ruh, can, gönül , "душа" ifadesinin Türkçe içine en iyi çevirileridir. Çevrilmiş örnek cümle: Ни одна душа об этом не знает. ↔ Tek bir ruh onun hakkında bilmiyor.
душаnounparticleсуществительное женского рода dil bilgisi
+Çeviri ekleEkleдуша
бессмертная нематериальная субстанция в философии, религии и психологии [..]
Ни одна душа об этом не знает.
Tek bir ruh onun hakkında bilmiyor.
seafoodplus.info
Откуда берет свое начало церковное учение о душе как о бессмертной нематериальной субстанции?
Hıristiyan Âlemindeki görünmez ve ölümsüz bir canın ya da ruhun varlığı inancının kökeni nedir?
Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data
Поэтому и твой подарок дожен быть от души.
Yani ona bir hediye vereceksen bu gönlünden kopmalı.
GlosbeTraversed6
Глаза не видят – душа свыкается
Göz görmeyince gönül katlanır
широкая душа
gönlü zengin
принять душ
duş almak · duş yapmak
Человек (тело) стареет, душа – нет
İnsan (vücüt) kocar, gönül kocamaz
Душа всего дороже
Can cümleden azizdir · Сап maldan tatlıdır
гель для душа
duş jeli
за милую душу
kana kana
состояние души
halet-i ruhiye · ruh hâli
Örnek ekleEkle
— Вот тебе душ из леденцов.
Sen de yağmura tutulacaksın.
OpenSubtitlesv3
И один из путей сделать это — тратить меньше времени на принятие душа.
Bunu yapmanın bir yolu duşta daha az zaman geçirmek.
ted
Миф 1: душа бессмертна
1. Yanılgı: İnsanın Ruhu Ölümden Sonra Yaşamaya Devam Eder
jw
Но они прилагали усилия в согласии с советом: «Все, что делаете, делайте от души, как для Господа [Иеговы, НМ], а не для человеков» (Колоссянам ; сравни Луки ; 2 Тимофею ).
Fakat şu öğüdü uygulamak için canla başla çalıştılar: “Her ne yaparsanız, insanlara değil Rabbe yapar gibi candan işleyin.”—Koloseliler ; Luka ; II. Timoteos karşılaştır.
jw
Я начал писать, вложил в это всю свою душу, и получилось прекрасно.
Yazmaya başladım, yazdım, yazdım, içimi döktüm, çok güzeldi.
OpenSubtitlesv3
Сознание этого прикосновения таково, что и душа не знает самой себя.
Bu temasın varlığının kabul edilmesi, ruhun kendisinin bile kendisini bilmediği gerçeğini ortaya koyar.
Literature
Я никогда раньше этого не замечала, потому что у вертоградарей душ принимали очень быстро, а зеркал там не было.
Şimdiye dek farkına varmamıştım, çünkü Bahçıvanların yanında çabucak duş ya pılırdı, ayrıca ortalıkta hiç ayna yoktu.
Literature
Человеческая душа, полагает Шребер, содержится в нервах тела.
Schreber'e göre insan ruhu bedenin sinirlerinde bulunur.
Literature
Хотя где-то в душе я чувствовал, что в ее словах звучит истина, я все же сказал ей, что предпочел бы остаться католиком.
Söylediklerinde hakikatin sesini algılayabildiğim halde, Katolik kalmaktan memnun olduğumu söyledim.
jw
Есть ли способ изгнать чужую душу из тела?
Birinin bedeninden istenmeyen ruhu çıkarmanın yolu var mıdır?
OpenSubtitlesv3
Слушавшим его людям Христос сказал: «Перестаньте беспокоиться о душах ваших — что вам есть или что пить, и о телах ваших — во что одеться.
İsa kendisini dinlemek için toplanan kalabalığa şöyle demişti: “Ne yiyip ne içeceksiniz diye canınız için, ya da ne giyeceksiniz diye bedeniniz için kaygı çekmeyi bırakın.
jw
Не плачь так горько, но запомни этот день и пожелай всей душой никогда не знать второго такого дня.
"""Böyle ağlama yavrum,"" dedi annesi, ""ama sakın bu günü de unutma."
Literature
В чем заключается истина о душе?
Can konusunda hakikat nedir?
jw
Я.. я просто только что из душа, так что дай мне минуту?
Banyodan yeni çıktım da, biraz bekler misin?
opensubtitles2
Мы позволили ему уйти, он будет душить нас в наших снах!
Onu bırakalım o da uyurken bizi boğazlasın!
opensubtitles2
Я ни души не видел.
Hiç kimseyi görmedim.
OpenSubtitlesv3
Что означают понятия «душа» и «дух»?
“Can” ve “Ruh” Terimlerinin Gerçek Anlamı Nedir?
jw
Павел самоотверженно, от всей души делился благой вестью и в итоге мог сказать: «Сегодня я призываю вас в свидетели того, что я чист от крови всех» (Деян.
Böylece rahat bir vicdana sahip oluruz. Pavlus iyi haberi duyururken tüm benliğiyle hizmet ettiğinden sevinçle şöyle söyleyebildi: “Hiçbir insanın kanından sorumlu olmadığıma, işte bugün tanıklık etmenizi istiyorum” (Elçi.
jw
МЕДСЕСТРА Ну, сэр, моя хозяйка сладкая дама. -- Господи, Господи! когда Кошмарная немного prating вещь, - о, there'sa дворянина в городе, один Париже, что бы рад лежал нож на борту, но она, хорошая души, как было охотно увидеть жабу, очень жаба, а видеть его.
HEMŞİRE Şey, efendim, benim metresi tatlı bayan. -- Tanrım, Tanrım! biraz prating şey, TWAS - O, şehirde There'sa soylu, paso bir Paris, gemide bıçak yatıyordu; ama, iyi ruh lief bir kurbağaya, bir çok kurbağası gördüğünüz gibi, onu görmek.
QED
Христианам стоит помнить о том, что они посвятились Богу и обязались исполнять заповедь возлюбить Господа Бога своего всем сердцем, и всей душой, и всей крепостью, и всем разумением своим (Луки ).
İsa’nın takipçileri kendilerini Tanrı’ya vakfettiklerini ve ‘O’nu bütün yüreği, bütün canı, bütün kuvveti ve bütün fikriyle sevme’ yükümlülüklerini zihinlerinde tutmalıdırlar.
jw
Кроме того, ты ведь знаешь, что душе Джонсона мы не можем причинить вреда.
Ayrıca, biliyorsun ki Johnson’ın ruhunu incitemeyiz.
Literature
А что, если кибермозг может породить разум и стать вместилищем души?
Ya sibernetik bir beynin kendi hayaletini oluşturması mümkünse, – – ya kendi kendine bir ruh yaratabiliyorsa?
opensubtitles2
Я знаю твою душу.
Ruhunu biliyorum.
OpenSubtitlesv3
Моя душа поглощается!
Ruhum yitip gitmeye başladı!
OpenSubtitlesv3
Ноги у него устали, но на душе было спокойно, ибо его не тревожило ни малейшее предчувствие беды.
Bacakları yorulmuştu, ama kafası dingin, herhangi bir değişiklik önsezisinden yoksundu.
Literature