

Meldung „Recyclingwassertank<br />

leer“<br />

leuchtet an der<br />

Waschanlage.<br />

Anlage außer Betrieb<br />

Recyclingwasser ist<br />

verfärbt oder<br />

schäumt stark<br />

Motorschutzschalter der Tauchpumpe hat<br />

ausgelöst.<br />

Schwimmerschalter S15 im Pumpbecken<br />

defekt<br />

Recyclingwassertank leer.<br />

Wasserstand im Pumpbecken zu niedrig<br />

und Frischwasser-Notversorgung ausgefallen<br />

Tauchpumpe ausgefallen, verschmutzt<br />

oder defekt<br />

Kiesfilter undurchlässig (Filterleistung zu<br />

gering)<br />

Motorschutzschalter zurücksetzen, bei Wiederholung<br />

der Störung Kundendienst rufen.<br />

Schwimmerschalter reparieren oder ersetzen<br />

siehe unten<br />

Pumpbecken nachfüllen, Frischwasser-Notversorgung<br />

überprüfen, ggf. reparieren<br />

Anlage durch aus- und einschalten neu starten,<br />

sonst Kundendienst rufen<br />

Mehrmals rückspülen, wenn nicht erfolgreich,<br />

Kies austauschen<br />

Betreiber<br />

Kundendienst<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Betreiber<br />

Betreiber/<br />

Kundendienst<br />

Rohrleitungen undicht Alle Rohrleitungen überprüfen, evtl. abdichten Betreiber, Kundendienst<br />

Schwimmerschalter S11 defekt oder gelockert<br />

Schwimmerschalter ersetzen oder neu befestigen<br />

Kundendienst<br />

Steuerung defekt Steuerung überprüfen, reparieren oder ersetzen Kundendienst<br />

Mehrwegeventil defekt<br />

Programmwahlschalter in falscher Stellung.<br />

Mehrwegeventil reparieren, defekte Teile ersetzen<br />

Programmwahlschalter in Stellung „Betrieb ohne<br />

Leitwertüberwachung“ oder Betrieb mit „Leitwertüberwachung“<br />

drehen und SET-Taste drücken.<br />

Kundendienst<br />

Betreiber<br />

Spannungsversorgung gestört Spannungsversorgung prüfen und sicherstellen. Betreiber<br />

Steuerung defekt Steuerung überprüfen, reparieren oder ersetzen Kundendienst<br />

In der Waschanlage oder Waschhalle werden<br />

ungeeignete Reinigungsmittel verwendet<br />

Reinigungsmitteldosierung in der Waschanlage<br />

zu hoch<br />

Waschplatzreinigung mit unverträglichen<br />

Reinigungsmitteln<br />

Rückspüldrossel verstellt<br />

Becken entleeren und reinigen<br />

Aufbereitungskompatible Reinigungsmittel verwenden,<br />

evtl. System spülen<br />

Reinigungsmitteldosierung überprüfen, ggf. neu<br />

einstellen<br />

Wasser austauschen und Becken spülen<br />

Kiesfüllung prüfen, gegebenenfalls nachfüllen.<br />

Rückspüldrossel einstellen<br />

Schlammfang oder Pumpbecken verschmutzt<br />

Betreiber/Entsorger<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Betreiber<br />

Kundendienst<br />

10 DE<br />

- 8


Störung Mögliche Ursache Behebung Durch wen<br />

Wasser im Recyclingwassertank<br />

riecht schlecht<br />

Stetiges Fließgeräusch<br />

Tauchpumpe läuft<br />

nicht<br />

Filterleistung zu gering<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Frischwasserverbrauch<br />

zu hoch<br />

Transport<br />

Vorsicht<br />

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!<br />

Gewicht des Gerätes beim Transport beachten.<br />

Kiesfilter nur in entleerten Zustand (ohne<br />

Kiesefüllung) transportieren.<br />

Beim Transport in Fahrzeugen Gerät<br />

nach den jeweils gültigen Richtlinien<br />

gegen Rutschen und Kippen sichern.<br />

Lagerung<br />

Vorsicht<br />

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!<br />

Gewicht des Gerätes bei Lagerung beachten.<br />

Kiesfilter nur in entleerten Zustand (ohne<br />

Kiesfüllung) lagern.<br />

<strong>WRP</strong> wurde über Nacht oder am Wochenende<br />

ausgeschaltet<br />

keine oder zu geringe Umwälzung, zu geringe<br />

Belüftung<br />

Schwimmerschalter, Steuerung oder<br />

Frischwasser-Magnetventil defekt<br />

Wasserstand im Pumpbecken zu niedrig<br />

Schwimmerschalter S7 defekt<br />

<strong>WRP</strong> muss dauernd eingeschaltet sein<br />

Drehschalter der Umwälzpumpe auf Stellung „III“<br />

drehen.<br />

Prüfen, ob Umwälzventil offen ist.<br />

Leitungen auf Verschmutzung und Beschädigung<br />

prüfen, ggf. reinigen oder ersetzen<br />

Belüftung prüfen, Belüfter muss im Pumpbecken<br />

deutlich sichtbar sprudeln.<br />

Prüfen, reparieren oder ersetzen des betreffenden<br />

Bauteils<br />

Waschanlage läuft mit Frischwasser bis Niveau<br />

S15 oben erreicht ist. Ursache finden.<br />

Schwimmerschalter prüfen, reinigen, reparieren<br />

oder ersetzen<br />

Betreiber<br />

Betreiber<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Kundendienst<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Steuerkopf des Mehrwegeventils defekt Steuerkopf reparieren Kundendienst<br />

Steuerung defekt Steuerung überprüfen, reparieren oder ersetzen Kundendienst<br />

Absperrventil Recyclingwasser geschlossen<br />

Kiesfilter verstopft<br />

Absperrventil Recyclingwasser öffnen.<br />

Kiesfilter rückspülen, bzw. Kies wechseln. Tritt<br />

das Problem wieder auf, Kundendienst verständigen.<br />

Betreiber<br />

Betreiber, Kundendienst<br />

Tauchpumpe verstopft, defekt Tauchpumpe reinigen, reparieren, ersetzen Betreiber, Kundendienst<br />

Leitung oder Ventil undicht, defekt, verstopft<br />

Leitungen und Ventile prüfen, ggf. reinigen, reparieren,<br />

ersetzen<br />

Schwimmerschalter S9 defekt. Austauschen Kundendienst<br />

Leitwertsonde (Option) defekt oder verschmutzt.<br />

Frischwassermagnetventil defekt<br />

Prüfen, reinigen, bei Bedarf auswechseln.<br />

Frischwassermagnetventil prüfen, bei Bedarf<br />

austauschen<br />

Kundendienst<br />

Kundendienst<br />

DE<br />

- 9<br />

11


Filterkies, fein<br />

Bestell-Nr.: 6.272-001.0 (Körnung 04,...0,8<br />

mm) im 25 kg-Sack<br />

Filterkies, mittel<br />

Bestell-Nr.: 6.272-003.0 (Körnung 1...2<br />

mm) im 25 kg-Sack<br />

Bedarf für eine Filterfüllung<br />

<strong>WRP</strong><br />

<strong>8000</strong><br />

<strong>WRP</strong><br />

16000<br />

Zubehör:<br />

Zubehör<br />

Filterkies, fein<br />

6.272.-001.0<br />

Filterkies, mittel<br />

6.272-003.0<br />

7 Säcke 2 Säcke<br />

10 Säcke 3 Säcke<br />

Tank Recyclingwasser<br />

Bestellnummer<br />

2.642-720.0<br />

Zusatztank 2.642-930.0<br />

Anbausatz Tankverbindung,<br />

2 Tanks<br />

Anbausatz Tankverbindung,<br />

3 Tanks<br />

4.640-401.0<br />

4.640-402.0<br />

Belüftung 2.641-510.0<br />

Überlauf 2.641-995.0<br />

Tauchpumpe <strong>WRP</strong><br />

<strong>8000</strong><br />

Tauchpumpe <strong>WRP</strong><br />

16000<br />

Ständer für Schaltschrank<br />

2.642-037.0<br />

2.642-038.0<br />

2.642-116.0<br />

Leitfähigkeitmessung 2.642-765.0<br />

Frischwasserzugabe<br />

<strong>WRP</strong> <strong>8000</strong><br />

Frischwasserzugabe<br />

<strong>WRP</strong> 16000<br />

2.642-113.0<br />

2.642-114.0<br />

Anlage installieren (Nur für<br />

Fachkräfte)<br />

Hinweis<br />

Die Anlage darf nur aufgestellt werden von<br />

– Kärcher Kundendienstmonteuren<br />

– Kärcher autorisierten Personen<br />

Vorbereitung des Aufstellplatzes<br />

Um die Anlage ordnungsgemäß aufzustellen<br />

sind folgende Voraussetzungen nötig:<br />

– frostfreier Raum mit ausreichender Beund<br />

Entlüftung<br />

– Bodenablauf zum Schlammfang<br />

– Rohrleitungen und Tiefbau gemäß<br />

Zeichnungen 0.089-491.0 und 0.089-<br />

492.0.<br />

– Wasser- und Elektroanschluss: siehe<br />

„Technische Daten“<br />

– waagrechtes, ebenes Fundament<br />

– Anlage vor direkter Sonneneinstrahlung<br />

und Spritzwasser schützen<br />

– Aufstellraum ausreichend beleuchten<br />

– Boden muss frei begehbar sein.<br />

Anlage auspacken<br />

Anlage auspacken und Verpackungsmaterialien<br />

dem Recycling zuführen.<br />

Wasserinstallation<br />

Die Wasserinstallation hängt von spezifischen<br />

Bedingungen der vorhandenen Anlagenkomponenten<br />

ab, wie<br />

– Art und Typ der Waschanlage<br />

– Art und Typ der bauseitigen Komponenten<br />

(Schlammfang, Pumpbecken,<br />

etc.)<br />

– Nennweiten, Längen und Bauart der<br />

Kanäle<br />

Aus diesem Grund muss die Wasserinstallation<br />

nach den speziellen Projektunterlagen<br />

ausgeführt werden.<br />

Gefahr<br />

Verletzungsgefahr durch Stolpern.<br />

Schläuche an der Anlage so verlegen, dass<br />

keine Stolpergefahr besteht.<br />

Elektrischer Anschluss<br />

Gefahr<br />

Gefährliche elektrische Spannung. Elektroinstallation<br />

darf nur durch eine Elektro-<br />

Fachkraft sowie nach den örtlich gültigen<br />

Richtlinien erfolgen.<br />

Die Anlage muss durch einen Fehlerstromschutzschalter<br />

mit einem Auslösestrom<br />

kleiner oder gleich 30 mA abgesichert werden.<br />

– Gerät nur an Wechselstrom anschließen.<br />

– Das Gerät darf nur an einen elektrischen<br />

Anschluss angeschlossen werden,<br />

der von einem Elektroinstallateur<br />

gemäß IEC 60364-1 ausgeführt wurde.<br />

– Die angegebene Spannung auf dem<br />

Typenschild muss mit der Spannung<br />

der Stromquelle übereinstimmen.<br />

EG-Konformitätserklärung<br />

Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend<br />

bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung<br />

und Bauart sowie in der von uns<br />

in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen<br />

grundlegenden Sicherheitsund<br />

Gesundheitsanforderungen der EG-<br />

Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit<br />

uns abgestimmten Änderung der Maschine<br />

verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.<br />

Produkt: Wasseraufbereitungsanlage<br />

Typ: 1.217-xxx<br />

Einschlägige EG-Richtlinien<br />

2006/42/EG (+2009/127/EG)<br />

2004/108/EG<br />

Angewandte harmonisierte Normen<br />

EN 60204–1<br />

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011<br />

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008<br />

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009<br />

EN 61000–3–3: 2008<br />

EN 62233: 2008<br />

Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag<br />

und mit Vollmacht der Geschäftsführung.<br />

CEO<br />

Head of Approbation<br />

Dokumentationsbevollmächtigter:<br />

S. Reiser<br />

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG<br />

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40<br />

71364 Winnenden (Germany)<br />

Tel.: +49 7195 14-0<br />

Fax: +49 7195 14-2212<br />

Winnenden, 2014/01/01<br />

12 DE<br />

- 10


Please read and comply with<br />

these original instructions prior<br />

to the initial operation of your appliance and<br />

store them for later use or subsequent owners.<br />

Contents<br />

About this Operations Manual EN . . 1<br />

Environmental protection . . EN . . 1<br />

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . EN . . 1<br />

Spare parts . . . . . . . . . . . . . EN . . 1<br />

Safety instructions . . . . . . . EN . . 1<br />

Operation . . . . . . . . . . . . . . EN . . 2<br />

Function . . . . . . . . . . . . . . . EN . . 4<br />

Technical specifications . . . EN . . 6<br />

Maintenance and care . . . . EN . . 6<br />

Troubleshooting . . . . . . . . . EN . . 8<br />

Transport. . . . . . . . . . . . . . . EN . . 9<br />

Storage . . . . . . . . . . . . . . . . EN . . 9<br />

Accessories . . . . . . . . . . . . EN . 10<br />

Installing the unit (only for experts).<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . EN . 10<br />

EC Declaration of Conformity EN . 10<br />

About this Operations Manual<br />

Target group for these instructions<br />

– All users: Users include trained auxiliary<br />

personnel, operators and experts.<br />

– Experts: Experts are individuals, who<br />

are, according to their professional education,<br />

able to install the equipment<br />

and to operate the same.<br />

Definitions<br />

Fresh water<br />

Tap water<br />

Waste water<br />

Dirty water discharged from the washing<br />

unit<br />

Recycling water<br />

Water prepared by the system for reuse in<br />

the vehicle washing system.<br />

Environmental protection<br />

The packaging materials are<br />

recyclable. Please do not throw<br />

packaging in the domestic<br />

waste but pass it on for recycling.<br />

Old units contain valuable recyclable<br />

materials. Batteries, oil<br />

and similar substances may<br />

not be released into the environment.<br />

Therefore please dispose<br />

of old units through<br />

suitable collection systems.<br />

When the gravel bed is replaced, the used<br />

filter gravel must be disposed off according<br />

to the local regulations.<br />

Notes about the ingredients (REACH)<br />

You will find current information about the<br />

ingredients at:<br />

www.kaercher.com/REACH<br />

Warranty<br />

The warranty terms published by our competent<br />

sales company are applicable in<br />

each country. We will repair potential failures<br />

of your appliance within the warranty<br />

period free of charge, provided that such<br />

failure is caused by faulty material or defects<br />

in fabrication. In the event of a warranty<br />

claim please contact your dealer or the<br />

nearest authorized Customer Service center.<br />

Please submit the proof of purchase.<br />

Spare parts<br />

– Only use accessories and spare parts<br />

which have been approved by the manufacturer.<br />

The exclusive use of original<br />

accessories and original spare parts<br />

ensures that the appliance can be operated<br />

safely and trouble free.<br />

– For additional information about spare<br />

parts, please go to the Service section<br />

at www.kaercher.com.<br />

Safety instructions<br />

Symbols in the operating instructions<br />

The following symbols are used in this operating<br />

manual:<br />

Danger<br />

indicates an immediate threat of danger.<br />

Failure to observe the instruction may result<br />

in death or serious injuries.<br />

Warning<br />

indicates a possibly dangerous situation.<br />

Failure to observe the instruction may result<br />

in light injuries or damage to property.<br />

Caution<br />

Possible hazardous situation that could<br />

lead to mild injury to persons or damage to<br />

property.<br />

Symbols on the plant<br />

Risk of electric shock!<br />

Only electricians or authorised<br />

technicians are permitted to<br />

work on parts of the plant.<br />

General<br />

Mishandling or misuse can prove to be hazardous<br />

to the operator and other persons<br />

through<br />

– high electrical voltage,<br />

To avoid danger to persons, animals and<br />

property before the first operation of the<br />

system, read:<br />

– this operating instructions manual, especially<br />

the safety instructions contained<br />

therein<br />

– the enclosed safety information for<br />

wastewater treatment units, 5.956-<br />

660.0<br />

– the respective national statutes of the<br />

legislator<br />

All individuals,who are involved, in the installation,<br />

the operation, the maintenance<br />

and service of this equipment, must be<br />

– have the requisite qualifications,<br />

– know and observe the "Safety instructions<br />

for waste water treatment plants",<br />

– know and have read this operations<br />

<strong>manuals</strong>,<br />

– know and follow the corresponding regulations.<br />

Danger<br />

Health hazard due to dust and microbial<br />

pollutants. Wear face masks and gloves<br />

while changing the gravel bed.<br />

Danger<br />

Health Hazard - injuries by drinking recycled<br />

water. The cleaned waste water is not<br />

suitable for drinking. It still contains some<br />

residual contamination and detergent residue.<br />

Warning<br />

Contact with water with microbial organisms<br />

can be a health hazard. If the system<br />

fails, there is a risk of growth of microbial<br />

organisms in the recycled water. Avoid<br />

contact with recycled water.<br />

Behaviour in emergency situations<br />

Switch off the plant, turn the emergency<br />

stop main switch in the electrical switches<br />

cabinet to "0".<br />

Specifications and Guidelines<br />

– national and local regulations<br />

– Accident prevention regulations<br />

Regulation for protection against hazardous<br />

substances, CHV 5 (Hazardous<br />

substances regulation, HSR).<br />

Notice<br />

The equipment may only be installed by an<br />

– mechanic of Kärcher<br />

– or an from Kärcher authorized individual<br />

Proper use<br />

The system cleans waste water and provides<br />

recycled water to the car washing<br />

units (portal cleaning units, washing<br />

streets, etc.). The recycled water can only<br />

be used for cleaning programmes (for e.g.<br />

preliminary washing, high pressure cleaning,<br />

brush cleaning). Recycled water is not<br />

suitable for use as rinsing water or for applying<br />

drying aid or some other such purpose.<br />

Cleaning is done by:<br />

– Separating heavy parts that easily settle<br />

down in the gravel filter.<br />

– Destruction of odour by recirculation<br />

and ventilation.<br />

Pre-requisites for smooth functioning: Basin<br />

system according to the water flow diagram<br />

shown in the "Function" chapter.<br />

Workstation<br />

The workplace is located on the system<br />

and is retracted only briefly for starting the<br />

plant and for maintenance jobs.<br />

EN<br />

- 1<br />

13


Operation<br />

Operating elements<br />

1 Emergency-stop switch<br />

2 SET key<br />

Indicator lamp - Operation<br />

3 Indicator lamp - fault<br />

4 Push button acknowledge fresh water<br />

supply / indicator lamp fresh water supply<br />

is active.<br />

5 Indicator lamp - backwash running<br />

6 Indicator lamp emptying pump basin<br />

7 Conductivity monitoring indicator lamp<br />

8 Program selection switch<br />

9 Switch position "OFF"<br />

10 Switch position operation without conductivity<br />

monitoring, (summer operation)<br />

11 Switch position operation with conductivity<br />

monitoring (option), (winter operation)<br />

12 Switch position manual backwash<br />

13 Switch position empty pump basin<br />

14 Remaining discharge - gravel filter<br />

15 Gravel filter<br />

16 Water connections<br />

17 Backwash throttle<br />

18 Multi-channel valve<br />

19 Connection for conductivity sensor (option)<br />

Symbol Colour of indicator lamp Meaning Function key<br />

Green Plant is working SET key<br />

Start the function selected on the programme<br />

selector switch.<br />

Red Fault --<br />

Yellow Fresh water supply is active Acknowledge the message.<br />

Fresh water supply key was active / acknowledge<br />

message<br />

Yellow Backwash running --<br />

Yellow The pump basin in emptied by pump --<br />

Yellow<br />

Automatic conductivity monitoring was<br />

triggered<br />

--<br />

14 EN<br />

- 2


Switch-off in case of emergency<br />

Switch off the plant, turn the emergency<br />

stop main switch in the electrical switches<br />

cabinet to "0".<br />

Switching on the plant<br />

Turn the emergency-stop switch to "1".<br />

Immersion pump is working when:<br />

– a backwash is performed.<br />

– The water level in the recycled water<br />

tank is below the starting level S7.<br />

– The water level in the pump basin is<br />

above the starting level S15.<br />

Select function<br />

Turn the programme selector switch to<br />

the desired position.<br />

Press the SET key.<br />

Note<br />

After the switching on of the emergency off<br />

switch, the system will start in the mode<br />

"Operation without conductivity monitoring“.<br />

Backwash<br />

During backwash, the dirt collected in the<br />

gravel filter is removed. To do this, the<br />

gravel filter is rinsed in the reverse direction.<br />

The rinsed dirt is routed to the sludge<br />

collector of the recycling system.<br />

The system is equipped with an automatic<br />

multi-channel valve. The backwash process<br />

is automatically started by the control.<br />

During the backwashing process, indicator<br />

lamp "Backwash running" is illuminated.<br />

Note<br />

During normal operations, the backwash is<br />

performed once a day. During backwash,<br />

the recycled water tank is not refilled with<br />

recycled water. If the washing system is not<br />

operated during backwash, then refilling is<br />

done automatically by the emergency fresh<br />

water supply (option).<br />

The <strong>WRP</strong> machine has an on-demand<br />

backwash function. If the filling of the recycled<br />

water tank takes more than 90 minutes<br />

on account of a highly contaminated filter,<br />

an automatic backwash is initiated.<br />

This automatic filter backflushing can also<br />

be started during a wash in a very busy<br />

washing operation with consequential filter<br />

contamination.<br />

The water demand of the washing system<br />

is ensured via the fresh water supply (option).<br />

Empty pump basin<br />

– With this function, the recycled water is<br />

channeled from the pump basin into a<br />

channel.<br />

– This function is required when the quality<br />

of the recycled water proves insufficient<br />

for operating the awashing system<br />

(too much salt in the water or wrong<br />

cleaning agent, for example).<br />

Function:<br />

Turn the programme selector switch to<br />

position "Pump basin".<br />

Press the SET key.<br />

– The system filters until the S15 switch in<br />

the pump basin signals lack of water<br />

and the submersion pump is switched<br />

off.<br />

– This overfills the recycled water tank.<br />

The excess water flows though the<br />

overflow pipe of the recycled water tank<br />

into the canal.<br />

– The water supply of the washing system<br />

now runs with fresh water until the<br />

pump basin is filled up to level S15 at<br />

the top, and the deactivation of the submerged<br />

pump is cancelled.<br />

– Recycled water can then be produced<br />

in the normal way.<br />

– KÄRCHER Service deactivates the<br />

"Draining the pump basin" function if<br />

there is an overflow line from the pump<br />

basin into the channel.<br />

– KÄRCHER Service deactivates the<br />

"Draining the pump basin" function if<br />

there is no overflow line from the recycled<br />

water tank into the channel.<br />

Conductivity monitoring<br />

– The unit is equipped with the option of<br />

an automatic monitoring of the conductivity.<br />

– The measuring point is located in the<br />

pump line between the submersion<br />

pump and the multi-channel valve.<br />

– This conductivity monitoring function<br />

can be activated or deactivated here.<br />

– When the preset value for the conductivity<br />

is exceeded, the conductivity monitoring<br />

triggers the same process as the<br />

"Empty pump basin" button.<br />

– The subsequent utilization of fresh water<br />

for the washing process dilutes the<br />

remaining salty water in the basin system<br />

to an extent that adequate washing<br />

water quality is restored.<br />

– This option cannot be installed if the recycling<br />

system is not equipped with an<br />

overflow from the recycled water tank<br />

and a fresh water supply.<br />

Recycling water recirculation<br />

If the washing system does not use up the<br />

water, the recycled water is circulated to<br />

avoid foul odour.<br />

Frost protection<br />

The plant must be operated in frost-free<br />

rooms. During frost, put the system out of<br />

operation and remove all traces of water:<br />

Loosen the screws of the plastic pipes<br />

and let the pipes run empty.<br />

Empty the recycled water tank.<br />

Open the gravel filer and remove the<br />

gravel that is still moist (Customer Service)<br />

Shutdown<br />

Note<br />

To avoid odour problems, the plant must<br />

remain switched on even during the night.<br />

Switch off the plant, turn the emergency<br />

stop main switch in the electrical switches<br />

cabinet to "0".<br />

If there is risk of frosting, then any existing<br />

water traces must be removed (see<br />

section "Anti-freezing").<br />

Restarting<br />

During fresh start-up after shutdown:<br />

Switch on plant.<br />

Backwash the filter until the manometer<br />

on the multi-channel valve displays an<br />

inlet pressure of approx. 0.05 MPa (approx.<br />

0.5 bar) during filter operation.<br />

EN<br />

- 3<br />

15


Function<br />

Flow diagram (pump basin connected to the drainage)<br />

1 Sludge collection of the recycling system<br />

*)<br />

2 Empty remaining tank content (Option)<br />

3 Float switch S15 pump basin for dry run<br />

protection<br />

4 Immersion pump (option)<br />

5 Pump basin of the recycling system *)<br />

6 Membrane ventilator (option)<br />

7 Separation system (EN 858) *)<br />

8 Control shaft *)<br />

9 to drainage system *)<br />

10 Ventilation (option)<br />

11 Backwash throttle<br />

12 Multi-channel valve<br />

13 Conductivity sensor (option)<br />

14 Gravel filter<br />

15 Shutoff valve recycled water<br />

16 Overflow recycled water tank into separating<br />

device (option)<br />

17 Fresh water volume settings (option)<br />

18 Freshwater - emergency filling (option)<br />

19 Circulation valve (option)<br />

20 Recycled water tank (option)<br />

21 Float switch (option)<br />

22 Fresh water inlet for rinsing and care<br />

processes *)<br />

23 Washing unit *)<br />

24 Overflow recycled water tank (option)<br />

into sludge collector<br />

25 Circulation pump (option)<br />

*) on building side<br />

16 EN<br />

- 4


Flow chart (drainage connection on recycled water tank)<br />

1 Sludge collection of the recycling system<br />

*)<br />

2 Empty remaining tank content (Option)<br />

3 Float switch, S5 pump basin full (option)<br />

4 Float switch S14 for salt exfiltration (option)<br />

5 Float switch S15 pump basin for dry run<br />

protection<br />

6 Immersion pump (option)<br />

7 Pump basin of the recycling system *)<br />

8 Membrane ventilator (option)<br />

9 Control shaft *)<br />

10 to drainage system *)<br />

11 Ventilation (option)<br />

12 Backwash throttle<br />

13 Multi-channel valve<br />

14 Conductivity sensor (option)<br />

15 Gravel filter<br />

16 Shutoff valve recycled water<br />

17 Overflow of recycled water tank (option)<br />

18 Fresh water volume settings (option)<br />

19 Freshwater - emergency filling (option)<br />

20 Circulation valve (option)<br />

21 Recycled water tank (option)<br />

22 Float switch (option)<br />

23 Fresh water inlet for rinsing and care<br />

processes *)<br />

24 Washing unit *)<br />

25 Circulation pump (option)<br />

*) on building side<br />

Functional description<br />

Filter operations<br />

In filter operations, the water flows via<br />

– Immersion pump<br />

– multi-channel valve in position FIL-<br />

TERN/FILTER...<br />

– Gravel filter (flow direction of filtering)<br />

– Shutoff valve recycled water<br />

– to the recycled water tank<br />

Backwash<br />

During backwash, the water flows via<br />

– Immersion pump<br />

– multi-channel valve in position RÜCK-<br />

SPÜLEN/BACKWASH...<br />

– Gravel filter (against flow direction of filtering)<br />

– Restrictor<br />

– To the sludge collector<br />

In order to prevent sand from being forced<br />

out, the volume flow is restricted by a throttle<br />

during the backflow phase.<br />

Caution<br />

Risk of damage. An increased backflow<br />

speed rinses the filling inside the filter. The<br />

backflow speed was set up by a specialist<br />

during the machine startup and must not be<br />

modified.<br />

Final rinse<br />

During final rinse the water flows via<br />

– Immersion pump<br />

– multi-channel valve in position<br />

NACHSLPÜLEN/RINSE...<br />

– Gravel filter (flow direction of filtering)<br />

– To the sludge collector<br />

Processed water circulation<br />

Purpose of circulation:<br />

– Additional movement of the recycled<br />

water, especially when the washing<br />

system has come to a standstill, to<br />

avoid formation of brackish water and<br />

reducing the odour problem.<br />

– Additional supply of air to the water to<br />

avoid odour problem<br />

The water flows from the recycled water<br />

tank to the sludge removal as follows:<br />

– Recycled water tank<br />

– Circulation valve<br />

– Circulation pump<br />

– Sludge removal<br />

EN<br />

- 5<br />

17


Monitoring and regulating equipment<br />

Float switch in the recycled water tank<br />

S7 up<br />

S7 down<br />

S9 up<br />

S9 down<br />

S11 up<br />

S11 down<br />

Recycled water tank full. Filling process is stopped.<br />

Recycled water tank is filled.<br />

Delay 120 seconds.<br />

Switching off the fresh water supply. Indicator lamp "Fresh water supply" lights up yellow.<br />

Switching on the fresh water supply. Indicator lamp "Fresh water supply" lights up yellow.<br />

Dry run protection for washing system not active, no error message.<br />

Dry run protection for washing system active, error message on the washing system.<br />

Floater switch in the pump basin<br />

* S5 optional<br />

S5 top*<br />

S5 bottom*<br />

S14 top<br />

S14 bottom<br />

S15 top<br />

S15 bottom<br />

Pump basin overfilled. Starting the disposal via the recycled water tank into the channel<br />

Pump basin is not overfilled, normal system operation.<br />

Pump basin full (with option salt water exfiltration).<br />

No function / switch point is not used<br />

Pump basin is not empty, normal system operation.<br />

Pump basin empty, dry run protection of immersion pump active, no filtration, no reflushing<br />

possible. System runs on fresh water.<br />

Technical specifications<br />

The bases of a safe operating of the equipment<br />

is thr regularly maintenance according<br />

to the following maintenance plan.<br />

Use only original parts of the manufacturer<br />

or part suggessted by him, such as<br />

– parts and wearing parts,<br />

– accessories parts,<br />

– operating materials,<br />

– cleaning agents.<br />

Danger<br />

Risk of accident while working on the unit.<br />

During all tasks<br />

First switch-on in voltage-less state,<br />

switch off the emergency stop switch<br />

and secure it against being switched on<br />

again.<br />

Shut off water supply.<br />

Who may perform maintenance?<br />

– Operator<br />

Work designated with the sign “Operator”<br />

may only be carried out by persons<br />

who have been instructed in the safe<br />

<strong>WRP</strong> <strong>8000</strong><br />

1.217-151.0<br />

<strong>WRP</strong> 16000<br />

1.217-152.0<br />

Immersion pump Motor output W 1300 1700<br />

Voltage V 230/1~<br />

Power consumption A 5,9 8,5<br />

Flow rate at approx. 0.1 MPa (1 bar), approx. m 3 /h 8 16<br />

Pressure MPa (bar) max. 0.14 (1.4) max. 0.16 (1.6)<br />

Entire unit Filter capacity m 3 /h max. 10 max. 20<br />

Maintenance and care<br />

Maintenance instructions<br />

Voltage V 230/1~<br />

Frequency Hz 50<br />

Weight kg 280 390<br />

Width mm 700 900<br />

Depth mm 620 780<br />

Height mm 1600<br />

operation and maintenance on washing<br />

systems with recycling unit.<br />

– Customer Service<br />

Work designated with the sign “Customer<br />

Service” may only be done by the<br />

fitters of Kärcher Customer Service.<br />

Maintenance contract<br />

In order to guarantee a reliable operation<br />

og the equipment, we success, you signed<br />

a maintenance agreement. Please refer to<br />

you local Kärcher service department.<br />

18 EN<br />

- 6


Time Activity Assembly affected<br />

daily opinion Indicator lamps<br />

"Error"<br />

Gravel filter<br />

Recycled water<br />

tanks<br />

Indicator lamp<br />

"Fresh water<br />

supply active"<br />

weekly<br />

Clean the<br />

filter<br />

opinion<br />

Drain at washing<br />

place<br />

Gravel filter<br />

Recycled water<br />

tanks<br />

Recycling water<br />

Detergent concentration<br />

in<br />

recycled water<br />

Gravel filter<br />

Recirculation<br />

Ventilation<br />

(Option)<br />

monthly opinion Swimmer<br />

switch<br />

Sludge collection,<br />

pump basin<br />

Quarterly<br />

half-yearly<br />

annual<br />

empty,<br />

clean<br />

Recycled water<br />

tank<br />

Pump basin<br />

Performance<br />

Maintenance schedule<br />

When this indicator lamp lights up, solve the problems according to instructions<br />

in the "Troubleshooting" section<br />

Check above-ground container for leakage.<br />

Press the illuminated key "acknowledge message", find the cause for the<br />

fresh water use and alleviate it.<br />

Clean the dirt collection basket in the floor.<br />

Check inlets and outlets of the plant for clogging.<br />

Check recycled water for odour and turbidity. See section on "troubleshooting"<br />

for measures against poor quality of recycled water.<br />

Check the detergent dose at the washing unit if there is too much foam formation.<br />

Perform backwash, then check the filter pressure.<br />

(If the capacity is too low, initiate a manual backwash and inform the aftersales<br />

service if necessary.)<br />

Check circulation and membrane ventilator for proper function.<br />

If the ventilation is running, bubbles are visible in the pump basin.<br />

Check the status of the float sensors; inform Customer Service, if required.<br />

After sludge has been collected, there should be no sludge in any of the basins.<br />

The sludge in the sludge collector should be maximum 1 m in height.<br />

Check sludge level; pump out and dispose of the sludge, if required. Clean<br />

the basin.<br />

Empty and clean the recycled water tanks.<br />

Clean float switch, submersible pump and membrane ventilator.<br />

By whom<br />

Operator<br />

Operator<br />

Operator/<br />

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer nec odio. Praesent libero. Sed cursus ante dapibus diam. Sed nisi. Nulla quis sem at nibh elementum imperdiet. Duis sagittis ipsum. Praesent mauris. Fusce nec tellus sed augue semper porta. Mauris massa. Vestibulum lacinia arcu eget nulla. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos.

Curabitur sodales ligula in libero. Sed dignissim lacinia nunc. Curabitur tortor. Pellentesque nibh. Aenean quam. In scelerisque sem at dolor. Maecenas mattis. Sed convallis tristique sem. Proin ut ligula vel nunc egestas porttitor. Morbi lectus risus, iaculis vel, suscipit quis, luctus non, massa. Fusce ac turpis quis ligula lacinia aliquet. Mauris ipsum. Nulla metus metus, ullamcorper vel, tincidunt sed, euismod in, nibh.

Quisque volutpat condimentum velit. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos. Nam nec ante. Sed lacinia, urna non tincidunt mattis, tortor neque adipiscing diam, a cursus ipsum ante quis turpis. Nulla facilisi. Ut fringilla. Suspendisse potenti. Nunc feugiat mi a tellus consequat imperdiet. Vestibulum sapien. Proin quam. Etiam ultrices. Suspendisse in justo eu magna luctus suscipit. Sed lectus. Integer euismod lacus luctus magna.

Vestibulum lacinia arcu

Quisque cursus, metus vitae pharetra auctor, sem massa mattis sem, at interdum magna augue eget diam. Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices posuere cubilia Curae; Morbi lacinia molestie dui. Praesent blandit dolor. Sed non quam. In vel mi sit amet augue congue elementum. Morbi in ipsum sit amet pede facilisis laoreet. Donec lacus nunc, viverra nec, blandit vel, egestas et, augue. Vestibulum tincidunt malesuada tellus. Ut ultrices ultrices enim. Curabitur sit amet mauris. Morbi in dui quis est pulvinar ullamcorper. Nulla facilisi.

Integer lacinia sollicitudin massa. Cras metus. Sed aliquet risus a tortor. Integer id quam. Morbi mi. Quisque nisl felis, venenatis tristique, dignissim in, ultrices sit amet, augue. Proin sodales libero eget ante.

Aenean lectus elit, fermentum non, convallis id, sagittis at, neque. Nullam mauris orci, aliquet et, iaculis et, viverra vitae, ligula. Nulla ut felis in purus aliquam imperdiet. Maecenas aliquet mollis lectus. Vivamus consectetuer risus et tortor. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer nec odio. Praesent libero. Sed cursus ante dapibus diam. Sed nisi. Nulla quis sem at nibh elementum imperdiet. Duis sagittis ipsum.

Tag: Miscellaneous

Значение слова "kabarmak" в словаре турецкий языка

КНИГИ НА ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ «KABARMAK»

Поиск случаев использования слова kabarmakв следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову kabarmak, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на турецкий языке.

1

Deyimler Sözlüğü: Türkmen Türkçesi – Türkiye Türkçesi

yel almak: Küplere binmek, burnunun yeli harman savurmak, burnundan solumak, öfkesi kabarmak, çok öfkelenmek, fena hâlde sinirlenmek. yel ayak: 1.Hızlı, çevik,atak. 2.Hızlı ve başarılı iş yapan, becerikli,hamarat. yel berlenböven yalı ...

Mehmet Kara, ‎Mehmet Nebioğlu, ‎Cihan Dinar, 2014

2

Türk dilinin etimoloji sözlüğü - Sayfa 358

K KABA,tr. kabarmak' tan (bk.) kab-a/ka- ba„ KABAK, es. tr. kabağ (kapamakla ilgili) dan kabak (kapalı olan, kabukla kuşatılmış olan). Anlam genişlemesiyle: bilinen yemeklik bitki. Kap/kab kökünde kabarma, şişme, kendi kendine örtünüp ...

İsmet Zeki Eyuboğlu, 1991

3

Arkadaş Türkçe sözlük - Sayfa 557

kabarmak kabul smdan bıktım. 4 coğr. vegökb. daha çok anadeniz kıyılarında görülen, Ay'ın ya da Güneş'in çekiminin etkisiyle deniz düzeyinde başlayan ve kıyıya doğru bir akıntı oluşturan yükselme. kabarmak (nsz) lağırlığı artmaksızın ...

4

Fransızca-türkçe: resimli büyük dil kılavuzu ... - Sayfa 586

GondOlage n.m. Gemi hakkında : Us ver kıç yüksekliği. Kabarma, taşma. Gonfalon.] eondole. Gondole n.f. Venedik sandalı, gondol. GondOİer v.n. Gemi hakkında : başıyla-. kıçı yüksek olmak, gondol biçimi olmak. Kabarmak, taşmak, şişmek.

Reşat Nuri Güntekin, ‎Ali Süha Delilbaşı, ‎Nurullah Ataç, 1935

5

Azerbaycan Türkçesi sözlüğü - 1. cilt - Sayfa 437

Gabarcığlanma is. Kabarcıklanmak fiili. Gabarcıglanmag f. 1 - Kabarmak, deride kabarcıklar oluşmak. 2 - Su yüzünde yağmur damlalarından kabarcıklar oluşmak. Gabarcıglı sıf. Üzerinde kabarcıklar olan, kabarcıklarla örtülü. Gabardılma is.

6

Kıbrıs Türkçesinin etimolojik sözlüğü - Sayfa 244

(Demirag 1994: 350). gabar/kabar 'derinin su toplamasi, kabarcik'. XV. yüzyil Anadolu Tûrkçesi metinlerinde kabar kabar ol- 'yer yer kabarmak' biçiminde ikileme olarak geçer (TS: 2146). Anadolu agizlannda kabar 'su kabarcigT anlaminda ...

7

Kırgız sözlüğü: sözlük 25000 sözü içine almaktadır - Sayfa 378

Kabar- II, kabarmak; §ismek; ka- barip açuusu keldi: pek fazla hirs- landi, ayram kabardi. Kabarçi, 1. haberci; malûmat verici; 2. muhabir, reporta j yapan; gaze- te kabarçi'si: gazete muhabiri; a- yil-kistak kabarçisi: köy muhabiri: köyden ...

Konstantin Kuzʹmich I︠U︡dakhin, 1945

8

Türkçe-İngilizce teknik terimler sözlüğü - Sayfa 522

patiska Coarse camb- ric. ~ preslenmiş tekerlek Rough-pressed wheel. ~ planya Rough plane. ~ planya- lamak Rough plane (to). Kabara — Hob nail, shoe nail. Kabaran kil — Swelling shale. Kabarcık — Excescenze, papilla, protuberan- ce.

Halkın bazı mefhumları daha canlı, daha kestirme yollardan, müşahhaslaştırarak anlatmaya yöneldiğinden bahseder (iftihar etmek, gururlanmak yerine göğsü kabarmak, koltukları kabarmak, burnu büyümek gibi). “Zıvanadan çıkmak, ayağını ...

10

Ağıtlar: Folklor Derlemesi

Sabahleyin vardı haber Bağrıma koyuldu biber Ben okızı aradım da Yanasıca kabar kabar Kardeşimgilevardım da Kardeşim beni yolluyor Bizim yalınız ölmüş de Daha ayaklı sallıyor Ceyhan suyu bucak bucak Gülün yoldumkucak kucak Kıyma ...


ССЫЛКИ

« EDUCALINGO. Kabarmak [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-tr/kabarmak>. Июн 2023 ».

Yakut Animal Names 2021

Continuing on previous research, in this part of a paper series, a total of thirty-nine newly found suggested borrowings from the Turkic, Tungusic and Mongolic (and Russian) languages into the Yukaghir languages and dialects of far northeastern Siberia are presented as loanword etymologies, which is followed by the discussion of a few tentative cases. The chronology of the borrowings is considered , and solid phonological and semantic considerations are given for each suggestion, and other possible cognates or borrowings in the surrounding languages are also discussed. Further, some transcriptional corrections to the documentation of older Yukaghir lexicon is suggested. The results again highlight the extensive historical social contacts between the Yukaghir populations and surrounding tribes. [Editorial note: This is the published combined version of the old draft papers pt. 3 and 4 in this paper series. For those being interested, a paper named "Additional Turkic and Tungusic Borrowings IV" has now been submitted for review, while another paper named "Additional Turkic and Tungusic Borrowings V" is currently being worked on (it will undergo the Session treatment later on), despite me erroneously believing that all findings had already been done at the end of part IV.]

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir