senden başka yok bildiğim yol / İHTİLAL (@ihtilalofficial) • Фото и видео в Instagram

Senden Başka Yok Bildiğim Yol

senden başka yok bildiğim yol

Текст песни

Hadi Bana Sor Sevmek Bu kadar Mı Zor
Senden Başka Yok Bildiğim Yol
Hadi Bana Sor Gezginci Ruhumuz Birgün Biterse
Korkmadan Deriz Gururluyuz
Eksilirse Ağlayanlar Çevremizden
Ya Gerçeği Söyleriz Yada Nasıl istersen
Ne Güzel Şeysin Sen Hep Yaşın 19
Gel Yanıma Sar Beni Bugün Var Yarın Yokuz
Ne Güzel Şeysin Sen Hep Yaşın 19
Gel Yanıma Sar Beni Bugün Var Yarın Yokuz

Hadi Bana Sor Sevmek Bu Kadar Mı Zor
Senden Başka Yok Bildiğim Yol
Hadi Bana Sor Gezginci Ruhumuz Birgün Biterse
Korkmadan Deriz Gururluyuz
Eksilirse Ağlayanlar Çevremizden
Ya Gerçeği Söyleriz Yada Nasıl istersen
Ne Güzel Şeysin Sen Hep Yaşın 19
Gel Yanıma Sar Beni Bugün Var Yarın Yokuz
Ne Güzel Şeysin Sen Hep Yaşın 19
Gel Yanıma Sar Beni Bugün Var Yarın Yokuz
Ne Güzel Şeysin Sen Hep Yaşın 19
Gel Yanıma Sar Beni Bugün Var Yarın Yokuz
Ne Güzel Şeysin Sen
Еще тексты MFÖ

Статистика страницы на pesni.guru ▼

Просмотров сегодня: 1

Другие названия этого текста
  • MFÖ - Hep Yasin 19 (1)
  • MFO - Hep Yaşın 19 (1)
  • MFO - Hep Yasin 19 (0)

Популярное сейчас

Aikko – почему я тебя не ревную Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Думаешь, небо устало держаться?
– Gökyüzünün dayanmaktan yorulduğunu mu düşünüyorsun?
Или кажется, что нам не оставили шанса?
– Yoksa bize hiç şans verilmemiş gibi görünüyor mu?
Ты на грани, когда я безучастно смотрю в глаза
– Boş yere gözlerimin içine baktığımda sen sınırdasın
И кажется, что я чужой, дай отдышаться
– Görünüşe göre ben bir yabancıyım, nefesimi kesmeme izin ver

Я ненавижу не вывозить
– Dışarı çıkarmamaktan nefret ediyorum
Я трёхлетней давности себе же дал бы щас пизды
– 3 yıl önce kendime şu an bir amcık verirdim
Я распускаю сопли и руки, но слухи никогда не распускал
– Sümüklerimi ve ellerimi dağıtırım ama söylentileri asla çözmedim
Собираю убеждения по кускам
– İnançları parçalara ayırıyorum

Когда-то я был уверен, что знаю всё о себе
– Bir zamanlar kendimle ilgili her şeyi bildiğimden emindim
Что знаю много всего, и дальше будет веселей
– Bildiğim birçok şey var ve bundan sonra daha eğlenceli olacak
Но я больше не напиваюсь, не клею твоих подруг
– Ama artık sarhoş değilim, kız arkadaşlarına yapışmıyorum
Я медленно умирал, пока не понял, как я глуп
– Ne kadar aptal olduğumu anlayana kadar yavaşça ölüyordum

Всегда есть куда расти, но чем дальше, тем трудней
– Her zaman büyüyecek bir yer vardır, ama ne kadar uzaklaşırsa o kadar zorlaşır
Она была лучше во всём, признаюсь только себе
– Her konuda daha iyiydi, sadece kendime itiraf ediyorum
А тебе и так нелегко, я тебя зауважал
– Senin için zaten yeterince zor, sana saygı duydum
Но полюбить так и не смог, и теперь некуда бежать
– Ama asla aşık olamadım ve şimdi kaçacak hiçbir yer yok

Ты спросила, почему я тебя не ревную?
– Neden seni kıskanmadığımı sordun mu?
Моё солнце, я просто люблю другую
– Güneşim, ben sadece başka birini seviyorum
Я пытаюсь забыть её, чтобы у нас с тобой всё получилось, но не могу
– Onu unutmaya çalışıyorum, böylece sen ve ben her şey yoluna girecek, ama yapamam
Ты спросила, почему я тебя не ревную?
– Neden seni kıskanmadığımı sordun mu?
Моё солнце, я просто люблю другую
– Güneşim, ben sadece başka birini seviyorum
Я пытаюсь забыть её, чтобы у нас с тобой всё получилось, но не могу
– Onu unutmaya çalışıyorum, böylece sen ve ben her şey yoluna girecek, ama yapamam

Ты спросила почему, и развеялась пелена
– Nedenini sordun ve örtüyü dağıttın
Ты спросила почему, ведь стала что-то понимать
– Nedenini sordun, çünkü bir şeyleri anlamaya başladın
Мечта в твоих руках, но она больше не нужна тебе
– Rüya senin ellerinde, ama artık ona ihtiyacın yok
Друзья, как сторонние наблюдатели
– Arkadaşlar, üçüncü taraf gözlemciler olarak

С кем бы подраться, чтобы все беды разрешить?
– Tüm sorunları çözmek için kiminle kavga ederdim?
Я хочу, как в восемнадцать — не завидовать, не жить, а так, перебиваться
– 18 yaşındayken olduğu gibi, kıskanmamak, yaşamamak ve böyle devam etmek istiyorum
Я залётный пассажир на этой людной станции
– Bu kalabalık istasyonda uçuş yapan bir yolcuyum
В моём доме ни души, и я хочу остаться
– Evimde ruh yok ve kalmak istiyorum

Извилистая тёмная тропа моя везучая
– Dolambaçlı karanlık yol benim şanslıyım
Прими меня и робкого, и пьяного, и скучного
– Beni çekingen, sarhoş ve sıkıcı olarak kabul et
И странного, и глупого, и главное — забудь меня
– Hem tuhaf hem de aptal olanı ve en önemlisi beni unut
Когда я заблужусь и окончательно сверну
– Kaybolduğumda ve sonunda dönünce

На своё кладбище безумия
– Delilik mezarlığına
Совсем не страшно
– Hiç de korkutucu değil
Рисую тебе образы, чтобы ты их изнашивала
– Onları giymen için sana resim çiziyorum
Однажды всё будет по-настоящему, а пока что (пока что)
– Bir gün her şey gerçek olacak, ama şimdilik (şimdilik)

Ты спросила, почему я тебя не ревную?
– Neden seni kıskanmadığımı sordun mu?
Моё солнце, я просто люблю другую
– Güneşim, ben sadece başka birini seviyorum
Я пытаюсь забыть её, чтобы у нас с тобой всё получилось, но не могу
– Onu unutmaya çalışıyorum, böylece sen ve ben her şey yoluna girecek, ama yapamam
Ты спросила, почему я тебя не ревную?
– Neden seni kıskanmadığımı sordun mu?
Моё солнце, я просто люблю другую
– Güneşim, ben sadece başka birini seviyorum
Я пытаюсь забыть её, чтобы у нас с тобой всё получилось, но не могу
– Onu unutmaya çalışıyorum, böylece sen ve ben her şey yoluna girecek, ama yapamam




Yayımlandı

kategorisi

TR

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir