My mother used to tell a fairy taleAbout a swan, a wounded soul.He hasn't uttered a sound while living,Just sang one song dying.
Like that swan I'm breaking the calmnessHere I’m saying good-bye with my hoarse voice
I'm goingMy age is in my eyes, my love is in my heartNow I'm goingMy battle is not over, I start again by erasing everything
When I was a kid, I sang songsThey turned into mourning when I grew up.Dead soil is in my pocket of the pastMy memories are making feast in my mind
مادرم حکایتی تعریف میکرددربارهی قویی که روحی مجروح داشتتا زنده بود صدایش شنیده نشدتنها به وقت مرگ آوازی سر داد
من هم چون آن قو سکوت را میشکنمبا صدایی گرفته، همینک وداع میگویم
من میرومبا اشکهایم بر چشم، با عشقهایم بر دلمن میروم اکنونپیکارهایم به پایان نرسیدهاند، همه چیز را پاک کرده از نو شروع میکنم
بچه که بودم ترانهها میخواندمبزرگتر که شدم همه ضجه شدندخاک مرده درون جیبم غلتیدهذهنم برای خاطراتم ضیافتی ترتیب داده است،
من هم چون آن قو سکوت را میشکنمبا صدایی گرفته، همینک وداع میگویم
من میرومبا اشکهایم بر چشم، با عشقهایم بر دلمن میروم اکنونپیکارهایم به پایان نرسیدهاند، همه چیز را پاک کرده از نو شروع میکنم
من هم چون آن قو سکوت را میشکنمبا صدایی گرفته، همینک وداع میگویم
من میرومبا اشکهایم بر چشم، با عشقهایم بر دلمن میروم اکنونپیکارهایم به پایان نرسیدهاند، همه چیز را پاک کرده از نو شروع میکنم
Anyám mondta ezt a mesétEgy hattyúról, kinek sebzett volt a lelke,Ki élete végéig hang nélkül élt,S csak egyszer énekelt, akkor, mikor/mielőtt meghalt.
Én most hattyúként töröm meg a nyugalmat,Hangom itt rekedten szól, inkább búcsúzom.
Elmegyek,Szememben a leélt évekkel, szívemben szerelemmel.Most elmegyek,(De) háborúm még nem ért véget, mit eltörlök, újra kezdődik.
Gyermekként énekeltem,De mindvégig sírtam, miközben felnőttem.A halott föld története zsebeimben van,Miközben a boldog emlékeket elmémben viszem.
Én most hattyúként töröm meg a nyugalmat,Hangom itt rekedten szól, inkább búcsúzom.
Elmegyek,Szememben a leélt évekkel, szívemben szerelemmel.Most elmegyek,Háborúm még nem ért véget, mit eltörlök, újra kezdődik.
Én most hattyúként töröm meg a nyugalmat,Hangom itt rekedten szól, inkább búcsúzom.
Elmegyek,Szememben a leélt évekkel, szívemben szerelemmel.Most elmegyek,Háborúm még nem ért véget, mit eltörlök, újra kezdődik.
Мама рассказала эту сказкуО лебеде с раненной душой.Пока он жил, ни слова не молвил,Лишь при смерти спел одну песню.
Как тот лебедь, и я возмущу тишину,Прощаюсь тут тихим голосом.
Я ухожу,В глазах - слезы, в сердце - любовь.Сейчас ухожу,Но мои войны не закончились - сотру все, заново начну.
Я напевал песни в детстве,Взрослея они стали элегиями.Прошлое - как песок в кармане из могилы,Пока мои мысли дают пир воспоминаниям.
повтор--
Majka mi je pričala ovu bajkuBila je o labudu ranjene dušeDok je bio živ ni glas nije pustioSamo je pevao pesmu dok je umirao
I ja poput tog labuda sam razbila mirGlas mi je promukao, ovde se opraštam
Odlazims godinama u mojim očimas ljubavlju u mom srcuSada odlazimMoja borba nije gotova, sve ću obrisati i početi ponovo
Pevala sam pesme kao malaKad sam odrasla sve su postale suzeSuva zemlja u mom dzepu prošlostiMoje uspomene prave gozbu u mom umu
I ja poput tog labuda sam razbila mirGlas mi je promukao, ovde se opraštam
Odlazims godinama u mojim očimas ljubavlju u mom srcuSada odlazimMoja borba nije gotova, sve ću obrisati i početi ponovo
I ja poput tog labuda sam razbila mirGlas mi je promukao, ovde se opraštam
Odlazims godinama u mojim očimas ljubavlju u mom srcuSada odlazimMoja borba nije gotova, sve ću obrisati i početi ponovo
Odlazims godinama u mojim očimas ljubavlju u mom srcuSada odlazimMoja borba nije gotova, sve ću obrisati i početi ponovo