ispanyolca günlük konuşma kelimeleri / İspanyolca En Popüler Argo İfadeler ve Anlamları

Ispanyolca Günlük Konuşma Kelimeleri

ispanyolca günlük konuşma kelimeleri

seafoodplus.info Cümle Kalıpları

İş, Okul ve Seyahat için Cümle Kalıpları

Yurtdışında Günlük Yaşam İçin Aracınız

Keyif için seyahat eder, yeni bilgiler öğrenmek için eğitim alır, kariyer basamaklarını tırmanmak için yurtdışına gideriz. Yaşadığımız şehirde dahi başka kültürlerden insanların dâhil olduğu durumlarla karşılarız. Yurtdışındaki yaşamınıza sorunsuz bir başlangıç için kullanışlı kelimeleri ve cümle kalıplarını bilmek faydalı olabilir. Bilgili olmak yabancı bir ortamda başarılı olmanın anahtarıdır. Yeni bir ülkeye yerleşirken, özellikle de dilini bilmediğiniz ya da az bildiğiniz bir ülkeyse, basit işler dahi zaman alıcı bir hale gelirler. Hakkında bilgi edinmeyi düşüneceğiz durumlar muhtemelen uğraşılması gereken evrak işlerini, ev aramayı, iş aramayı ve iş mülakatlarından en iyi sonucu almayı içerecektir. Bu durumlarla başa çıkmanın en iyi yolu hazırlıklı olmaktır.

En Kullanışlı Cümle Kalıplarını Kavrayarak Öğrenin

seafoodplus.info Kalıplar Sözlüğü yabancı dil bilginizi kullanmanızı gerektirecek herhangi bir konuyu kapsayacak şekilde hazırlanmıştır. Yurtdışına yerleşmeyi planlıyorsanız ve ülkenizi terk etmeden önce bir fikir sahibi olmak istiyorsanız Skype mülakatlarına dahi katılabilirsiniz. Kim bilir belki de taşınmadan önce bir işiniz bile olabilir! İnternet yoluyla iş başvurusu yaparken genellikle Skype mülakatına gelinceye kadar özgeçmişinizi ve ön yazınızı göndermiş olmanız gerekir. Bu süreç muhtemel işvereninizin talep ettiği dili ne kadar bildiğinize göre kolay ya da zor olabilir. Her iki durumda da seafoodplus.info Kalıplar Sözlüğü etkileyici, iyi yapılandırılmış ön yazılar, özgeçmişler veya referans mektupları yazmanız için çok kullanışlı bir kaynaktır. Yurtdışında yaşayan ya da kendi ülkesinde çokuluslu bir şirkette çalışıp başka ülkelerden meslektaşlarıyla ya da müşterileriyle iletişim kurmak zorunda olan çalışanlar için de seafoodplus.info Kalıplar Sözlüğü değerli bir kaynaktır. Pek çok dilde takım toplantısı ya da iş randevusu nasıl yapılır öğrenin.

İfade sözlüğü altı ana kategoriye ayrılmış binlerce yaygın ifade içerir: Akademik Yazma, İş İletişimi, Başvurular ve Özgeçmişler, Kişisel Yazışmalar, Seyahat ve Göçmenlik. Her kategori içinde yaygın olarak kullanılan ifadeler, bir ifadenin kullanıldığı duruma göre gruplandırılmıştır. Durum açıklaması, ifadeyi hangi bağlamda kullanacağınıza karar vermenize yardımcı olur.

Kalıplar Sözlüğü'nün yaratılmasındaki amaç, size resmi veya belli kuralları olan yazım tarzlarında yardımcı olacak bir araç sunmaktır. Resmi yazışmalarda kurallar o dili anadili olarak konuşmayanlar için çok katıdır ve o kurallar çoğunlukla çok net değildir. En belirgin örnekler, bilimsel çalışmalar veya tezler, iş teklifleri/ anlaşmaları veya mektuplarıdır. Bu yazıların belli bir kuralı ve stili olmak zorundadır. Gayri resmi yazılar için de o yazıları daha kişisel ve sohbetvari yapan kurallar vardır. Yabancı dildeki herhangi bir cümleyi kelime kelime çevirmek yerine bu cümle kalıplarını kullanarak istediğiniz çeviriyi bulabilirsiniz.

Herhangi Bir Dildeki En Yaygın Cümle Kalıplarına Hakim Olun

Uluslararası bir kariyer yolu izlemek istiyorsanız yurtdışında okumak iyi bir başlangıç noktası olabilir. Yurtdışında okumak özellikle başka bir dilde okunuyorsa çok değerli bir hayat değiştirici deneyim haline gelir. Sadece okuduğunuz alanda değil, iletişim ve sosyal beceriler alanında da yeteneklerinizi geliştirmeniz ülkenize döndüğünüzde iş başvuru yaparken işverenlerin önüne dolu bir özgeçmişle çıkmanıza yardımcı olacaktır. Ancak üniversitelerin işleyişi ülkeden ülkeye farklılık gösterir. Kayıt prosedürleri her ülkede farklı olabilir ve hedeflediğiniz okula kayıt olabilmek için gerekenleri bilmek önemlidir. Örneğin bazı üniversiteler başvuru sahiplerinin önceki profesörlerinden referans mektubu getirmesini ya da bir motivasyon yazmasını isteyebilirler. seafoodplus.info Kalıplar Sözlüğü iş bu tarz mektupları yazmaya gelince mucizeler yaratır! Kabul alıp kaydınızı yaptırdıktan sonraysa dönem ödevleri, takım projeleri ve sunumlar hazırlamanız gerekecek. seafoodplus.info Kalıplar Sözlüğü araştırmanızı ilgilendiren grafik ve istatistikleri pek çok dilde açıklamanıza yardımcı olacaktır. Araştırma ağırlıklı bölümler yabancı bir dilde edinmesi zor olan kapsamlı bir sözcük dağarcığı gerektirir.

Daha Hızlı ve Çabuk Öğrenin

Yurtdışına taşınmak ilk andan itibaren muhteşem bir deneyim olabilir. Yeni bir kültür öğrenmek heyecan verir ve deneyimlerimizi zenginleştirir, daha da önemlisi açık görüşlü olmamızı sağlar. Taşındığınız ülkede sosyalleşmek yeni çevrenize uyum sağlamanın en iyi yoludur ve orada konuşulan dili çok kısa zamanda öğrenmenize yardımcı olur. seafoodplus.info Kalıplar Sözlüğü gibi bir sözlük yerleştiğiniz ülkenin günlük yaşamına adım atarken çok işinize yarayabilir. İş yaşamıyla be bürokrasiyle alakalı konuların yanı sıra, seafoodplus.info yerleştiğiniz ülkenin yerlileriyle iletişim kurmanıza yardımcı olacak geniş bir yelpazede faydalı kalıplar, kelimeler ve deyişler sunuyor. Örneğin, restoranda yemek ısmarlamayı ya da pek çok dilde kur yapmayı öğrenebilirsiniz. seafoodplus.info Cümle Kalıpları Sözlüğünün kapsadığı konular arasında elektronik posta göndermek, şahsi mektuplar yazmak ya da halka açık etkinliklerde duyuru yapmak da var. seafoodplus.info Kalıplar Sözlüğü yabancı bir ülkeye henüz yerleşmiş olan insanlara yardımcı olacak çok amaçlı bir araç. Düzenlemek istediğiniz partiler için uygun davetiler yazmayı ya da farklı kültürlerden arkadaşlarınızla onların anadillerinde iletişim kurmayı öğrenin.

Günlük konuşmalar, diyaloglar&#;

İspanyolca&#;da formal olmayan durumlarda muhatabınıza “tu” (sen) şeklinde hitab edebilirsiniz. Bu rehberde kelimeler genellikle daha formal biçim olan “usted” (siz) formunda belirtilmiştir. İspanyolca&#;da bir çok kelime yazıldığı gibi okunur. Bu sözlükteki farklı okunan kelimelerin Türkçe okunuşları parantez içinde belirtilmiştir.

Tanışma, selamlaşma ve sohbet

  • Si Evet
  • No Hayır
  • Por favor Lütfen
  • Hola ! (Ola) Merhaba !
  • Gracias (Grasyas) Teşekkürler
  • Muchas gracias (muças grasyas) Çok teşekkürler
  • De nada Birşey değil
  • Buenos dias Günaydın
  • Buenas Tardes İyi öğleden sonraları / akşamlar
  • Buenas noches (buenas noçes) İyi geceler
  • Perdon / Perdona me Afedersiniz
  • Disculpeme (diskulpeme) Afedersiniz
  • Con permiso (kon permiso) Afedersiniz, izninizle
  • Lo siento Üzgünüm
  • Claro! (klaro) Elbette
  • Es verdad ? Gerçekten mi ?
  • No importa Önemli değil, sorun yok
  • No lo se / no se Bilmiyorum

İspanya&#;da Konaklama Tavsiyeleri;

&#; Cómo está ? Nasılsınız ?
&#; Que tal ? (ke tal) Nasılsın ?
&#; Bien İyiyim
&#; Muy bien Çok iyi (çok iyiyimanlamında)
&#; Más o menos Şöyle böyle

&#; Como se llama usted ? (Komo se yama ustez) İsminiz nedir ?
&#; Me llamo&#;. (me yamo&#;) Adım&#;.
&#; Mucho gusto / encantado (muço gusto veya enkantado) Memnun oldum
&#; De donde eres ? Neredensiniz ?
&#; Soy de Turquia (soy de Turkia) Ben Türkiye’denim
&#; Dónde vive ? Nerede yaşıyorsunuz ?
&#; Vivo en Estambul İstanbul’da yaşıyorum

&#; No hablo español (no ablo espanyol) İspanyolca bilmiyorum
&#; Habla Ingles ? (abla Ingles) İngilizce biliyor musunuz ?
&#; Por favor hable más despacio (por favor able mas despasio) Lütfen daha yavaş konuşun
&#; Hay alguien que hable Ingles ? (ay algien ke abla Ingles) İngilizce bilen biri var mı?
&#; No entiendo Anlamıyorum
&#; Escribirlo (eskribirlo) Yaz (kağıda yaz)
&#; Repita, por favor Tekrar edin lütfen

&#; Me podría ayudar ? Bana yardım edebilir misiniz ?
&#; Hay algún telefono público aquí ? (ay al- gun telefono publiko aki) Burada ankesör- lü telefon var mıdır?
&#; Este es mi novio / novia Bu benim erkek / kız arkadaşımdır (flört anlamında)
&#; Este es mi esposo / esposa Bu benim kocamdır / karımdır
&#; Este es mi amigo / amiga Bu benim erkek / kız arkadaşımdır

&#; Quisiera bailar conmigo ? (kisiera baylar konmigo) Benimle dans etmek ister misiniz ?
&#; Te amo / te quiero (te amo / te kiero) Seni seviyorum

&#; Que te mejores (ke te mehores) Geçmiş olsun
&#; Felices Pascuas ! (felises paskuas) Mutlu paskalyalar
&#; Feliz cumpleaños ! (felis kumpleanyos) Mutlu yaşlar
&#; Feliz Año Nuevo ! (felis anyo nuevo) Mutlu yeni yıllar
&#; Buena suerte İyi şanslar

&#; Adios Hoşçakal
&#; Hasta Luego (asta luego) Görüşmek üzere
&#; Hasta pronto (asta pronto) Yakında görüşmek üzere
&#; Hasta la vista (asta la bista) Görüşmek üzere
&#; Hasta mañana (asta manyana) Yarın görüşürüz

Soru Zarfları

&#; Hay ? (ay) Var mı ?

&#; Cuando ? (kuando) Ne zaman?

&#; Por que (por ke) Niçin ?

&#; Que ? (ke) Ne ?

&#; Quien ? (kien) Kim ?

&#; Como ? Nasıl ?

&#; Cuantos / cuanto ? (kuantos / kuanto) Kaç tane, ne kadar ?

&#; Donde ? Nerede ?

&#; De donde ? Nereden ?

Yön ve Yol Sorma 

&#; Sur Güney

&#; Norte Kuzey

&#; Este Doğu

&#; Oeste Batı

&#; Aqui (aki) Burada

&#; Alli / alla (ayi/aya) Orada

&#; Calle / Paseo (kaye/paseo) Cadde

&#; Semaforos Trafik ışıkları

&#; Está cerca ? (esta serka) Yakın mıdır ?

&#; Está lejos ? (esta lehos) Uzak mıdır ?

&#; Un plano de la ciudad, por favor (un plano de la siudad, por favor) Bir şehir haritası lütfen

&#; Un plano del metro, por favor Bir metro haritası lütfen

&#; Dónde está el metro ? Metro nerededir ?

&#; Disculpe, dónde está…? Afedersiniz, &#;. nerededir ?

&#; Por dónde pasa el autobús ? Otobüs nereden geçer ?

&#; Dónde está la salida ? Çıkış nerededir ?

&#; Como puedo llegar a&#;.? (como puedo yegar a &#;.) &#;.’ya nasıl gidebilirim ?

&#; Siga recto (siga rekto) Düz gidin

&#; Vuelva Geri dönün

&#; Doble / gire a la izquierda (doble / hire a la izkierda) Sola dönün

&#; Doble / gire a la derecha (doble / hire a la dereça) Sağa dönün

Sağlık ve Acil Durumlar

&#; Cuidados ! (kuidados) Dikkat !

&#; Socorro ! (sokorro) Yardım !

&#; Incendio ! (insendio) Yangın Var !

&#; Fuera ! Dışarı Kaç !

&#; La sangre Kan

&#; Torcedura (torsedura) Burkulma

&#; Cansado/a (kansado/a) Yorgun

&#; Herir İncinme

&#; Inyección (inyeksiyon)  Enjeksiyon, iğne

&#; El estomago Mide

&#; El diente Diş

&#; La garganta Boğaz

&#; Estoy enfermo/a Hastayım

&#; Me siento mal Hasta hissediyorum

&#; Necesito un medico (nesesito un mediko)  Bir doktora ihtiyacım var

&#; Donde está el hospital ? Hastane nerededir?

&#; Llame una ambulancia ! (yame un ambulancia) Bir ambulans çağırın

&#; Llame un medico (yame un mediko) Bir doktor çağırın

&#; Llame la policia (yame la polisia) Polisi arayın

&#; Me puede ayudar, por favor Bana yardım edebilir misiniz lütfen

&#; Estoy perdido/a Kayboldum

&#; Donde estan los baños / servicios ?  (donde estan los banyos / servisios)  Tuvalet nerededir ?

&#; Tengo fiebre Ateşim var

&#; Tengo nausea Bulantım var

&#; Me mareo Başım dönüyor

&#; Tengo dolor de muelas Dişim ağrıyor

&#; Vomité İstifra ettim

&#; Tengo un dolor de cabeza (tengo un dolor de kabeza) Baş ağrım var

&#; Tengo gripa  Gribim var

&#; Tengo tos Öksürüğüm var

&#; Tengo diarrea İshalim var

&#; Soy asmatico/a (soy asmatiko) Astımım var

&#; Soy diabetic (soy diabetik) Diyabetim var

&#; Soy epileptic (soy epileptik) Epilepsim var

&#; Soy alergico/a a penicilina (soy alerhiko a penisilina) Penisiline alerjim var

&#; Estoy embarazada Hamileyim

&#; La farmacia (la farmasia) Eczane

&#; Puede usted me da algo para el dolor?  Ağrı için birşey verebilir misiniz?

&#; Tienes algo para un resfriado ? Soğuk algınlığı için bir şey var mı ?

İspanyolca sayılar ve okunuşları

  • 0 zero (sero)
  • 1 una
  • 2 dos
  • 3 tres
  • 4 quatro (kuatro)
  • 5 cinco (sinko)
  • 6 seis
  • 7 siete
  • 8 ocho (oçço)
  • 9 nueve
  • 10 diez
  • 11 once (onse)
  • 12 doce (dose)
  • 13 trece (trese)
  • 14 catorce (katorse)
  • 15 quince (kinse)
  • 16 dieciseis (diesiseis)
  • 17 diesisiete (diesisiete)
  • 18 dieciocho (diesioçço)
  • 19 diecinueve (diesinueve)
  • 20 veinte (beinte)
  • 21 veinteuno (beinteuno)
  • 30 treinta
  • 31 treinta y uno (treinta i uno)
  • 40 cuarenta (karenta)
  • 50 cincuenta (sinkuenta)
  • 60 sesenta
  • 70 setenta
  • 80 ochenta (oçenta)
  • 90 noventa
  • cien (sien)
  • ciento uno (siento uno)
  • ciento diez (siento diez)
  • dos cientos (dos sientos)
  • doscientos cincuenta y uno (dos sientos sinkuenta i uno)
  • quinientos (kinientos)
  • mil
  • tres mil trescientos treinta y tres (tres mil tressientos i tres)
  • cinco mil (sinko mil)
  • cincuenta mil (sinkuenta mil)
  • cien mil (sien mil)
  • quinientos mil (kinientos mil)
  • un millon (un miyon)

Alışveriş

  • &#; Blusa Bluz
  • &#; Falda Etek
  • &#; Vestido Elbise
  • &#; Pantalones Pantolon
  • &#; Camisa (kamisa) Gömlek
  • &#; Corbata (korbata) Kravat
  • &#; Zapatos Ayakkabı
  • &#; Calcetines (kalsetines) Çorap
  • &#; Vaqueros (vakeros) Kot/blue jean
  • &#; Ropa para mujeres (ropa para muheres) Bayan kıyafetleri
  • &#; Ropa para hombres (ropa para ombres) Bay kıyafetleri
  • &#; Ropa para niños (ropa para ninyos) Çocuk kıyafetleri
  • &#; Necesita alguna ayuda ? (nesesita alguna ayuda) Yardım ister misiniz ?
  • &#; Sólo curioso, gracias (solo curioso, grasyas) Sadece bakıyorum, teşekkürler
  • &#; Puedo mirarlo/la Bakabilir miyim ?
  • &#; Cuánto cuesta ? (kuanto kuesta) Ne kadardır ?
  • &#; Qué talla está ? (ke taya esta) Beden numaranız nedir (kıyafet)
  • &#; Qué número toméis ? (ke numero tomeis)  Ayak numaranız nedir ?
  • &#; No me gusta Beğenmedim
  • &#; Es demasiado caro para mi (es demasiado karo para mi) Benim için çok pahalı
  • &#; Podria bajar un poco el precio ? (podria bahar un poko el presio) Fiyatı biraz düşü-  rebilir misiniz ?
  • &#; Quisiera comprar esta (kisiera komprar esta) Bunu almak istiyorum
  • &#; Eso es todo ? Hepsi bu kadar mı ?
  • &#; Me gustaría pagar en efectivo (me gustaria pagar en efektivo) Nakit ödemek  istiyorum
  • &#; Me gustaría pagar con tarjeta de crédito  (me gustaria pagar kon tarheta de kredito)   &#; Kredi kartı ile ödemek isterdim
  • &#; Aceptan tarjetas de credito ? (aseptan tarhetas de kredito) Kredi kartı kabul ediyor  musunuz ?
  • &#; A que hora abre / cierra la tienda ? (a ke ora abre / sierra la tienda)  Dükkan saat  kaçta açılır / kapanır ?
  • &#; Estoy buscando el mercado (estoy buskando el merkado) Market arıyorum
  • &#; Estoy buscando el banco (estoy buskando el banko) Banka arıyorum
  • &#; Estoy buscando el cajero outomatico  (estoy buskando el kahero otomatiko)  ATM  arıyorum
  • &#; Estoy buscando el libraria (estoy buskando el libreria) Kitapçı arıyorum

Tarih, günler, aylar, zamanlar

  • &#; Hoy Bugün
  • &#; Mañana (manyana) Yarın
  • &#; Ayer Dün
  • &#; Esta noche (esta noçe) Bu gece
  • &#; Medianoche (medyanoçe) Geceyarısı
  • &#; Mediodia Gün ortası
  • &#; Que hora es ? (ke ora es) Saat kaç ?
  • &#; Es la una Saat 1
  • &#;Son las siete Saat yedi
  • &#; Dos y media (dos i medya) Saat iki buçuk
  • &#; Lunes Pazartesi
  • &#; Martes Salı
  • &#; Miercoles (mierkoles) Çarşamba
  • &#; Jueves (hueves) Perşembe
  • &#; Viernes Cuma
  • &#; Sabado Cumartesi
  • &#; Domingo Pazar
  • &#; Enero Ocak
  • &#; Febrero Şubat
  • &#; Marzo (marso) Mart
  • &#; Abril Nisan
  • &#; Mayo Mayıs
  • &#; Junio (hunio) Haziran
  • &#; Julio (hulio) Temmuz
  • &#; Agosto Ağustos
  • &#; Septiembre Eylül
  • &#; Octubre Ekim
  • &#; Noviembre Kasım
  • &#; Diciembre (disiembre) Aralık

Ulaşım

  • &#; El autobus (el otobus) Otobüs
  • &#; El barco (el barko) Gemi
  • &#; El tren Tren
  • &#; El avion (el avyon) Uçak
  • &#; El coche (el koçe) Araba
  • &#; El aeropuerto Havalimanı
  • &#; La estacion de autobuses (el estasyon de otobuses) Otobüs garı
  • &#; La estacion de tren (el estasyon de tren)  Tren Garı
  • &#; La parada de autobuses (la parada de otobuses) Otobüs durağı
  • &#; La parada de taxi Taksi durağı
  • &#; La taquilla (la takiya) Bilet gişesi
  • &#; Solo ida Sadece gidiş
  • &#; Un billete ida y vuelta (un biyete ida i vuelta) Bir gidiş-dönüş bileti
  • &#; Quiro un billete a&#; (kiero un biyete a&#;)    &#;için bir bilet istiyorum
  • &#; Primera clase (primera klase) Birinci mevki
  • &#; Segunda clase (segunda klase) İkinci Mevki
  • &#; A que hora sale / llega ? (a ke ora sale / yega) Ne zaman kalkar / varır ?
  • &#; Retresado/a Tehirli
  • &#; Por favor, ponga el taximetro Taksimetreyi açar mısınız lütfen
  • &#; Cuanto cuesta hasta &#;..? (kuanto kuesta asta&#;.) &#;.’ya dek ne kadar tutar ?
  • &#; Cuanto cuesta hasta centre de la ciudad  aproximente ? (kuanto kuesta asta sentre de la siudad aproksimente) Şehir merkezi  ne kadar yaklaşık ne kadar tutar
  • &#; Quisiera alquilar una bicicleta / moto / coche (kisiera alkilar una bisikleta / moto / koçe) Bir bisiklet / motorsiklet / araba  kiralamak istiyorum
  • &#; Se va a &#;seafoodplus.info esta carretera ? (se ba a &#;. por esta karretera) Bu yol &#;.’ya çıkar mı?
  • &#; Donde hay una gasolinera ? (donde ay una gasolinera) Bir benzici nerede vardır?
  • &#; Gasolina normal Normal benzin
  • &#; Gasolina sin plomo Kurşunsuz benzin
  • &#; Puedo aparcar aqui ? (puedo aparkar aki) &#; Buraya park edebilir miyim ?
  • &#; Donde se paga ? Ödeme nereye ?
  • &#; Necesito un mecanico (nesesito un mekaniko) Bir tamirciye ihtiyacım var
  • &#; Me he quedado sin gasolina (me e kedado sin gasolina) Benzinim bitti
  • &#; He tenido un accidente (e tenido un aksidente) Kaza geçirdim

Yol İşaretleri

  • &#; Acceso Giriş
  • &#; Aparcamiento Park (yeri)
  • &#; Ceda el Paso Yol Verin
  • &#; Despacio Yavaş
  • &#; Desvio Servis Yolu
  • &#; Direccion Unica Tek Yön
  • &#; Frene Yavaşla
  • &#; No Adelantar Sollama Yapılmaz
  • &#; Peaje Geçiş ücreti
  • &#; Peligro Tehlike
  • &#; Prohibido Aparcar Park Yasaktır
  • &#; Prohibido el Paso Geçiş Yasaktır
  • &#; Via de Acceso Otoban Çıkışı

Çocuklu aileler için kelimeler, cümleler

&#; Se admiten niños ? (se admiten ninyos)  Çocuklara izin var mı ?

&#; Una trona Bebek sandalyesi

&#; Un cochecito (un koçesito) Puset, çocuk arabası

&#; Un servicio de cuidado de niños (un servisio de kuidado de ninyos) Çocuk  bakım hizmeti

&#; Un menu infantil Çocuk menüsü

&#; Una guarderia Kreş

&#; Un canguro (un kanguro) Bir çocuk bakıcısı

&#; Leche en polvo (leçe en polvo) Çocuk maması

YEME İÇME TERİMLERİ

&#; Buen provecho / Que aproveche ! (buen proveço / ke aproveche) Afiyet olsun

&#; Salud ! Sağlığınıza (şerefe) !

&#; Sin cerdo (sin serdo) domuz etsiz

&#; Pan Ekmek

&#; Pan tostado Kızarmış ekmek

&#; Plato Tabak

&#; Tenedor Çatal

&#; Cuchillo (kuçiyo) Bıçak

&#; Cuchara (kuçara) Kaşık

&#; Servilleta (serviyeta) Peçete

&#; Taza (tasa) Fincan, kap

&#; Vaso Bardak

&#; Hielo Buz

&#; Sal Tuz

&#; Pimienta Karabiber

&#; Azucar (azukar) Şeker

&#; El Carta (al karta) Menü

&#; Menu del dia Günün Menüsü

&#; Racion (rasyon) Yarım Porsiyon

&#; Platos Combinados (platos kombinados)  -Hepsi bir tabakta (Karışık tabak)

&#; Desayuno Kahvaltı

&#; Comida (komida) Yemek (genel)

&#; Almuerzo Öğle yemeği

&#; Cena (sena) Akşam yemeği

&#; Frito Kızartma

&#; Plancha (plança) Izgara

&#; Horneado Fırında

&#; Estofado Yahni, güveçte pişmiş

&#; Picante (pikante) Baharatlı

&#; Dulce (dulse) Tatlı

&#; Amargo Ekşi

&#; Una mesa para dos, por favor İki kişilik bir masa lütfen

&#; La carta, por favor (la karta, por favor) Menü lütfen

&#; La lista de vinos, por favor (la lista de binos, por favor) Şarap menüsü lütfen

&#; Primer plato Aperatif

&#; Plato principal (plato prinsipal) Ana Yemek

&#; Postre Tatlı

&#; Tiene algún plato vegetariano ?(Tiene algun plato vehetariano) Vejateryen yem  ekleriniz var mı ?

&#; Otro, por favor Bir tane daha lütfen

&#; Mas, por favor Daha fazla lütfen

&#; Eso es todo ? Hepsi bu kadar mı ?

&#; Incluye la propina ? Bahşiş dahil midir ?

&#; Pienso que haya un error en la cuenta  (pienso ke aya un eror en la kuenta)  Sanırım hesapta bir yanlışlık var

Et Çeşitleri

&#; Poco cocida (poko kosida) Az pişmiş

&#; Medio cocida (medio kosida) Orta pişmiş

&#; Bien cocida (bien kosida) İyi pişmiş

&#; Carne (karne) Et

&#; Ternera Dana (eti)

&#; Un biftec (biftek) Bir biftek

&#; Bistec de ternera (bistek de ternera) Dana biftek

&#; Cordero (kordero) Kuzu

&#; Chuleta de cordero (çuleta de kordero) &#; Kuzu pirzola

&#; Pollo (poyo) Tavuk

&#; Pollo a la plancha (poyo a la plança) &#; Izgara tavuk

&#; Pavo Hindi

&#; Pato Ördek

&#; Cerdo (serdo) Domuz

&#; Chuleta de cerdo (çuleta de serdo) Domuz pirzola

&#; Jamon (hamon) Jambon

&#; Es esta incluyo cerdo ? (es esta inkluyo serdo) Bunun içinde domuz var mı ?

&#; Es esta incluyo jamon? (es esta inkluyo hamon) Bunun içinde Jambon var mıdır ?

&#; Jamon de cerdo (hamon de serdo) Domuz jambonu

Deniz Mahsülleri

&#; Mariscos (mariskos) Deniz mahsulleri

&#; Gambas Büyük karides

&#; Camarones (kamarones) Küçük karides

&#; Pulpo Ahtapot

&#; Ostra İstiridye

&#; Langostas İstakoz

&#; Langostino Kerevit

&#; Mejillones (mehiyones) Midye

&#; Chipiron (çipiron) Yavru sübye (mürekkep balığı)

&#; Choco (çoko) Sübye parçaları

&#; Cangrejo (kangreho) Pavurya, yengeç

&#; Centollo (sentoyo) Ayna (örümcek)

&#; Pez Balık

&#; Atun Ton balığı

&#; Bacalau (bakalau) Morina Balığı

&#; Anchoa (ançoa) Ançüvez

&#; Sardines Sardalye

&#; Trucha (truça) Alabalık

&#; Salmon Somon Balığı

&#; Dorada Çipura

&#; Lubina Levrek

&#; Merluza Barlam Balığı

&#; Arenque (arenke) Ringa Balığı

&#; Platija (platiha) Pisi Balığı

&#; Rodaballo (rodabayo) Kalkan balığı

&#; Caballa (kabayya) Uskumru

&#; Corvina (korvino) Eşkina

&#; Lenguado Dil balığı

&#; Garropa Lagos

&#; Besugo Mercan

&#; Congrio (kongrio) Yılan balığı

Meyve isimleri

&#; Fruta  Meyve

&#; Manzana Elma

&#; Naranja (naranha) Portakal

&#; Platano Muz

&#; Limon Limon

&#; Melocoton (melokoton) Şeftali

&#; Albaricoque (albarikoke) Kayısı

&#; Pera Armut

&#; Pomelo Greyfurt

&#; Melon Kavun

&#; Melon de Agua Karpuz

&#; Fresa Çilek

&#; Frambuesa Frambuaz

&#; Piña (pinya) Ananas

&#; Cereza (sereza) Vişne

&#; Uva Üzüm

Sebzeler ve salatalar

&#; Vegetables (vehetables) Sebzeler

&#; Ensalada verde Yeşillik salatası

&#; Patata Patates

&#; Espinaca (espinaka) Ispanak

&#; Zanahoria Havuç

&#; Guisantes (gisante) Fasulye (tane)

&#; Champigñón (şampinyon) Mantar

&#; Coliflor (koliflor) Karnabahar

&#; Habas (abas) Taze Fasulye

&#; Lechuga (leçuga) Marul

&#; Cebolla (seboya) Soğan

&#; Puerro Pırasa

&#; Pepino Hıyar

&#; Col (kol) Lahana

&#; Ajo (aho) Sarımsak

&#; Rabano Turp

Diğer yiyecekler ve mutfak malzemeleri

&#; Tapas Mezeler

&#; Sopa Çorba

&#; Ensalada Salata

&#; Arroz  Pilav

&#; Verduras Yeşil sebzeler

&#; Vinagre Sirke

&#; Mostaza Hardal

&#; Salsa Sos

&#; Queso (keso) Peynir

&#; Queso blanco (keso blanko) Beyaz peynir

&#; Huevo (uevo) Yumurta

&#; Aceituna (aseytuna) Zeytin

&#; Aceite de oliva (aseite de oliba) Zeytinyağı

&#; Leche (leçe) Süt

&#; Mantequilla (mantekiya) Tereyağ

&#; Patatas fritas Patates kızartması

&#; Tortilla (tortiya) Patatesli dilim omlet

&#; Tarta Turta, pasta

&#; Helado(elado) Dondurma

İçecekler

&#; Bebida İçecek

&#; Beber İçmek

&#; Agua Su

&#; Agua minerale con gas Gazlı kaynak suyu

&#; Agua minerale sin gas Gazsız kaynak suyu

&#; Te Çay

&#; Te negro / te clasico Siyah çay

&#; Te verde Yeşil çay

&#; Cafe (kafe) Kahve

&#; Cafe con leche (kafe kon leçe) Sütlü kahve

&#; Cafe solo (kafe solo) Sade kahve

&#; Cafe cortado (kafe kortado) Sütlü espresso

&#; Chocolate caliente (çokolate kaliente)  Sıcak çikolata

&#; Vino blanco (bino blanko) Beyaz şarap

&#; Vino tinto (bino tinto) Kırmızı şarap

&#; Vino rose (bino rose) Roze şarap

&#; Vino seco (bino seko) Sek şarap

&#; Vino dulce (vino dulse) Tatlı şarap

&#; Sidra Elma şarabı

&#; Una botella de vino (una boteya de bino)  Bir şişe şarap

&#; Cerveza (servesa) Bira

&#; Caña (kanya) Küçük bardakta bira

&#; Cerveceria (serveseria) Biraevi

&#; Bodega Şarapevi

&#; Zumo Meyve suyu

&#; Zumo de naranja fresco (zumo de naranha fresko) Taze portakal suyu

&#; Limonada Limonata

&#; Quisiera algo para beber ? (kisiera algo para beber) İçecek birşey ister misiniz ?

&#; Un vaso de agua, por favor Bir bardak su lütfen

&#; Un té, por favor Bir çay lütfen

&#; Un café con leche, por favor (un kafe kon leçe, por favor) Bir sütlü kahve lütfen

&#; Una caña por favor (una kanya por favor)  Bir küçük bardak bira lütfen

Not; Bu sayfanın içeriğini sadece &#;seafoodplus.info&#; sitesini referans göstererek yayınlayabilirsiniz

Tags İspanya

&#;spanyolca ana dil olarak dünya üzerinde en çok konu&#;ulan ikinci dildir, bu nedenle &#;spanyolca kelimeler ve anlamlar&#; da bir hayli merak ediliyor. &#;spanyolca dilinin toplam kelimeden olu&#;tu&#;u tahmin ediliyor, dünyada en çok konu&#;ulan ikinci dil olan &#;spanyolca’n&#;n merak edilen kelimeleri ve anlamlar&#; için içerik haz&#;rlad&#;k.

&#;spanyolca Kelimeler ve Anlamlar&#; Nelerdir?

&#;spanyolca kelimeler ve anlamlar&#; &#;unlard&#;r:

  • Hola - merhaba
  • Gracias - te&#;ekkürler
  • Por favor - lütfen
  • Lo siento - özür dilerim
  • Bienvenidos - ho&#; geldiniz
  • Adiós - ho&#;ça kal&#;n
  • Buenos días - günayd&#;n
  • Que tengas un buen dia - iyi günler
  • Buenas tardes - tünayd&#;n (ö&#;leden sonra)
  • Buenas noches - iyi geceler
  • Adiós - güle güle
  • Perdón - pardon
  • Sí - evet
  • No - hay&#;r
  • Okey / vale - tamam
  • Por supuesto - elbette
  • Tienes razón - hakl&#;s&#;n&#;z
  • Perdón / perdóname - affedersiniz
  • Eres bienvenido - rica ederim
  • Ayúdame - yard&#;m edin
  • La casa - ev
  • La mesa - masa
  • La ventana - pencere
  • La silla - sandalye
  • La puerta - kap&#;
  • El reloj - saat
  • El piso - yer
  • La mujer - kad&#;n
  • El hombre - adam
  • La niña - k&#;z
  • El niño - erkek
  • El gato (eril) - kedi
  • La gata (di&#;il) - kedi
  • El perro (eril) - köpek
  • La perra (di&#;il) - köpek
  • El pájaro - ku&#;
  • El coche - araba
  • La calle - sokak
  • La tienda - dükkan
  • La biblioteca - kütüphane
  • El libro - kitap
  • La playa - plaj
  • La montaña - da&#;
  • Café - kahve
  • Té - çay
  • Vino - &#;arap
  • Cerveza - bira
  • Leche - süt
  • Agua - su
  • La iglesia - kilise
  • El museo - müze

En çok kullan&#;lan &#;spanyolca kelimeler ve anlamlar&#; bu &#;ekildedir. Özellikle günlük ya&#;amda s&#;k kullan&#;lan bu &#;spanyolca kelimeler e&#;er &#;spanya’y&#; ziyaret edeceksiniz çok fazla i&#;inize yarayacakt&#;r.

&#;spanyolca Fiiller ve Anlamlar&#;

&#;spanyolca fiiler ve anlamlar&#; &#;unlard&#;r:

  • Abrir – açmak
  • Ayudar – yard&#;m etmek
  • Bailar – dans etmek
  • Cambiar - de&#;i&#;tirmek
  • Caminar - yürümek
  • Cantar – &#;ark&#; söylemek
  • Comenzar - ba&#;lamak
  • Contar - saymak
  • Correr - ko&#;mak
  • Creer - inanmak
  • Dar - vermek
  • Deber – borçlu olmak
  • Decir - söylemek
  • Entender - anlamak
  • Estar - olmak
  • Estudiar - çal&#;&#;mak
  • Gustar - sevmek
  • Haber – sahip olmak
  • Hablar - konu&#;mak
  • &#;r - gitmek
  • Jugar - oynamak
  • Llamar - aramak
  • Pagar - ödemek
  • Partir - ç&#;kmak
  • Pedir - sormak
  • Poner - koymak
  • Preguntar – soru sormak
  • Querer - istemek
  • Saber - bilmek
  • Ser - olmak
  • Tener – sahip olmak
  • Visitar – ziyaret etmek
  • Vivir - ya&#;amak

&#;spanyolca fiiler aras&#;nda en çok kullan&#;lan fiiller bu &#;ekilde olmakla birlikte bu fiillerin anlamlar&#; da yerel halk dilinde de&#;i&#;kenlik gösterebilir. Ancak &#;spanya’ya turist olarak gittiyseniz bu &#;spanyolca fiiler ve anlamlar&#; güne kurtarmaya yeterli olacakt&#;r.

&#;spanyolca Say&#;lar ve Anlamlar&#;

&#;spanyolca say&#;lar ve anlamlar&#; &#;unlard&#;r:

  • Uno - bir
  • Dos - iki
  • Tres - üç
  • Cuatro - dört
  • Cinco - be&#;
  • Seis - alt&#;
  • Siete - yedi
  • Ocho - sekiz
  • Nueve - dokuz
  • Diez - on

Günlük ya&#;amda s&#;kça duyaca&#;&#;n&#;z &#;spanyolca say&#;lar ve anlamlar&#; da bu &#;ekildedir. Gündelik ya&#;amda &#;spanyolca say&#;lar&#; ve anlamlar&#;n&#; bilmek oldukça i&#;e yarayacakt&#;r.

&#;spanyolca &#;simler ve Anlamlar&#;

&#;spanyolca isimler ve anlamlar&#; &#;unlard&#;r:

  • Abigail: Mutluluk
  • Abril: Nisan
  • Adoración: Hayranl&#;k
  • Adella: Asil
  • Agustina: Görkemli
  • Aida: Asil
  • Albina: Beyaz
  • Alejandra: Koruyucu
  • Alexia: Koruyucu
  • Alma: Ruh
  • Amalia: &#;&#;çi
  • Amanda: Sevimli
  • Amara: Ölümsüz
  • Amaya: Yüksek son
  • Anastacia: Dirili&#;
  • Andrea: Cesur
  • Ángela: Melek
  • Anna: Lütuf dolu
  • Ana: Zarif
  • Antonella: Çiçek
  • Alison: Soylu
  • Alice: Asil
  • Aurora: Parlak
  • Arlo: K&#;zam&#;k a&#;ac&#;
  • Avril: Nisan
  • Açelya: Kuru zemin
  • Aracely: Göksel sunak
  • Aytana: &#;an
  • Azura: Aç&#;k, mavi gökyüzü
  • Bárbara: Yabanc&#;
  • Belén: Ekme&#;in yap&#;ld&#;&#;&#; ev
  • Belinda: Güzel
  • Belk&#;s: Güzel k&#;z
  • Bella: Güzel
  • Bianca: Beyaz
  • Bibiana: Ya&#;ayan
  • Blanca: Beyaz
  • Bibiana: Ya&#;ayan
  • Blanca: Beyaz
  • Brenda: Güçlü
  • Brisa: Esinti
  • Brita: &#;ngiliz
  • Brunela: Koyu tenli
  • Calíope: Güzel ses
  • Candela: Mum
  • Candelaria: Parlak
  • Caridad: Sevgi dolu
  • Camila: Genç tören görevlisi
  • Carina: Sevildi
  • Carisa: Sevildi
  • Carmen: Bahçe
  • Carlota: Güçlü
  • Catalina: Saf ini&#;
  • Cecelia: Kör
  • Celia: Cennet
  • Celeste: Cennet gibi
  • Celina: Ay
  • Cintia: Ay
  • Glorinda: Tan&#;nm&#;&#;
  • Cristal: Kristal
  • Dana: &#;yi yarg&#;ç
  • Daniela: Tanr&#; benim yarg&#;c&#;m
  • Daira: Bilge
  • Dayanara: Güçlü
  • Dalia: Çiçek
  • Diana: Av Tanr&#;s&#;
  • Déborah: Ar&#;
  • Desirée: Arzulanan
  • Dolores: A&#;r&#;
  • Dora: Hediye
  • Dulce: Tatl&#;
  • Eliana: Güne&#;e ait
  • Elvira: Mutlu
  • Elisa: Tanr&#;ya adanm&#;&#;
  • Emanuela: Tanr&#; bizimle beraber
  • Esmeralda: Zümrüt
  • Esperanza: Umut
  • Estela: Y&#;ld&#;z
  • Estrella: Y&#;ld&#;z
  • Eugenia: Asil do&#;um
  • Eulalia: &#;yi konu&#;ulan
  • Eva: Havva, hayat
  • Elisabeth: Tanr&#;’n&#;n vaadi
  • Elena: Parlayan &#;&#;&#;k
  • Fe: &#;nanç
  • Fernanda: Macerac&#;
  • Francesca: Frans&#;z
  • Felicia: Mutlu
  • Felicitas: Mutlu
  • Felipa: Atlar&#;n sevgilisi
  • Fiona: Beyaz, do&#;ru
  • Flor: Çiçek
  • Flora: Çiçek
  • Florencia: Çiçek
  • Fortunata: &#;ansl&#;
  • Frida: Bar&#;&#;
  • Gabriella: Tanr&#;dan gelen güç
  • Gema: Gem
  • Gloria: Zafer
  • Graciana: Zarafet
  • Gisele: Rehin
  • Hermosa: Güzel
  • Il&#;ana: A&#;aç
  • Ines: Saf
  • Irene: Bar&#;&#;
  • Iris: Gökku&#;a&#;&#;
  • Isabel: Tanr&#;n&#;n sevgilisi
  • Isabella: Tanr&#;ya adanan
  • Ivana: Tanr&#;n&#;n arma&#;an&#;
  • Jasmín: Yasemin
  • Jennifer: Beyaz ruh
  • Jéssica: Tanr&#; görür
  • Jaqueline: Tanr&#; korusun
  • Juliet: Küçük Julia
  • Julia: Jüpiter’in çocu&#;u
  • Juana: Tanr&#;’n&#;n lütfu
  • Katalina: Saf
  • Konstanz: Sabitlik
  • Lara: Ünlü
  • Laya: Tatl&#; konu&#;ma
  • Leandra: Aslan
  • Leticia: Ne&#;e
  • Libertad: Özgürlük
  • Liliana: Zambak
  • Lola: Ac&#;, üzüntü
  • Luana: Güzel
  • Luisa: Sava&#;tan ünlü
  • Lucia: I&#;&#;k
  • Luna: Ay
  • Luz: Aç&#;k
  • Mabel: Sevimli
  • Magdalena: Muhte&#;em
  • Manuela: Tanr&#; bizimle beraber
  • Marcela: Deniz ve gökyüzü
  • Marcia: Mars’a adanm&#;&#;
  • Margarita: &#;nci
  • María: Seçilmi&#;
  • Mariangeles: Meryem ve melekler
  • Marilú: Meryem ve &#;&#;&#;k
  • Maya: Su
  • Marina: Deniz
  • Mariana: Lütuf
  • Marisol: Meryem ve güne&#;
  • Marta: Etkilenmi&#;
  • Martina: Sava&#;ç&#;
  • Milagros: Mucizeler
  • Mónica: Dul
  • Nadia: Umut
  • Nancy: Zarafet dolu
  • Natalya: Tanr&#;’n&#;n arma&#;an&#;
  • Nevada: Karl&#;
  • Nina: Sevgili
  • Noemí: Güzel
  • Norma: Yasa
  • Octavia: Sekizinci
  • Olivia: Zeytin
  • Paloma: Güvercin
  • Paula: Minyon
  • Paulina: Küçük
  • Paz: Bar&#;&#;
  • Perla: &#;nci
  • Ramona: Elleri korumak
  • Rebeca: Güzel
  • Regina: Kraliçe
  • Renata: Yeniden do&#;uyor
  • Reina: Kraliçe
  • Reyna: Kraliçe, &#;ark&#;
  • Rita: Papatya
  • Roberta: Ünlü
  • Rosa: Gül
  • Ruh: Besleyici
  • Sabrina: Prenses
  • Sara: Prenses
  • Savannah: A&#;açs&#;z ova
  • Samanta: Dinleyici, tanr&#;y&#; dinleyen
  • Segunda: &#;kinci
  • Selena: Ay Tanr&#;s&#;
  • Serena: Saki, berrak, aç&#;k
  • Serafina: Melek
  • Shakira: Zarafet
  • Sierra: Da&#; silsilesi
  • Socorro: Yard&#;m, çare
  • Sofía: Bilgelik, ak&#;ll&#;
  • Sol: Güne&#;
  • Susana: Zambak
  • Solonad: Yaln&#;z
  • Tarla: Defans oyuncusu
  • Telma: &#;natç&#; kimse
  • Terceria: Üçüncü do&#;an
  • Tierra: Toprak
  • Trella: Y&#;ld&#;z
  • Tabora: Küçük davul çalan kimse
  • Triana: Üç nehir
  • Uma: Millet
  • Ursulina: Küçük ay&#;
  • Usoa: Güvercin
  • Valentina: Sa&#;l&#;kl&#;, güçlü
  • Valeria: Güçlü
  • Venüs: A&#;k Tanr&#;s&#;
  • Vega: Çay&#;rda oturan
  • Verónica: Muzaffer, zafer getiren
  • Violeta: Menek&#;e
  • Virginia: Safl&#;k, genç k&#;z
  • Vina: Üzüm ba&#;&#;ndan gelen
  • Vicenta: Galip, fatih
  • Veta: Ak&#;ll&#;, zeki
  • Verdat: Dürüst, namuslu
  • Ventura: &#;yi talih
  • Viviana: Ya&#;&#;yor, canl&#;
  • Wendy: Gerçek arkada&#;
  • Yensia: Çingene kad&#;n
  • Yanamrie: Zerafet
  • Yolanda: Sevinç getirir, menek&#;e çiçe&#;i
  • Ximena: Dinleyen, i&#;iten
  • Zoe: Ya&#;ayan, hayat

&#;spanyolca Nas&#;l Ö&#;renilir?

&#;spanyolcay&#; etkili bir &#;ekilde ö&#;renmek için mutlaka &#;spanyolca E&#;itimi al&#;nmas&#; gerekir. Çe&#;itli e&#;itim kurumlar&#; arac&#;l&#;&#;&#;yla örgün e&#;itim &#;eklinde al&#;nan &#;spanyolca E&#;itimi ayn&#; zamanda e-ö&#;renme platformlar&#; üzerinden de çevrim içi bir &#;ekilde al&#;nabilmektedir.

Ayr&#;ca &#;spanyolcay&#; profesyonel &#;ekilde ö&#;renmek için &#;spanyol Dili ve Edebiyat&#; Bölümü okunabilir.

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir