İngilizce Diyaloglar bölümümüzün bu sayfasında, Doktorda kullanılabilecek, İngilizce Diyaloglar ve Türkçeleri, İngilizce karşılıkları ve okunuşları aşağıda verilmektedir.
Kendimi üşüttüm.
I have got a cold.
ay hev gat e kold
Nasıl hisssediyorsunuz?
How do you feel?
hav du yu fi:l
Boğazım ağrıyor.
I have a sore throat.
ay hev e so:r tro:t
Ne zamandan beri hastasınız?
How long have you been ill?
hav long hev yu bi:n il
Üç dört gündür.
For three or four days.
for tri: or fo:r deyz
Soyunun, lütfen.
Undress, please
andres pli:z
Nefes alın, öksürün.
Breathe, cough.
bri:t kaf
Dilini göster.
Show me your tongue.
şov mi yor tong
Size bir reçete yazacağım.
I will write you a prescription.
ay vil rayt yu e preskripşın
Bu hapları günde dört defa alınız.
Take these pills four times a day.
teyk di:z pils fo:r tayms e dey
Ve üç gün yatakta kalınız.
And stay in bed for three days.
end stey in bed for tri: deyz
Yakında iyileşeceksiniz
You’ll get better soon.
yul get betır su:n
Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız
İngilizce Türkçe Çeviri
Direct Indirect (Dolaysız, Dolaylı Cümleler)
İngilizce Kelimeler
Diğer diyalogları ve tüm konularımızı İngilizce Konu Listesi sayfamızda bulabilirsiniz
Arzt: Guten Tag, was führt Sie zu mir heute?
Doktor: Merhaba, bugün sizi bana getiren nedir?
Patient: Guten Tag, ich habe Probleme mit meinem Rücken.
Hasta: Merhaba, sırtımla ilgili sorunlarım var.
Arzt: Können Sie mir mehr darüber erzählen? Wann haben Sie das erste Mal Schmerzen bemerkt?
Doktor: Bana bunun hakkında daha fazla bilgi verebilir misiniz? Acıyı ilk ne zaman fark ettiniz?
Patient: Es fing vor ungefähr einer Woche an. Die Schmerzen sind besonders schlimm, wenn ich sitze oder mich beuge.
Hasta: Yaklaşık bir hafta önce başladı. Oturduğumda veya eğildiğimde ağrı özellikle kötü.
Arzt: Verstehe. Haben Sie irgendwelche anderen Symptome wie Fieber oder Übelkeit?
Doktor: Anlıyorum. Ateş veya mide bulantısı gibi başka semptomlarınız var mı?
Patient: Nein, keine anderen Symptome.
Hasta: Hayır, başka semptom yok.
Arzt: Gut, lassen Sie mich einen Blick auf Ihren Rücken werfen. Bitte legen Sie sich auf das Untersuchungsstuhl.
Doktor: Peki, sırtınıza bir bakayım. Lütfen muayene koltuğuna uzanın.
Patient: Ja, natürlich.
Hasta: Evet, elbette.
Arzt: Können Sie bitte ausatmen und einatmen, während ich hier drücke?
Doktor: Ben buraya basarken lütfen nefesinizi verebilir misiniz?
Patient: Ja.
Hasta: Evet.
Arzt: Gut. Ich denke, Sie haben eine leichte Verspannung. Ich schlage vor, dass Sie jeden Tag Dehnübungen machen und eine heiße Kompresse auf die schmerzende Stelle legen.
Doktor: İyi. Sanırım sizde biraz gerginlik var. Her gün germe egzersizleri yapmanızı ve ağrılı bölgeye sıcak kompres uygulamanızı öneririm.
Patient: Verstehe. Und was ist mit Medikamenten?
Hasta: Anlıyorum. Peki ya ilaç?
Arzt: Ich denke, dass es in diesem Fall nicht notwendig ist, aber ich kann Ihnen Schmerztabletten verschreiben, falls Sie sie benötigen.
Doktor: Bu durumda gerekli olduğunu düşünmüyorum ama ihtiyacınız varsa ağrı kesici yazabilirim.
Patient: Ja, ich denke, dass das eine gute Idee wäre.
Hasta: Evet, bence bu iyi bir fikir olabilir.
Arzt: Sehr gut. Hier ist ein Rezept für Sie. Kommen Sie in einer Woche wieder, um zu sehen, wie es Ihnen geht.
Doktor: Çok iyi. İşte size bir reçete. Nasıl olduğunuzu kontrol etmek için bir hafta sonra tekrar gelin.
Patient: Ja, ich werde kommen. Vielen Dank, Doktor.
Hasta: Evet, geleceğim. Teşekkürler doktor.
Arzt: Gerne, kein Problem. Ich wünsche Ihnen eine schnelle Genesung.
Doktor: Memnuniyetle, sorun değil. Size acil şifalar diliyorum.