Вилка
Çatal [Чатал]
Графин
Sürahi [Сюрахи]
Кастрюля
Tencere [Тенджере]
Кружка
Maşraba [Машраба]
Ложка
Kaşık [Кашык]
Нож
Bıçak [Бычак]
Самовар
Semaver [Семавер]
Сковородка
Tava [Тава]
Стакан
Bardak [Бардак]
Тарелка
Tabak [Табак]
Чайник
Çaydanlık [Чайданлык]
Чашка
Fincan [Финджан]
Чай
Çay [Чай]
Молоко
Süt [Сют]
Кофе с молоком
Sütlü kahve [Сютлю кахве]
Чай с лимоном
Limonlu çay [Лимонлу чай]
Какао с молоком
Sütlü kakao [Сютлю какао]
Чай с молоком
Sütlü çay [Сютлю чай]
Брынза
Beyaz peynir [Беяз пейнир]
Тост (хлеб)
Kızarmış ekmek [Кызармыш экмек]
Хотите пообедать с нами?
Bizimle öğle yemeği yer misiniz? [Бизимлэ ойле емейи ер мисиниз]
Нас двое (трое, четверо).
Biz iki (üç, dört) kişiyiz.
[Биз ики (уч, дёрт) кишийиз]
Я один (одна).
Ben bir kişiyim. [Бен бир кишийим]
Этот стол свободный?
Bu masa boş mu? [Бу маса бош му]
В этом ресторане есть оркестр (шоу)?
Bu restoranda orkestra (şov) var mı? [Бу ресторанда оркестра (шов) вар мы]
Дайте, пожалуйста, меню.
Lütfen yemek listesini verin. [Лютфен емек листесини верин]
Я (Мы) еще не выбрал (не выбрали).
Ben (biz) henüz seçmedim (seçmedik).
[Бен (биз) хенюз сечмедим (сечмедик)]
Я тороплюсь (Мы торопимся).
Ben (biz) acele ediyorum (ediyoruz). [Бен (биз) аджеле эдиёрум (эдиёруз)]
Вы не можете обслужить скорее?
Daha çabuk yapar mısınız? [Даха чабук япар мысыныз]
Принесите, пожалуйста, салфетку.
Lütfen peçete getirin. [Лютфен печете гетирин]
- ложку.
- kaşık [кашык]
- вилку.
- çatal [чатал]
- нож.
- bıçak [бычак]
- стул.
- sandalye [сандалье]
- стакан.
- bardak [бардак]
Что вы можете
порекомендовать из закусок?
Mezelerden ne tavsiye edersiniz? [Мезелерден не тавсие эдерсиниз]
- из мясных (рыбных) блюд.
- et (balık) yemeklerinden [эт (балык) емеклеринден]
- на десерт.
- tatlılardan [татлылардан]
Принесите мне (нам) салат.
Bana (bize) salata getirin. [Бана (бизе салата гетирин)]
- масло.
- tereyağı [тэрэяы]
- сыр.
- peynir [пейнир]
- икру.
- havyar [хавяр]
- бифштекс.
- biftek [бифтек]
- хорошо прожаренный.
- iyi kızartılmış [ийи кызартылмыш]
- телятину
- dana eti [дана эти]
- мороженое
- dondurma [дондурма]
- пирожное
- pasta [паста]
- кофе
- kahve [кахве]
- чай с лимоном
- limonlu çay [лимонлу чай]
- минеральную воду
- maden suyu [мадэн сую]
- фруктовый сок
- meyve suyu [мейве сую]
- айран
- ayran [айран]
Я этого не заказывал.
Bunu istememiştim. [Буну истемемиштим]
Я просил принести ....
... getirmenizi rica etmiştim. [....гетирменизи риджа этмиштим]
Это можно заменить?
Bunu değiştirmek mümkün mü? [Буну дэйиштирмек мюмкюн мю]
Попросите, пожалуйста, официанта.
Lütfen garsonu çağırır mısınız? [Лютфен гарсону чагырыр мысыныз]
Мне нравятся ваши блюда.
Yemekleriniz hoşuma gidiyor. [Емеклериниз хошума гидийор]
Было очень вкусно.
Çok lezzetli. [Чок леззетли]
МЕНЮ
YEMEK LİSTESİ [Емек листеси]
ЗАВТРАК
KAHVALTI [Кахвалты]
Бутерброд
Sandviç [Сандвич]
Бутерброд с маслом
Yağlı sandviç [Ялы сандвич]
Сыр
Peynir [Пейнир]
Маслины
Zeytin [Зейтин]
Масло
Tereyağı [Тэрэяы]
Варенье
Reçel [Речель]
Мед
Bal [Бал]
Яйцо
Yumurta [Юмурта]
- всмятку
- rafadan [рафадан]
- вкрутую
- lop [лоп]
Яичница
Sahanda yumurta [Саханда юмурта]
Омлет
Omlet [Омлет]
ЗАКУСКИ
MEZELER [Мезелер]
Швейцарский сыр
Gravyer peyniri [Гравьер пейнири]
Бульон
Et suyu [Эт сую]
Суп лапша
Şehriye çorbası [Шехрийе чорбасы]
Чечевичный суп
Mercimek çorbası [Мерджимек чорбасы]
Овощной суп
Sebze çorbası [Себзе чорбасы]
Суп-«йайла» «свадебный» суп
Yayla çorbası [Яйла чорбасы]
Рисовый суп
Pirinç çorbası [Пиринч чорбасы]
Уха
Balık çorbası [Балык чорбасы]
РЫБА
BALIK [Балык]
Морской окунь под майонезом
Mayonezli levrek [Майонезли леврек]
Пеламида жареная
Palamut ızgarası [Паламут ызгарасы]
Меч-рыба на вертеле
Kılıç şiş [Кылыч шиш]
Рыба приготовленная на оливковом масле, приправленная мукой и лимоном
Balık pilakisi [Балык пилакиси]
Камбала
Kalkan [Калкан]
Барабулька
Barbunya [Барбунья]
Барабулька полосатая
Tekir [Тэкир]
Сардины
Sardalye [Сандалье]
Форель (разновидность)
Alabalık [Алабалык]
Морской окунь
Levrek [Леврек]
Меч-рыба
Kılıç [Кылыч]
Дорада
Mercan [Мерджан]
Луфарь
Lüfer [Люфер]
Мелкий луфарь
Çinekop [Чинекоп]
Скумбрия
Uskumru [Ускумру]
«Кольйос» (вид скумбрии)
Kolyos [Кольёс]
Сазан
Sazan [Сазан]
Атерина
Gümüş [Гюмющ]
Морской язык
Dil [Диль]
Хамса
Hamsi [Хамси]
Лобан
Kefal [Кефаль]
Тунец
Torik [Торик]
Пеламида
Palamut [Паламут]
Угорь
Yılan balığı [Йылан балыы]
Щука
Turna balığı [Турна балыы]
Осетр
Mersin balığı [Мерсин балыы]
Тригла
Kırlangıç balığı [Кырлангыч балыы]
МЯСНЫЕ ВТОРЫЕ БЛЮДЫ
ET YEMEKLERİ [Эт йэмэклэри]
Шиш-кебаб (Шашлык)
Şiş kebab [Шиш кебап]
«Денер» (тонкие ломтики жареного мяса)
Döner kebabı [Дёнэр кебабы]
Бифштекс с картофелем
Patatesli biftek [Пататэсли бифтек]
Пирзола (Жареная отбивная)
Pirzola [Пирзола]
Ростбиф
Rosbif [Росбиф]
Кузу буду (Вырезка из молодого барашка)
Kuzu budu [Кузу буду]
Хашлама (Отварное мясо)
Haşlama [Хашлама]
Жареное ассорти
Karışık ızgara [Карышык ызгара]
Жаркое «Орман Кебабы» (из мелких кусков мяса с чесноком)
Orman kebabı [Орман кебабы]
Чобан кебабы (Тушеное мясо с овощами)
Çoban kebabı [Чобан кебабы]
Кебаб с баклажанами
Patlıcan kebabı [Патлыджан кебабы]
Кебаб с йогуртом
Yoğurtlu kebap [Йогуртлу кебап]
Жаркое (из баранины)
Koyun (kuzu) kızartması [Коюн (кузу) кызартмасы]
Жареная индейка
Hindi kızartması [Хинди кызартмасы]
Жареная курица
Tavuk kızartması [Тавук кызартмасы]
Индейка с грибами
Mantarlı hindi [Мантарлы хинди]
Заяц, приготовленный с жареным луком
Tavşan yahnisi [Тавшан яхниси]
Росто из говядины
Sığır rostosu [Сыыр ростосу]
Гювеч (мясо, фасоль и др. овощи, приготовленные в глиняном горшке)
Güveç [Гювеч]
ОВОЩНЫЕ БЛЮДА
SEBZELİ YEMEKLER [Себзели емеклер]
Мясо с грибами
Mantar yahnisi [Мантар яхниси]
Шпинат с йогуртом
Yoğurtlu ıspanak [Йоуртлу ыспанак]
Зеленый горошек с мясом
Etli bezelye [Этли безелье]
Цветная капуста
Karnabahar [Карнабахар]
Капуста
Lahana [Лахана]
Пахучий сельдерей
Kereviz [Керевиз]
Картофель с мясом
Etli patates [Этли пататэс]
Бамия
Bamya [Бамья]
Тыква
Kabak [Кабак]
Чечевица
Mercimek [Мерджимек]
Портулак
Semizotu [Семизоту]
Свежая фасоль
Taze fasulye [Тазе фасулье]
Сухая фасоль
Kuru fasulye [Куру фасулье]
Карныйарык (Фаршированные баклажаны )
Karnıyarık [Карныярык]
Ломтики баклажанов и рубленого мяса, лоджаренные на сковороде.
Oturtma [Отуртма]
ОВОЩИ, ФРУКТЫ, ЯГОДЫ
SEBZELER, MEYVELER [Себзелер, мейвелер ]
Арбуз
Karpuz [Карпуз]
Баклажан
Patlıcan [Патлыджан]
Бобы
Bakla [Бакла]
Зелёный горошёк
Bezelye [Безелье]
Дыня
Kavun [Кавун]
Калуста
Lahana [Лахана]
Картофель
Patates [Пататэс]
Лук
Soğan [Соган]
Морковь
Havuç [Хавуч]
Огурец
Salatalık, hıyar [Салаталык, хыяр]
Петрушка
Maydanoz [Майданоз]
Помидор
Domates [Доматэс]
Красная редька
Kırmızı turp [Кырмызы турп]
Свёкла
Pancar [Панджар]
Тыква
Kabak [Кабак]
Укроп
Dereotu [Дэрэ оту]
Абрикос
Kayısı [Кайысы]
Ананас
Ananas [Ананас]
Апельсин
Portakal [Портакал]
Банан
Muz [Муз]
Виноград
Üzüm [Узюм]
Груша
Armut [Армут]
Лимон
Limon [Лимон]
Мандарин
Mandalina [Мандалина]
Персик
Şeftali [Шэфтали]
Яблоко
Elma [Эльма]
Вишня
Vişne [Вишне]
Клубника
Çilek [Чилек]
Малина
Ahududu [Ахудуду]
Смородина
Frenk üzümü [Фрэнк узюмю]
Черешня
Kiraz [Кираз]
БЛЮДА, ПРИГОТОВЛЕННЫЕ НА
ZEYTİNYAĞLI YEMEKLER
ОЛИВКОВОМ МАСЛЕ
[Зейтин ялы емеклер]
Артишок
Enginar [Энгинар]
Спаржа
Kuşkonmaz [Кушконмаз]
Имам байылды (Баклажаны,
İmam bayıldı
фаршированные овощами)
[Имам байылды]
Лук-порей
Pırasa [Пыраса]
Айшекадын (Вид фасоли)
Ayşekadın [Айшекадын]
Долма (из молодых
Dolma
виноградных листьев)
[Долма]
пловы
PİLAV ÇEŞİTLERİ [Пилав чешитлери]
Отварной рис
Sade pilav [Садэ пилав]
Плов по-бухарски
Salçalı pilav [Салчалы пилав]
Плов из пшеничной крупы
Bulgur pilavı [булгур пилавы]
МУЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ
HAMUR İŞİ YEMEKLER [Хамур иши емеклер]
Пирожок с мясом
Etli börek [Этли бёрек]
Пирожок с овощами
Sebzeli börek [Себзели бёрек]
Пирожок с сыром пышка
Peynirli börek [Пейнирли бёрек]
Макароны
Makarna [Макарна]
Манты (вид пельменей)
Mantı [Манты]
МОЛОЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ
SÜTLÜ YİYECEKLER [Сютлю йиеджеклер]
Каша
Lapa [Лапа]
Молоко
Süt [Сют]
Сливки
Kaymak [Каймак]
Сметана
Krema [Крема]
Брынза
Beyaz peynir [Беяз пейнир]
Айран
Ayran [Айран]
ДЕСЕРТ И МУЧНЫЕ СЛАДОСТИ
TATLILAR [Татлылар]
Мороженое
Dondurma [Дондурма]
Пирожное
Pasta [Паста]
Пахлава
Baklava [Баклава]
Сладкий пирожок в форме финика
Hurma tatlısı [Хурма татлысы]
Тулумба (Вид сладости из пшеничного теста, пропитанного сиропом)
Tulumba tatlısı [Тулумба татлысы]
Локма (Сладкие пирожки)
Lokma tatlısı [Локма татлысы]
Ревани
Revani [Ревани]
Вэзир пармагы
Vezir parmağı [Везир пармаы]
Дилбер дудагы (Кушанье из сладкого теста в форме губ)
Dilber dudağı [Дильбэр дудаы]
Бюлбюл ювасы (Небольшой сладкий пирожок с
Bülbül yuvası [Бюльбюль ювасы]
углублением в центре)
Вид халвы
irmik helvası [Ирмик хельвасы]
Ватрушка
Тел кадайыфы (Сладость из теста с сахарным сиропом)
Peynir tatlısı [Пейнир татлысы] Tel kadayıf [Тэль кадайыфы]
Гюлляч (Сладость из вафель)
Güllaç [Гюллач]
Ашуре (Кушанье из пшеничных зерен и сухофруктов)
Aşure [Ашурэ]
Зерде (Кушанье из риса с шафраном)
Zerde [Зердэ]
Сладость из тыквы
Kabak tatlısı [Кабак татлысы]
НАПИТКИ
İÇECEKLER [ ичеджеклер]
Вода
Su [Су]
Какао
Kakao [Какао]
Кофе
Kahve [Кахве]
Кофе с молоком
Sütlü kahve [Сютлю кахве]
Минеральная вода
Maden suyu [Мадэн сую]
Компот
Komposto [Компосто]
Компот (сок) их клубники
Çilek kompostosu [Чилек компостосу]
- айвы
- ayva [айва]
- яблок
- elma [эльма]
- слив
- erik [эрик]
- груш
- armut [армут]
- ананасов
- ananas [ананас]
- абрикосов
- kaysı [кайсы]
- персиков
- şeftali [шефтали]
- вишни
- vişne [вишне]
РАЗГОВОР ЗА СТОЛОМ
YEMEK SOHBETİ [Емек сохбети]
Приятного аппетита
Afiyet olsun. [Афиет олсун]
Спасибо, вам тоже
Teşekkür ederim, size de. [Тэшеккюр эдэрим, сизе дэ]
Дайте, пожалуйста, мне горчицу
Lütfen hardal veriniz. [Лютфен хардал вериниз]
- перец
- biber [бибер]
- уксус
- sirke [сирке]
- хрен
- acırga [аджырга]
- соль
- tuz [туз]
- соус
- salçalı sos [салчалы сос]
Положите мне немного салата
Bana biraz salata koyun. [Бана бираз салата коюн]
- рыбы
- balık [балык]
- мяса
- et [эт]
Выпейте немного минеральной воды
Biraz maden suyu için. [Бираз мадэн сую ичин]
- фруктового сока
- meyve suyu [мейве сую]
Не хотите ли немного икры
biraz havyar ister misiniz? [Бираз хавьяр истер мисиниз]
С удовольствием
Memnuniyetle [Мемнуниетле]
Спасибо, достаточно
Teşekkür ederim, yeter. [Тэшеккюр эдэрим, етер]
Блюда были очень вкусные.
Yemekler çok lezzetliydi. [Емеклер чок леззетлийди]
Это блюдо пересолено.
Bu yemeğin tuzu çok olmuş. [Бу емеин тузу чок олмуш]
- подгорело.
- yanmış. [янмыш]
Замените, пожалуйста, прибор.
Lütfen takımı değiştirin. [Лютфен такымы дейиштирин]
Блюдо холодное
Yemek soğuk. [Емек согук]
- не свежий
- taze değil. [тазе дейил]
ОПЛАТА СЧЕТА
HESAP ÖDEME [Хесап одеме]
Дайте, пожалуйста, счет.
Hesap lütfen. [Хесап лютфен]
Сколько с меня (нас)?
Borcum (borcumuz) ne kadar? [Борджум (борджумуз) не кадар]
Оплатить счет.
Hesap ödemek [Хесап одемек]
Pide Place
Основано на отзывах: 10
People say about this place
Cafes in Barcelona with features