trende tuvalet var mı / Определительные словосочетания. Служебные слова в турецком языке

Trende Tuvalet Var Mı

trende tuvalet var mı

[email protected]

Vagon-restoran (sigara içilen vagon, tuvalet) nerede?

Burada sigara içilebilir mi?

Bir fıncan çay (bardak su, bir tane daha yastık / battaniye) getirir misin (misiniz) lütfen

Önümüzdeki durak hangisi?

Tren kaç dakika duracak?

Покажи, пожалуйста, моё место [Pakajı, pajalusta, mayo mesto]

Разбуди (разбудите) меня, пожалуста, за час до прибытия в … [Razbudi (razbudite) menya, pajalusta za ças da pribıtiya v ...]

Разбуди меня 6 (шесть) часов [Razbudite menya v 6 (şest’) çasov]

Где вагон-ресторан (вагон для курящих, туалет)? [Gde vagon-restaran (vagon dlya kuryaşix, tualet)?]

Здесь можно курить? [Zdes’ mojna kurit’?]

Принести (принестите), пожалуйста, чашку чая (стакан воды, ещё одну(-о) подушку / одеяло) [Prinesi (prinesite), pajalusta, çaşku çaya (stakan vadı, yeşyo adnu(-o) paduşku / adeyalo)]

Какая следующая станция? [Kakaya sleduşaya stantsıya]

Сколько минут стоянка поезда? [Skol’ka minut stayanka poyezda?]

---

SHIP

КЪУХЬЭ[KHUHE]

GEMİ

КОРАБЛЬ [KARABL’]

Where is the river-boat (sea) terminal?

How can I get there?

How much does first (second, third) class ticket for Sukhum cost?

When does the ship to Sochi (Istanbul) leave?

What ports does the ship come in?

How much does voyage long?

Where is my cabin?

ПсыхъокъухьэIур (хыIур) тыдэщыIа?[Psıxhue khuhe’ur (xı’ur) tıde şı’a?]

СыдэущтэуащсыкIощта?[Sıdewştew aş sık’ueşta?]

Апэрэ (ятIонэрэ, ящэнэрэ) класАкъуанэсбилетымтхьапшаыуасэр?[Apere (yat’uenere, yaşenere) klas Akhua nes biletım thapşa ıwaser?]

Шъачэ (Истамбыл) нэскъухьэрсыдигъоежьэра?[Şşaçe (Yistanbıl) nes khuher sıdiğue yejêra?]

КъухьэрсыдкъухьэIухазыдэхьащтыр?[Khuher sıd khuhe’uxa zıdehaştır?]

ЗекIомсыдфэдизыукъудыира?[Zêk’uem sıd fediz ıwkhudıyira?]

СэсипэщыртыдэщыIа?[Se sipeşır tıde şı’a?]

Nehir (Deniz) iskelesi nerede?

Oraya nasıl gidebilirim?

Sohum’a kadar birinci (ikinci, üçüncü) sınıf biletin fiyatı ne kadar?

Soçi’ye (İstanbul’a) vapur ne zaman hareket ediyor?

Gemi hangi limanlardan geçecek?

Sefer ne kadar sürüyor?

Benim kamaram nerede?

Где речной (морской) вокзал? [Gde reçnoy (marskoy) vakzal?]

Как туда проехать? [Kak tuda prayexat’?]

Сколько стоит билет первого (второго, третьего) класса до Сухума? [Skol’ka stoit bilet pervava (vtarova, tretyeva) klassa da Suhuma?]

Когда отплывает корабль на Сочи (Стамбул)? [Kagda atplıvayet karabl’ naSoçi (Stambul)?]

В какие порты заходит корабль? [V kakiye portı zaxodit karabl’?]

Сколько времени длиться рейс? [Skol’ka vremeni dlitsya reys?]

Где моя каюта? [Gde maya kayuta?]

---

What the deck my (our) cabin at?

How can I get to the deck?

What’s the name of this port?

When will we reach …?

I would like to talk to captain

I need to send a telegram (radiotelegram)

СипэщыртэдырэкъухьэкIыIуазытетыр?[Sipeşır tedıre khuhaç’ı’ua zıtêtır?]

КъухьэкIыIумтаущтэусыкIощта?[Khuheç’ı’um tawştew sık’ueşta?]

Мы хыIум ыцIэр сыда?[Mı xı’um ıts’er sıda?]

ТIуапсэ сыдигъо тыкъэсыщта?[T’uapse sıdiğue tıkhesışta?]

Къухьлэжъым сыдэгущыIэнэу сыфай[Khuhlejjım sıdeguş’enew sıfay]

Телэр (радиотелэр) згъэхьынэу сищыкIагъ[Têler (radiotêler) zğehınew sişıç’ağ]

Benim (bizim) kompartman hangi güvertede?

Güverteye nasıl gidebilirim?

Bu limanın adı ne?

Tuapse ne zaman varacağız?

Kaptanla konuşmak isterdim

Telgraf çekmem gerekiyor

На какой палубе моя (наша) каюта? [Na kakoy palube maya (naşa) kayuta?]

Как пройти на палубу? [Kak prayti na palubu?]

Как называется этот порт? [Kak nazıvayetsya etat port?]

Когда мы приходим в Туапсе? [Kagda mı prixodim v Tuapse?]

Я хотел(-а) бы поговорить с капитаном [Ya xatel(-a) bı pagavarit’ s kapitanam]

Мне нужно отправить телеграмму (радиограмму) [Mne nujna atpravit’ telegramu (radiatelegrammu)]

---

CAR

КУР[KUR]

OTOMOBİL

АВТОМОБИЛЬ [AVTAMABİL’]

This is my international driver license (papers)

Will you show me the way to Nalchik on the map

How many kilometres are till Shithale?

Where does the road lead?

Is it a good road?

How many hours (minutes) does it take to get to Artlar?

Марысидунэекузефтхылъ (сикутхьапэхэр)[Marı siduneye kuzêf txılh (siku thapexer)]

НалшыкнэсгъогуркартэмкIэкъысэгъэлъэгъуба[Nalşık nes ğuegur kartemç’e khıseğelheğuba]

Шытхьалэнэскилометрэтхьапша?[Şıthale nes kilomêtre thapşa?]

Мы гъогур тыдэ зыдакIорэр?[Mı ğuegur tıde zıdak’uerer?]

Мы гъогур дэгъуа?[Mı ğuegur değua?]

Артхьаблэнэсгъогууанэрсыхьат (минут) тхьапша?[Ârthable nes ğueguwaner sıhat (minut) thapşa?]

İşte benim uluslararası ehliyetim (arabanın belgeleri)

Haritada Nalçik yolunu gösterir misin lütfen

Şıthale’ye kaç kilometre var?

Bu yol nereye çıkar?

Bu yol iyi mi?

Artlar’ya kaç saatte (dakikada) gidilir?

Вот мои международные водительские права (документы на машину) [Vot mai mejdunarodnıye vaditel’skiye prava]

Покажи, пожалуйста, на карте дорогу до Нальчика [Pakajıte, pajalusta, na karte darogu da Nalçıka]

Сколько километров до Белореченска? [Skol’ka kilametrav da Belareçenska?]

Куда ведёт эта дорога? [Kuda vedyot eta daroga?]

Эта дорога хорошая? [Eta daroga xaroşaya?]

Сколько часов (минут) ехать до Адлера? [Skol’ka çasov (minut) yexat’ da Adlera?]

---

Are there any motor-repair-station (parking-lots, motel, restaurant, gas station) on the way?

What’s the road tax (tax for crossing the bridge)?

Where is the nearest gas station?

How much is 1 liter of fuel?

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir