A | Ą | B | C | Ć | D | E | Ę | F | G | H | I | J | K | L | Ł | M | N | Ń | O | Ó | P | R | S | Ś | T | U | W | Y | Z | Ź | Ż |
a | ą | b | c | ć | d | e | ę | f | g | h | i | j | k | l | ł | m | n | ń | o | ó | p | r | s | ś | t | u | w | y | z | ź | ż |
Lehçe öğrenmek istiyorsanız azmetmek çok önemli.Öğrenmesi kolay bir dil değil ama bu tabiki öğrenemeyeceğimiz anlamına gelmiyor. Kararlı olduktan sonra disiplinli çalıştıktan sonra olmaması için hiçbir sebep yok. Alabileceğiniz ders kitapları sözlükler kaynaklar mevcut.Türkçe-lehçe ders kitabı bulamazsanız ingilizce-lehçe bulabilirsiniz.Bunun yanı sıra lehçe kurslarına yazılabilirsiniz. En önemlisi de konuşmaya çalışıp olabildiğince çok pratik yapmak.
Polonyalılar da sizin lehçe konuşmaya çalıştığınızı duyunca takdir ediyor seviniyorlar :D Yanlış yapmaktan korkmayın. :)
10 11 2015
Orta Avrupa’nın gözde ülkelerinden Polonya’nın resmi dili olarak 39 milyon, tüm dünyada ise 50 milyonu bulan konuşuruyla Polonya dili, Polakça veya diğer bir ismiyle Lehçe, Hint-Avrupa dil ailesinin Slav dilleri öbeğinin batı kısmında bulunur.
Avrupa Birliği’nin ana dillerinden biri olan Lehçe, standart Latin alfabesine ek olarak 9 harften oluşan bir alfabe kullanmaktadır.
İngilizce gibi Özne-Fiil-Nesne sıralaması ile cümle kurulan Lehçede eril, dişil ve nötr için olmak üzere üç farklı sınıf bulunur.
Polonya’da çoğunluk için ana dil olarak kullanılan Lehçe’nin yanında özellikle gençlerde yoğun bir İngilizce kullanımı ve Almanya’ya yakın bölgelerde Almanca kullanımı görmek mümkün.
Polonya Avrupa’nın merkezindeki konumuyla tarih boyunca onlarca farklı kültür, dil ve milletle etkileşime girmiştir. Bu sebeple Lehçe içerisinde her türlü farklı kültürden farklı farklı kelimeler bulmak mümkün. Bunlara örnek olarak:
17.yüzyılda Osmanlı devleti ile gerçekleşen etkileşimlerden doğan kelimeler borsuk (porsuk), burka (bürük), chałwa (helva), czaprak (çaprak), dywan (divan), harem (harem), jogurt (yoğurt), kawa (kahve), papuga (papağan), sułtan (sultan), temblak (temlik), torba (torba), turban (tülbent), ułan (oğlan), wezyr (vezir), zaszłyk (şişlik), filiżanka (fincan), arbuz (karpuz), dywan (divan)
Türkçeden ödünç alınan kelimelere benzer bir şekilde 10-18. yüzyıllar arasında Latinceden, 10-15. yüzyıllar arasında Çekçeden, 16-17. yüzyıllar arasında İtalyancadan, 17-19. yüzyıllar arasıdna Fransızcadan, 13-15 ve 18-20. yüzyıllar arasında Almancadan ve 15-16. yüzyıllar arasında Macarcadan kelimeler ödünç alınmıştır. Fakat tüm bunların yanında şu anda en yaygın ödünç kelimeler İngilizceden alınmadır.
Lehçe tarihsel süreç içerisinde Polonya’nın bulunduğu konum, dönemin Polonya-Litvanya Birliği’nin kültürel, askeri, poitik ve bilimsel gücü sebeiyle 1500-1700 yıllarında Orta Avrupa ve Doğu Avrupa’nın belirli bölümlerinde lingua-franca yani Fransızcanın 19. yüzyılda İngilizcenin ise şu anda bulunduğu konum olan “geçer dil” pozisyonundaydı. Doğrudan akraba olmasalar da Ukrayna dili ile olan benzerlikleri Lehçenin o bölgede özellikle hüküm sürmesini kolaylaştırdı.
Polonya, dil konusunda Avrupa’nın en homojen ülkelerinden biri. Ülkenin vatandaşlarının %97’si Lehçeyi anadili olarak görmekte. Ülke dışında ise Polaklar Litvanya, Belarus ve Ukrayna’da azınlık olarak sıkça görülmekteler.
Polonya dışında en çok Lehçe konuşulan ülke %26’lık bir azınlıkla Litvanya olarak görülmekte. Amerika Birleşik Devletleri’nde Polak-Amerikalılar 11 milyonu aşkın sayıda bulunmakta fakat çok büyük çoğunluğu akıcı bir şekilde Lehçe konuşamamakta. Yapılan bir araştırmada Amerika’da yalnızca 667.414 Polonyalı Lehçe konuşabildiğini belirtmiş. bu sayı %1.4’lük bir orana denk gelmekte.
Lehçe kelimeler :: Biriyle tanışmak (Lehçe Türkçe Çeviri) | |
Merhaba | Cześć |
Günaydın | Dzień dobry |
Tünaydın | Dzień dobry |
İyi akşamlar | Dobry wieczór |
İyi geceler | Dobranoc |
Adınız nedir? | Jak masz na imię? |
Benim adım_____ | Nazywam się ___ |
Pardon, duyamadım | Przepraszam, nie dosłyszałem |
Nerede yaşıyorsun? | Gdzie mieszkasz? |
Nerelisin? | Skąd pochodzisz? |
Nasılsın? | Jak się masz? |
İyiyim, teşekkür ederim | Dobrze, dziękuję |
Ya sen? | A ty? |
Tanıştığımıza memnun oldum | Miło cię poznać |
Seni görmek ne güzel | Miło cię widzieć |
İyi günler | Miłego dnia |
Görüşürüz | Do zobaczenia |
Yarın görüşürüz | Do zobaczenia jutro |
Hoşça kal | Do widzenia |
Polonya’da eğitim almak Lehçe öğrenmek için yeterli bir sebep olsa da tek sebep değil. Diğer Hint-Avrupa dillerine yakın olsa da egzotik özellikler taşıması dili öğrenmeyi eğlenceli kılıyor. Buna ek olarak diğer Slav dillerine yakınlığı sayesinde Lehçe öğrenmek onları da öğrenmek konusunda da yardımcı olacaktır. Polonya’nın Avrupa tarihi için önemi hakkında konuşmuştuk. Bu doğrultuda Lehçe öğrenmek Polonya ve Avrupa tarihine açılan bir kapı olacaktır. Genel olarak yeni bir dil öğrenmek yepyeni bir kültüre adım atmak anlamına geldiği için zengin kültürü ile diğer Polonyalılar ile bir ortak noktada buluşacaksınız.
Orta Avrupa’nın en köklü kültürlerinden birini tarihi dokusunda yansıtan Polonya, dili, kültürü, toplumsal yapısı ve eğitimiyle öğrencilerin sıkça tercih ettiği bir konum olarak göze çarpıyor. Polonya’da hayal ettiğiniz eğitimi almak ve yurtdışında eğitim planlarınızı gerçeğe dönüştürmek için şimdi Endless Abroad uzman danışman kadromuza ulaşın!
Konuşulan dil
% 97'si Polonay onu konuş Polonya. itibaren diller düzenli olarak uygulanan azınlıklar, Almanca, Ukraynaca, Belarusça ve ayrıca Kashubian (Slav) veya Yidiş ... diller Dış artı Avam erkek ve kadın İngilizce, Almanca, Rusça ve Fransızca.
Veya Hangi ülke Lehçe konuşur? Lehçe
Polonay Polski | |
Ülke | Almanya, Beyaz Rusya, Polonya , Litvanya, Çekya, Ukrayna |
Resmi durum |
---|
Fransa'da en çok konuşulan ikinci dil hangisidir?
Neredeyse Fransızca, Arapça ile eşit mekanik olarak dünya çapında 274 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. İçinde Fransa, arapça mekanik olarak yanında en çok konuşulan ikinci dil, 3 veya 4 milyon hoparlörle.
sadece Doğu polonya ağırlıklı olarak Katolik bir ülke, ancak din içinde özel bir rol oynar. Ulusal bilinç ile yakından ilişkili olmuştur. din Katolik, özellikle 1918. yüzyılın sonunda ülkeyi Avrupa haritasından XNUMX yılına kadar silen bölünmelerden sonra.
Karakter Polonya misafirperverlik, kayıtsızlık, Sarmat geleneği ve her zaman haklı olmayan bir aşağılık kompleksinin bir karışımıdır. … Polonya büyük bir onur duygusuna sahiptir, bu da kişinin kendi haysiyetine dair büyük bir duygusu anlamına gelir.
Bir dili konuşanların adları genellikle o dilin adından gelir.
Karakter Polonya misafirperverlik, kayıtsızlık, Sarmat geleneği ve her zaman haklı olmayan bir aşağılık kompleksinin bir karışımıdır. … Polonya büyük bir onur duygusuna sahiptir, bu da kişinin kendi haysiyetine dair büyük bir duygusu anlamına gelir.
La langue polonez müziği içinde yazılır alfabe Roman, aksan (özel karakterler) kullanımıyla desteklenir. Fonetik olarak son derece zengindir, 10 ünlü ve 35 ünsüz vardır.
Oksitanca konuşmak 1 milyon kişi başına Fransa
diller dünyanın en çok konuşulanı
Gördüğünüz gibi, İngilizce ikinci sırada, Mandarin Çincesi'nin hemen arkasında. mekanik olarak özellikle dünyadaki çok sayıda Çinli sayesinde yaygın.
Önem sırasına göre, diller les artı uygulandı Fransa INED'e göre, Fransızca dışında, erkek ve kadın diyalektik Arapça (3 veya 4 milyon kişi), Creoles ve Berberi (yaklaşık iki milyon), Alsas (548), Oksitanca (000), Bretonca (526), diller d'Oïl (204), Francique ...
İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra Alman ve Ukraynalı nüfusların kovulması ve kaçışı nedeniyle, Doğu polonya ilkel olmak katolik.
Katoliklerin en çok olduğu ülkeler
Rang | Ülke | Katolikler (milyon olarak) |
---|---|---|
1 | Brésil | 132 |
2 | Meksika | 82,2 |
3 | İtalya | 56,4 |
4 | Amerika Birleşik Devletleri | 55,2 |
Katoliklik din en yaygın Hırvatistan Nüfusun %87,8'i kendilerini Katolik ilan ediyor. Ancak diğerlerinin çoğu dinler yerde mevcut Hırvat Ortodoksluk, Yahudilik veya İslam gibi bazıları da dahil.
Bir dili konuşanların adları genellikle o dilin adından gelir.
Gece yarısı, 12 vuruş vurduğunda, Polonay kendi gelenekleri vardır: gelin duvağını çıkarır ve meclise atar, damat ise kravatını çıkarır ve aynısını yapar. … Peçeyi ya da kravatı yakalayan şanslılar, bir yıl içinde evlenecek diyorlar!
Russe
konuşmacı sayısı | L1: 154 milyon L2: 100 milyon Toplam: 254 milyon |
konuşmacıların isimleri | Rus telefon |
tipoloji | SVO, çekim, durum, vurgulu, vurgulu yoğunluk |
yazı | Alfabe Rus ve Kiril alfabesi |
Aileye göre sınıflandırma |
---|
ekleyelim o konuşkan sıfat babillard'dan gelir burada herhangi bir kişiyi nitelendirir burada gibi parler...sadece zevk için parler !
ne denir-bir konuşmacı le Japon
bu o doğru terim nipponphone veya japonophone nedir? Eğer biz parle bir olan kişi değil Japon ama kim konuşuyor le Japonais , o bir Japon.
kutuplar muhafazakarlıkları ve gelenekçilikleri ile tanınan mekanik olarak gerçeklik. Konukseverlikleri, atasözüne dayanmaktadır: “Evde bir ev sahibi,mekanik olarak Evdeki Tanrı ”, n 'mekanik olarak gasp edilmiş bir fikir değil. Dikkat edin, bu insanlarmekanik olarak Öte yandan, dakikliği için bilinmemektedir.
futbol spor en popüler Polonya, ardından bisiklete binme, ardından başarısızlıklar! Binicilik ve at yetiştiriciliği, varlıklı sınıfların favori eğlenceleri arasındadır.
Telaffuz için MIWO-MI le L demeniz gerekir. kamış Fransızca'da "w" veya "veya" gibi olmak (telaffuz hakkında daha fazla bilgi edinmek için polonez müziği).
Temel ifadeler / Ortak kelimeler
Fransız | Polonay |
---|---|
Merhaba / İyi geceler | Dzien dobry / Dobry wieczór |
Yorum Yap gidiyor musun? | Jak się masz? |
çok iyi teşekkür ederim sen? | Bardzo dobrze, dziekuję, bir Ty? |
Fransızca / İngilizce biliyor musun? | Czy mówisz po francusku / kız arkadaşı |
• 6 Şubat. 2019
diyagramlar
Mektup | Polonay | |
---|---|---|
Telaffuz | IPA | |
DZ | Fransızca'da djembe'de olduğu gibi. | [sʐ̠] |
rz / ż | Fransızca'da joli'de olduğu gibi (veya bazen [ʂ̠], özellikle p, t, k'den sonra ve bir kelimenin sonunda). | [ʐ̠] |
sz | Fransızca'daki gibi kızgın. | [ʂ̠] |
Etiketler:KutlamaEtkinliklerbayramYeni yılSosyal MedyaVikiler