afili (gösterişli)
akşamüstü (Alt, üst, üzeri sözcükleriyle kurulan birleşik sözcükler somut yer bildirmiyorsa bitişik yazılır.)
alaca karanlık
alüminyum
ambar
ambulans
amfi
antrparantez
antrenör
antrenman
apartman
aperitif
arkeolog
arnavutciğeri
art arda (ikilemeler ayrı yazılır)
asteğmen
astsubay
aşçı
atölye
avro (Para birimleri büyük harfle başlamaz.)
Azerbaycan
B
barkod
bayağı
bayi
bazen
bilinçaltı (Alt, üst, üzeri sözcükleriyle kurulan birleşik sözcükler somut yer bildirmiyorsa bitişik yazılır.)
birbiri (Ses düşmesine uğrayan birleşik sözcükler bitişik yazılır.)
bijuteri
bisküvi
boa yılanı
C,Ç
cambaz
çiğ köfte
Çingene palamudu (balık)
çöpçatan
D
dağ keçisi (Özellikle hayvan, bitki, alet isimlerini karşılayan bu tür birleşik sözcüklerde ikinci sözcüğe bakılır. İkinci sözcüğün anlamını koruyor olması birleşik sözcüğün ayrı yazılması için yeterlidir.)
darbuka
değinmek
dekorasyon
dermatoloji
dershane
deve kuşu
dil bilgisi
direkt (dolaysız, aracısız)
dinozor
diyalog
diyafon
doküman
dublör
E
eczane
egzoz
ek fiil
ekseriya (genellikle)
elektrik
entelektüel
erozyon
eşantiyon
eşkıya
eşofman
etajer
eviye (bulaşık teknesi)
F
fasulye
fileto
fiyat
floresan
flüt
G
gammaz
gangster
gardırop
gecekondu (İkinci sözcüğün kalıplaşarak görülen geçmiş zaman kip ekini aldığı birleşik sözcükler bitişik yazılır: mirasyedi, papazkaçtı, şıpsevdi)
gece yarısı
gravür
gramofon
grekoromen (güreşte bir stil)
H
hafakan
hafriyat
hak etmek
hakketmek (Maden, ağaç, taş üzerine elle yazı veya şekil oymak.)
halüsinasyon (sanrı)
harikulade
hangar
hastane
herhâlde (büyük bir ihtimalle)
her hâlde (kesin)
herhangi
herkes
hoparlör
Hristiyan
hükûmet
I,İ,J
ızdırap
ikişer (Üleştirme sayıları rakamla yazılmaz.)
illüzyon
inisiyatif
iddia
inkılap (devrim)
iskonto (indirim)
itham (suçlama)
jimnastik
jübile
K
kabare
kakofoni (ses uyumsuzluğu)
kâkül (alna düşen kısa kaç, perçem)
kalemtıraş
kapora (güvenmelik)
kapüşon
karnabahar
karakter
katalog
katetmek (bir yeri aşarak geçmek)
kelli felli (kılık kıyafeti düzgün, olgun, gösterişli kimse)
kılavuz
kıraat, kıraathane
kibrit
Kiril (alfabe)
klasisizm
koleksiyon
kolektif
kolesterol
komodin
kompartıman
konservatuvar
koreografi
kravat
kulübe
kulüp (Batı kökenli olmasına rağmen kural dışı olup sözcük başındaki iki ünsüz arasına ünlü konularak yazılır.)
kupür (giyside kesim, kesik, gazete kupürü)
kurdele
küsur (artan kısım)
L
laboratuvar
lavabo
literatür
lügat
lütuf
lüzum
M
maalesef
mademki (ki'nin bağlaç olmasına rağmen bitişik yazıldığı sözcüklerden biridir. Diğerleri: sanki, oysaki, meğerki, belki, halbuki, çünkü, illaki)
mahcup
mahzun
matbaa
makine
maydanoz
meğerki
menü
menisküs
meteor
meteoroloji
meyve
motosiklet
mozaik
muayene
muayenehane
muhacir (göçmen)
muhatap
mukavva
muvaffak (başarmış, başarılı)
müdahale
müdafaa
mülteci (sığınmacı)
müracaat
mürteci (gerici)
müsaade
müspet
müsvedde
müteahhit (yüklenici, taahhüt eden)
mütevazı (alçak gönüllü)
mütevazi (paralel)
N
natürmort
natürel
nispet
O,Ö
okuryazar
olağan dışı (İç, dış, sıra sözcükleriyle kurulan birleşik sözcükler ayrı yazılır.)
oratoryo
orijinal
orkestra
Orta Doğu
ortaokul
orta oyunu
otopark
öge (unsur)
öğütmek
ön söz (Alt, üst, ana, ön, art, arka, yan, karşı, iç, dış, orta, büyük, küçük, sağ, sol, peşin, bir, iki, tek, çok, çift sözlerinin başa getirilmesiyle oluşturulan birleşik kelime ve terimler ayrı yazılır.)
övmek
P
palyaço
panorama
pantolon
paranoya, paranoyak
pardösü
pasaport
pastane
perakende
perende (havada çark gibi dönerek atılan takla)
perhiz
pleybek (İngilizce playback)
poğaça
portmanto
postane
potpuri (karma)
profesör
prova
program
propaganda
psikiyatr
psikiyatri
R
rastlantı
repertuvar
restoran
rezervasyon
rölanti
S
sağanak
sanayi
sandviç
sarımsak
satranç
seremoni
sezaryen
sıfat-fiil
sırtüstü
silahşor
silüet
spagetti
spontane
sprey
stajyer
stadyum
stat
stepne
stüdyo
suikast
sükût (sessizlik)
sürpriz
süveter
Ş
şarj
şefaat
şoför
şofben
şov
şövalye
şövale (ressam sehpası)
T
taahhüt
taassup
tabi ("a" uzun okunur, bağımlı)
tabii (doğal)
tabildot
takdir (beğenme, değer verme)
tasdik
teessüf
teferruat
teneffüs
tespih
teyp
tıp (tıbbı, tıbba, tıbbın, tıpta, tıptan)
tırabzan
tıraş
tirbuşon
tişört
titr (san, unvan)
topoğrafya, topoğraf
tribün
turkuaz (bir renk)
türbülans
U,Ü
unvan
ut, udu
uluslararası
ültimatom
üniforma
üslup
üstat
üsteğmen
V
vaat
vadetmek
vahamet
vasi (mirası yöneten)
vejetaryen
vicdan
virtüöz
virüs
voleybol
vukuat
vücut
Y
-Türkçede belirsizlik bildiren sıfat ve zamirlerin tamamı bitişik yazılmalıdır.
Bir çoğu / Yanlış
Birçoğu / Doğru
Bir takım / Yanlış
Birtakım / Doğru
Not: ''Takım'' kelimesinin isim olarak kullanıldığı cümlelerde bir ve takım sözcükleri ayrı yazılır.
Örnek: Futbol turnuvasına katılmak için bir takım kurduk
- İki ayrı isimden oluşan şehir ve ilçe isimleri bitişik yazılmalıdır.
Çanak Kale / Yanlış
Çanakkale / Doğru
Tekir Dağ / Yanlış
Tekirdağ / Doğru
- Fiil olan emir kiplerinden oluşan kelimeler isme dönüşür. İsme dönüşen emir kipleri bitişik yazılmalıdır.
Kap Kaç / Yanlış
Kapkaç / Doğru
Çek Yat / Yanlış
Çekyat / Doğru
Yap Boz / Yanlış
Yapboz / Doğru
- İki kelimeden oluşan hayvan ve bitki adları ayrı yazılmaz.
Hanım Göbeği / Yanlış
Hanımgöbeği / Doğru
Yalı Çapkını / Yanlış
Yalıçapkını / Doğru
Kara Fatma / Yanlış
Karafatma / Doğru
Kara Dul / Yanlış
Karadul / Doğru
Civan Perçemi / Yanlış
Civanperçemi / Doğru
-İki kelimenin bir araya gelmesiyle oluşan renk ve yiyecek adları da bitişik yazılır.
Fil Dişi / Yanlış
Fildişi / Doğru
Vişne Çürüğü / Yanlış
Vişneçürüğü / Doğru
Ali Nazik / Yanlış
Alinazik / Doğru
Vezir Parmağı / Yanlış
Vezirparmağı / Doğru
2- Yazımı Karıştırılan Yabancı Kökenli Sözcükler
Dilimize başta Fransızca ve İngilizce olmak üzere Batı dillerinden birçok kelime girmiştir. Eğer bu kelimelerin Türkçe karşılıkları varsa, onları kullanmalıyız. Türkçe karşılığı olmayan sözcükleri ise doğru yazmaya özen göstermeliyiz.
1.A. Fransızca Kökenli Sözcükler:
Orjinal / Yanlış
Orijinal / Doğru
Abendone / Yanlış
Abandone / Doğru
Antreman / Yanlış
Antrenman / Doğru
Dekerasyon - Dekarasyon / Yanlış
Dekorasyon / Doğru
Halusinasyon - Halüsilasyon / Yanlış
Halüsinasyon / Doğru
Aksasuar / Yanlış
Aksesuar / Doğru
Deplesman / Yanlış
Deplasman / Doğru
1.B. İngilizce Kökenli Sözcükler
Foul / Yanlış
Faul / Doğru
Barkot / Yanlış
Barkod / Doğru
Egzos - Egsos / Yanlış
Egzoz / Doğru
3- Yazımı Karıştırılan Diğer Sözcükler:
Yanlız / Yanlış
Yalnız / Doğru
Hemşeri / Yanlış
Hemşehri / Doğru
Taaruz / Yanlış
Taarruz / Doğru
Müzakare / Yanlış
Müzakere / Doğru
Bağzen / Yanlış
Bazen / Doğru
Üç kağıtçı / Yanlış
Üçkağıtçı / Doğru
Laboratuar - Labaratuvar / Yanlış
Laboratuvar / Doğru
Mataryal / Yanlış
Materyal / Doğru
Kapitulasyon / Yanlış
Kapitülasyon / Doğru
İddaa / Yanlış
İddia / Doğru
Hoporlör / Yanlış
Hoparlör / Doğru
Şofor / Şöför / Yanlış
Şoför / Doğru
Döküman / Yanlış
Doküman / Doğru
Allerji / Yanlış
Alerji / Doğru
Anti bakteriyel / Yanlış
Antibakteriyel / Doğru
Civata / Yanlış
Cıvata / Doğru
Akar Yakıt / Yanlış
Akaryakıt / Doğru
Herkez / Yanlış
Herkes / Doğru
Okur yazar / Yanlış
Okuryazar / Doğru
Miras Yedi / Yanlış
Mirasyedi / Doğru
Bu Gün / Yanlış
Bugün / Doğru
Öte Beri / Yanlış
Öteberi / Doğru
Yıl Başı / Yanlış
Yılbaşı / Doğru
Not: Türkçede ''şey'' kelimesi diğer sözcüklerden ayrı yazılır. Her şey, Hiçbir şey, Bazı şeyler, Birtakım şeyler, Bir şey.