Post meridiem ("Öğleden sonra"), pm veya p.m. olarak kısaltılır. Günün 12 saatlik bölüme bölündüğü gösterimde, öğleden sonra saatlerin sonuna eklenir.
Dünyadaki pek çok dil hem köken hem de yapı bakımından oldukça farklı. Çoğu zaman bu farklılık ne kadar fazlaysa o dili öğrenmek de o kadar çetrefilli oluyor. İngilizce de ana dilimizden oldukça farklı bir altyapıya sahip. Bu nedenle bu dile ait öğrendiğimiz her yeni şey bizi şaşırtabilir. Tıpkı İngilizce saatler kullanımının ana dilimizdekine göre oldukça farklı olduğu gibi…
İngilizce’yi en basit şekilde konuşabilen birinin, mutlaka bu dildeki sayıları öğrenmiş olduğunu düşünüyoruz. Ama saatler konusunda aynı fikirde değiliz! Çünkü İngilizcede saatlerin kullanımı bizim dilimizden biraz farklı. Zamanın hepimiz için ne kadar kıymetli olduğunu düşünürsek, herhangi bir hata yaparak zaman kaybı yaşamanıza mahal vermemek için size bu dildeki saatlerin kullanımını ve AM PM kavramlarını anlatmak istiyoruz.
Saatlere geçmeden önce, tıpkı ana dilimizde kullandığımız gibi İngilizcede günün belirli saatlerini ifade eden kelimeleri bilmekte fayda var. Çünkü günlük konuşmalarda bu kelimeler sıklıkla kullanılıyor. Bu durumda konuya Fransız kalmamanız için önce bu kelimelerin neler olduğunu öğrenelim!
Sıra geldi bahsettiğimiz bu vakitlerin saat olarak ifade edilmesine, yani am pm kullanımına…
İngilizce saatler konusu pek çok kişinin kafasını karıştırır. Çünkü bizdeki tam bir günü ifade eden 24 saatlik dilim, onlarda ikiye bölünerek 12’şer saatlik dilimlere ayrılmıştır. Peki bu “onlar” dediğimiz kimler? Yeni Zelanda, Birleşik Krallık, ABD ve Avustralya gibi ülkeler zamanı ifade etmek için bu yöntemi kullanan ülkelerden.
Günü iki eşit parçaya bölen ilk topluluğun Mısırlılar olduğu öne sürülmektedir. Ancak, A.M ve P.M. kısaltmalarının kökü Latincedir. A.M. “ante meridiem” kelimesinden gelmiş olup öğleden önce anlamını taşır. P.M. ise “post meridiem” kelimesinden gelmiştir ve Latincede öğleden sonra anlamına gelmektedir.
İngilizce saatlerin yazılışı ise değişkenlik gösterebiliyor. Kimi zaman AM ve PM şeklinde büyük veya am pm şeklinde küçük şekillerde kullanılsa da benzer şekilde A.M. ve P.M. veya a.m. ve p.m. şeklinde noktalı olarak da kullanılabiliyor.
İngilizce saatler kullanımının en kolay ifadesi, kendi kullanım şeklimiz ile kıyaslayarak anlatmakla olacaktır.
Kısaca anlatacak olursak;
– arasındaki zaman dilimlerini ifade etmek için “AM”,
– arasındaki zaman dilimleri içinse “PM” kullanılır.
Örneğin; “5 pm” öğleden sonra ’ı ifade ederken “2 am” gece yarısından sonraki ’yi ifade etmektedir.
Saatler tam gece yarısını gösterdiğinde, yani bizim için dan 1 dakika sonrası için İngilizcede büyük bir karmaşa var.
AM mi kullanılacak yoksa PM mi ?
Çözümü çok basit bulmuşlar, ne AM ne de PM! Its Midnight, yani PM veya AM olarak değil, gece yarısı diyerek konuyu kapatıyoruz.
Bir diğer yaşanan karışıklık ise AM PM kullanımında yaşanan tarih karışıklığıdır. Örneğin yurt dışından bir müşteriniz gelecek ve sizin onu havalimanından almanız gerekiyor. Kendisi ile iletişime geçtiniz ve size “My flight is 12 am on 25 June” diye bir mail attı. Sizce bileti 24 Haziran’ı 25’ine bağlayan gece 12’de mi, yoksa 25 Haziran’ı 26’ya bağlayan gece mi? Bu durumda müşterinizi havalimanında mahsur bırakmamak için ayın 25’inde mi yoksa 26’sında mı havalimanında olmanız gerektiğini sorarak teyit etmeniz gerekir.
Birçok kaynak gece yarısını 12 am, öğleni ise 12 pm olarak kullanır. Bu durumun kafa karıştırıcı olması nedeniyle “öğlen 12” ve “gece yarısı 12” kullanımında am ve pm yerine “12 noon” ve “12 midnight” olarak kullanım tercih edilir.
İngilizce saatler size biraz karışık gelmiş olabilir. Ancak kullandıkça daha iyi kavrayacağınızdan eminiz. Aksi takdirde müşterinizi havalimanında mahsur bırakabilir, terfi etmenizi sağlayacak işi o uçuş ile birlikte unutabilirsiniz! O zaman işinizi riske atmayın ve hemen CAMBLY’e blog kodu ile üye olarak 10 dakika ücretsiz ana dili İngilizce olan eğitmenlerimizle deneme dersine katılın!