türkçe endonezce / Vietnamca-Türkçe sözlük | Lingea

Türkçe Endonezce

türkçe endonezce

Endonezce

Endonezyaca ya da Endonezce[2][3][4] (Endonezyaca: Bahasa Indonesia), Endonezya'nın resmî dilidir ve Doğu Timor'da da resmî statüsü vardır. Aslında, 'te Endonezya'nın bağımsızlığını ilan etmesinden sonra standartlaştırılmış bir Malayca şivesidir. Bugün Malayca ve Endonezyaca farklı diller olarak kabul edilmelerine rağmen neredeyse aynıdırlar.

Endonezya'da yaşayan insanların çoğunun anadili yerel şivelerdir, ancak herkes Endonezyacayı da ikinci dil olarak bilir. Ülkedeki resmî yazışmalar, eğitim dili ve basın dili Endonezyacadır.

Endonezya dünyanın en kalabalık dördüncü ülkesidir. Nüfusunun çokluğundan dolayı Endonezyaca dünyanın en çok konuşulan dillerinden biridir. Endonezyalıların çoğu Endonezyacayı anadil olarak kullanmanın yanı sıra yerel diller de kullanabilmektedirler (örneğin Cava ve Sunda dilleri gibi). Ülke genelinde eğitim, iletişim ve medyanın dili büyük çoğunlukla Endonezyacadır. 'ten 'a kadar Endonezya'ya bağlı olan Doğu Timor'da da Endonezyaca, İngilizce ile birlikte çalışma dili olarak kabul edilmiştir.

Kaynakça[değiştir

Endonezce Türkçe Çeviri

Endonezya&#;nın resmi dili olan Endonezyaca yaklaşık 24M kişi tarafından konuşulur. Esasında Malayca dilinin şiveleşmiş halidir ve bu yüzden her iki millet birbirlerini çok kolayca anlayabilirler. Öte yandan resmi kayıtlarına göre ,4 milyon nüfusuyla dünyanın en kalabalık 4. ülkesi olmuştur.

En İyi Sonuçlar İçin Endonezce Türkçe Çeviri Robotu

İnternet ortamında yeterince güçlü araçları kullanarak Endonezyaca ya da sık kullanılan ifadeyle Endonezce Türkçe çeviri hizmeti almak size ne sağlar? Hemen söyleyelim: Bağlamına uygun çeviri ve profesyonel görünen metinler.

Endonezyaca Türkçe çeviri robotumuzu aşağıdaki amaçlar doğrultusunda kullanabilirsiniz:

  1. Endonezce Türkçe sözlük: Basit ve hızlı bir şekilde aklınızdaki bir Türkçe kelimeyi Endonezceye ya da aklınızdaki bir Endonezce kelimeyi Türkçeye çevirelim. Özellikle bir metin üzerinde çalışırken, bir mail hazırlarken ya da bir makale üretmeye çalışırken aklınıza gelmeyen bir kelimenin en doğru çevirisini en hızlı şekilde bulabilmeniz için çalışıyoruz.
  2. Endonezce Türkçe çeviri: Kolay ve hızlı bir şekilde cümle ve metin çevirilerinizi gerçekleştiriyoruz. Bunun için Endonezya dilini çok iyi bilen ve dilin kültürel arka planına hâkim çalışma arkadaşlarımızla uzun vadeli projeler gerçekleştirdik. Sayfada sunduğumuz Endonezce Türkçe çeviri robotu ekibimizdeki uzman dil bilimcileri ve yazılımcılar tarafından ortak bir çalışma sürecinin ardından geliştirilmiştir. Tam olarak bu sayede hem teknik bakımdan tamamen sorunsuz olarak çalışan hem de dilin tüm gerekliliklerini kendi içinde barındıran bir ürün sunmayı başardık.

Daha fazlasına ihtiyacınız var mı? Bizimle iletişime geçmeniz yeterlidir! Profesyonel Endonezce Türkçe çeviri hizmetleri ve çok daha fazlası için sizlere oldukça detaylı bir hizmet sunmaya hazırız. Bizlere ileteceğiniz metni detaylı bir şekilde inceledikten sonra size çalışma sürecimiz ve daha fazlası ile ilgili bir dönüş yapıyor olacağız.

Profesyonel Endonezce Türkçe Çeviri Hizmetleri

Çeviri hizmetlerinde bizlere ilettiğiniz kaynak metnin üslup ve stiline bağlı kalarak hedef metni sizlere hazırlıyoruz. Bu da metni kullanım alanınız için kusursuz bir sonuç anlamına geliyor. Eğer siz de Türkçe Endonezce veya Endonezce Türkçe çeviri ihtiyacınızda dilde sadelik talep ediyor ve bu çerçevede sonuç almak istiyorsanız kesinlikle doğru yerdesiniz.

KOLAY ENDONEZCE-TÜRKÇE-İNGİLİZCE GÜNLÜK KONUŞMALAR İLE RENKLER Bertiga Lisan Sangat Mudah Kamus

Ali Osman Muş Eserleri 

Derleme Eser

1.

Japonca-Türkçe Atasözleri Sözlüğü, Ali Osman Muş - Düzeltmen Mariko Erdoğan, Boğaziçi Üniversitesi Japonca Öğretim Görevlisi – İstanbul 28X20 cm. ISBN: Yeni Asya  Matbaacılık İstanbul, , Japon Milli Kütüphane Kaydı: Kokuritsu Kokkai Toshokan, Seikyu Bango  国立国会図 書館請求記号Y - M Nitto Kotowaza Jiten, 日土諺辞典 Toplam Sayfa: +LX

           Ali Osman Muş’un yazar numarası ile

 Milli Kütüphaneye kayıtlı sanal (elektronik) eserleri

2.

Endonezya İklimi, Jawa, Tangerang Selatan, ISBN: , Aralık. Ebadı: 21X (A4) Toplam Sayfa: 58+3  

3.

Endonezce-Türkçe Eşya Sayma İfadeleri, Kata Bahasa Indonesia Dan Turki Berhitung. Barang, Bogor Parung, , Şubat ISBN:  Ebadı: 21X (A4) Toplam Sayfa: 77+2

4.

Endonezce Vakit Bildirme, Jam Berapa? Saat Kaç? Bogor, Parung, Şubat , ISBN  , Ebadı: 21X (A4) Toplam Sayfa: 34

5.

Bahasa Indonesia Kata Waktu Endonezce Zaman-Vakit Sözcükleri ve Tahlili (Zaman, vakit, dönem, devir, an, mevsim, süre, müddet vb.)  Şubat , ISBN: , Ebadı: 21X CM.  (A4) Toplam Sayfa: 66+3      

6.

Tata Bahasa Indonesia dan Turki, Endonezce-Türkçe İmtihanlı Dilbilgisi Talimleri, Ebadı: X14 cm. Bogor, Parung Şubat , ISBN Toplam Sayfa: 43+1

7.

Lengkap Tentang Kata Selamat Dan Semoga Endonezce Esenlik Selâmlaşma Kutlama, Temenni İfadeleri Kitapçığı (Buku Ilmiyah- Buku Kecil) ISBN , Şubat , Ebadı: 21X (A4) Toplam Sayfa: 33+3

8.

Kamu Rehine Şirketi Pegadaian ve Tefecilik Işığında Endonezya, Eylül , Waru Jaya, Parung, Bogor. Kitabın Endonezce Adı: Pegadaian dan Masyarakat Indonesia EbadıX (A4)  ISBN Toplam Sayfa: +4

9.

Endonezya ve Türkiye Üzerine Makaleler, Eylül. Waru Jaya, Parung, Bogor. Ebadı: X14 cm. ISBN - , Kitabın Tam Adı: İmbikten Sızan Denemeler (İslam  Dünyası, Endonezya ve Türkiye Üzerine Makaleler) Kitabın Endonezce adı: Tentang Indonesia, Turki, Negara-Negara Islam Artikel, Eylül Toplam sayfa: +2

İkinci Baskı: ISBN; KDMN; , Samsun,, Sanal hacmi; Word; 9,80 mb Pdf; 7,98 mb. , Eylül Toplam sayfa;+XI Toplam;  sayfa; Ebadı; A4; X14 cm.

İşte Benim Nusantara Medreselerim (Endonezya Makaleleri) Kitabın Endonezce Adı: Inilah  Madrasah Nusantara Saya (Tentang Indonesia Artikel): 21X (A4)  cigabayt ISBN Endonezya, Jawa, Bogor, Parung, Waru Jaya, Cidokom, Aralık. , Toplam Sayfa+IV

Endonezce Ön, Orta, Son ve Bileşik Ekler, Bahasa Indonesia, Kata Awalan, Infiks (Sisipan), Akhiran dan Konfiks (Apitan) ISBN,    EYDM NO:    Toplam Sayfa: +1 Ebadı: 21X (A4)   Sanal Hacmi:  Megabayt (mb)  Nisan; Samsun, Atakum

  

İşte Benim Nusantara İbtidaiyem, Inilah Madrasah Tsanawiyah Nusantara Saya ISBN   EYDM NO:  Ebadı: 21X (A4)  Sanal Hacmi:  MB.  Haziran, Toplam Sayfa: 95+III,  Samsun, Atakum

Tata Bahasa Indonesia dan Turki, Endonezce-Türkçe İmtihanlı Dilbilgisi, Talimleri, Ebadı: X14 cm. Bogor, Parung Şubat , ISBN Toplam Sayfa: 43+1

 

Endonezce ve Mantığı, Indonesia dan Logikanya (Nalarnya)  Mayıs  ISBN   4)     EYDM  NO:  Toplam Sanal Sayfa: 92+II Ebadı: 21X (A4)  Sanal Hacmi:  Megabayt (mb)  Samsun, Atakum

İslâm Bilginleri Kurumu Işığında (MUI) Endonezya, Birinci Baskı   Aralık Ebadı: 21X (A4) Toplam Sayfa: +IV Sanal Hacmi: MB, ISBN   EYDM  NO:  Samsun İlkadım   Başlama Temmuz,  Bitirme Aralık

İkinci Baskı Samsun Mayıs ISBN:    EYDM . 

Syf: +XIX Ebadı A4 21X CM Hacmi mb. Word 23 mb. Pdf. 

Endonezya İdari Düzen İlk Basamağı Sokak Amirleri (Erte) Makaleleri, Birinci Baskı:  Başlama Aralık, Tangerang, Bitirme Aralık, Samsun Ebadı: 21X (A4) 7)    EYDM  NO: , Toplam Sayfa: +II  Sanal Hacmi: MB, ISBN:  İkinci Baskı:  8,5X14, 90 syf.,  Sanal Hacmi: mb. Samsun , Şubat, ISBN:    Eser Adı: Endonezya İdari Düzen İlk Basamağı Sokak Amirleri Erte (Tonarigumi)

Endonezya’da Özerklik, Cilt I, Kavramlar, Kurumlar, Tarih  Sayfa: XII+     Ebadı: A4  Sanal Kitap Olarak Basım Tarihi: Birinci Baskı: Samsun, , Mayıs   ISBN:  EYDM NO :   Hacmi: mb word mb. (pdf)

İkinci Baskı: ISBN  EYDM:  Syf. +XIV Ebadı Letter small 8,5 x 11 inch Samsun Haziran

18

İşte Benim Endonezya Üniversitelerim (, Temmuz) Ebadı: 21X (A4)   + VII= Toplam: sayfa  Sanal hacmi: MB. (Tek sayfa metin pdf ve vord olarak ayrı ayrı)    ISBN:    EYDM   NO:  

Endonezya  “Geceleri Yüklü Nusantara” Ebadı: A4, ISBN:       

EYDM NO:  Sayfa: + 2 Toplam sayfa  Eserin Hacmi: mb. (word dosyası)  Elektronik Yayın, Samsun, İlkadım, Aralık 

Endonezya'da Özerklik Cilt 2, Güney Sulawesi - Barru, Yarımada Riau ve Riau Takımadaları, Madura Adası, Zihniyet, D+ Toplam: sayfa, Ebadı: A4 Hacmi: MB. Pdf, ISBN: , EYDM NO: , Samsun, , Şubat

İkinci Baskı Syf. +XV  Ebadı: Letter small 8,5X11 inç Word mb. Pdf 9,79 mb. Samsun , ISBN   KDMN:

Endonezya Mütalâaları, Ebadı: A4,  ISBN: EYDM NO: ,Sayfa Hacmi 7 mb. Pdf ve word olarak, Samsun İlkadım, Mayıs  

Açe Yerçizimi, Ebadı A4, ISBN: EYDM NO: , Sayfa: XIII+; Toplam sayfa Hacmi Word mb. Pdf. mb. Samsun, Eylül

Kuşları Tanıyarak Endonezce- Türkçe Harf ve Heceleri Öğrenelim, Sambil Belajar Burung Burung Dengan Bahasa Turki dan Bahasa Indonesia Mari Mengenal Huruf, Birinci Baskı, 62 sayfa,, Ekim, Samsun, İlkadım, Ebadı  21X (A4) ISBN:    EYDM Ebadı:A4 Hacmi, Word: mb. Pdf: 6,2 cb

Kamu Rehine Şirketi Pegadaian ve Tefecilik Işığında Endonezya, İkinci Baskı,  Kitabın Endonezce Adı Pegadaian dan Masyarakat Indonesia, Birinci Baskı, Parung, Waru Jaya, Jawa Barat Ebadı: 21X (A4) Birinci Baskı Basım Yeri: Endonezya Cava Adası, Batı Cava ili, Bogor ilçesi, Parung ilçesi, Waru Jaya köyü, Cidokom Mevkii (Mezrası) Birinci baskı başlama Aralık,   Bitirme Eylül  Birinci Baskı ISBN:  İkinci Baskı ISBN İkinci Baskı   EYDM No:   Toplam sayfa+XVI = İkinci Baskı Basım Yeri:Samsun, İlkadım, Ebadı, A4,İkinci Baskı: , Samsun, Sanal hacmi: GB

Endonezya Mütalâaları, (II Pertimbangan Tentang Indonesia) Ocak , Samsun, 21X cm. Sayfa: (A4) VII+ ISBN: , EYDM: , Ebadı:  Word:  mb.    Pdf: mb. Birinci Baskı

Tata Bahasa Indonesia dan Turki, Endonezce Türkçe İmtihanlı Dilbilgisi Talimleri, Samsun, Birinci Baskı; X14 cm. 43 Syf.  Basım yeri; Batı Cava, Bogor, Parung, Waru Jaya, Cidokom. İkinci Baskı:  X14 cm.  (Tk.) , EYDM: , Samsun, İlkadım  Ocak, +VI,  mb (pdf)  mb (word)

Pokahontas Serçecik Nerede? Birinci Baskı;  Ocak , Samsun, Ebadı: 21X cm. (A4) Toplam sayfa: 50 ISBN:  EYDM:  Sanal hacmi : Word:   mb.    Pdf: mb.

Bağımsızlık Savaşçısı Betavi Yiğidi Muhammet Hüsni Tamrin, Endonezce Adı: Putra Betawi Pejuang Kemerdekaan Mohammad Hoesni Thamrin, Baskı, Birinci Baskı, , Ocak, Birinci Baskı, ISBN , Birinci Baskı EYDM , Toplam sayfa; 83 Basım yeri: Samsun, İlkadım, Ebadı A4, Sanal hacmi: Word: 29, 7 mb.    Pdf: 16 mb.

Endonezce Türkçe Seyrüsefer İşaretleri ve  Cava Adası Karayolu Güzergâhları, Birinci Baskı: Ocak , Samsun, Ebadı: 21X cm. (A4) Toplam sayfa:  sayfa, ISBN: , EYDM: , Sanal hacmi: Word: mb. Pdf: 14,6 mb.

Endonezya Mütalâaları, Cilt III, Birinci Baskı: Temmuz , Samsun, Ebadı: 21X cm. (A4) Toplam sayfa:  ISBN    EYDM:  Sanal hacmi: MB word   

Alıştırmalı Satranç Dersleri, Çıraklığa Başlıyorum, 1, Temmuz, , Samsun 21X cm. (A4) Sayfa:I+ Toplam sayfa ISBN: , KDMN: , Word  mb, Pdf 1,43 mb.

Türkiye Denizleri ve Turistik Yerleri Yıllık Rasat Verileri, (Japonca-Türkçe) Ağustos, , 土耳古の海気象情報と土耳古観光地 気象知識情報 ( 二ヶ国語;トルコ語・日本語) Torukono Kaikishoo Joohoo to Toruko Kankoochi Kishoo Chishiki Joohoo 準備したのは蟻オスマンムシュ (Ali Osman Muş) 全土耳古日本語ガイド平成 20 年十月書き直したのは平成 21年 6月水無月立夏 Hazırlama: Ekim Junbi Shita Nowa Ari Osuman Mushu Zendo Toruko Nihongo Gaido Heisei 20 Nen Juugatsu Kaki Naoshita Nowa Mariko Erudoganu, Heisei 21 Nen 6 Gatsu Minazuki Rikka  Sayfa : H+ Toplam:    sayfa ISBN KDMN: Word: 15,7 word Pdf mb. Ebadı:A4 Samsun, Birinci Baskı 

Endonezya Mütalâaları, Cilt IV, Samsun Birinci Baskı, K+ sayfa, Word,3 mb. Pdf: 9,94 mb. ISBN KDMN: , Ebadı A4

İnsanbilimci Cliffort Geertz’in () Fas ve Endonezya Düşünceleri Üzerine Yorumlar, Samsun, Ağustos, , Birinci Baskı, ISBN  KDMN:  Ebadı; A4; X14 cm. Hacmi; Word mb. 8,47 Pdf; 13,1 mb.  Sayfa; XIX+ Toplam; sayfa

seafoodplus.info,html

Ali Osman Muş

Özgeçmişi (Biodata Penulis)

       Samsun doğumlu. İlkokul sıralarında iken yıllarında yaz tatillerinde Samsun Teknepınar Köyü’nde babasının ödediği aylık lira karşılığında yatılı Kuran Kursu okudu. Hocası muhacir köyü diye bilinen mezkur köyün imamı olup Trabzon’da çok hoca yetiştiren aile olarak tanınan Karaman sülâlesinden bir hocaefendi olan Kurşumhafızoğlu idi. Eski müderrislerden Osman hocaefendiden de Samsun Yeni Karakol mahallesindeki evinde özel ilmihal ve Kuran eğitimi aldı. 90 yaşlarındaki hoca efendi ücret kabul etmemiş sadece hediye olarak havlu ve sabun almıştı. Samsun 27 Mayıs İlkokulu’nda Perihan Büyüktürkel hocahanımda okudu. de Samsun İmam-Hatip Okulu ve dışardan Samsun Devrim Lisesi’ni bitirdi. yılında 2 yıllık Samsun Yabancı Diller Okulu’nu (İngilizce) 1. sınıfta terk etti. , Ankara Üniversitesi İlâhiyat Fakültesi Felsefe bölümü, , Japonya, Sapporo, Dohto Kokusai Gakuen (北海道札幌道都国際学園) mezunudur. Milli Eğitim Bakanlığında 27 yıl çalıştı. Bu arada Japonca rehber tercümanlık yaptı. 3 çocuk babası olup Türk hanımdan boşandıktan sonra Endonez bir hanımla evlendi. Kasım Şubat arasında Endonezya Cava Adası’nda bulundu. Endonezya’ya ilgi duydu. Japonca ve Endonezce tercüman-yazardır. Japon kültürü üzerinde (1) Endonezce ve Endonezya üzerinde (34) telif eseri vardır. Halen Samsun’da İslâm dünyasının en büyük ülkesi Endonezya ile Türk-Endonez ailelere yönelik çocuk kitapları yazmakla meşguldur. Şu anda “Açe ve Özerklik” ile “Bağdaştırmacı İslâm” konusunda plânladığı bir çalışmayı sürdürmektedir. 54 yaşından sonra Endonezya Cava Adası’nda İslâm dünyasının düştüğü felâketi yakından gördükten sonra lâikliğin ülkemiz için adeta nefes borusu hükmünde olduğunu savunmaktadır. Eserlerini Google Kitap Ortaklığından temin etmek ve uçan posta üzerinden iletişim kurmak mümkündür: [email protected]

Sosyal medya yazarı olarak aşağıdaki adreste makaleleri zaman zaman yayınlanmaktadır:

A. seafoodplus.info

seafoodplus.info://seafoodplus.info, html

seafoodplus.info://seafoodplus.info,html

      Bilgisayar mühendisi Tarık Kobalas’ın tasarlayıp hazırladığı Türkçe, İngilizce Türkiye turları sayfasını  kurdu, yönetti:  seafoodplus.info    

Telefon:

[email protected]

kaynağı değiştir]

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir